background image

Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißver-

schlüsse, Haken und Druckknöpfe. Binden Sie Gürtel und

lange Bänder zusammen.

Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen.

Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem

speziellen Waschmittel oder Waschmittelpaste vor.

Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen

Sie Haken oder stecken Sie diese Wäschestücke in eine

Tasche oder ein Wäschenetz.

Entfernen von Flecken

Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht al-

lein mit Wasser und Waschmittel entfernen. Sie sollten

daher vor dem Waschen vorbehandelt werden.

Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Wasser.

Bereits getrocknete Flecken lassen Sie über Nacht in Was-

ser mit einem Spezialwaschmittel einweichen.

Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Ben-

zin-Fleckentferner, legen Sie das Kleidungsstück auf ein

weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen

Sie diesen Vorgang mehrere Male.

Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie den Fleck mit Ter-

pentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche

Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baumwoll-

tuch ab.

Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure

oder einen Rostentferner im kalten Zustand. Bei älteren

Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits die Gewebe-

struktur beschädigt und es können sich leicht Löcher bil-

den.

Schimmelflecken: Behandeln Sie Schimmelflecken mit

Bleichmittel und spülen Sie das Gewebe gründlich aus

(nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).

Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit Seife und

Bleichmittel (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).
Kugelschreiber und Klebstoff: Befeuchten mit Aceton

2)

 Le-

gen Sie das Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und

tupfen Sie den Fleck ab.

Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck mit Aceton, dann

behandeln Sie ihn mit Brennspiritus. Behandeln Sie Rück-

stände mit Bleichmittel.

Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in Wasser und

Waschmittel ein, spülen und behandeln Sie es mit Essig-

oder Zitronensäure und spülen Sie es dann erneut. Behan-

deln Sie Rückstände mit Bleichmittel.

Tinte: Je nach Tintensorte das Gewebe zunächst mit Ace-
ton

2)

, dann mit Essigsäure anfeuchten; Behandeln Sie

Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen

Sie anschließend gründlich aus.

Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zunächst mit

Fleckentferner, Brennspiritus oder Benzin und reiben Sie

dann mit Waschmittelpaste.

Wasch- und Zusatzmittel

Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des

Waschmittels und der richtigen Füllmenge abhängig. Dies

trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Umwelt-

schutz bei.

Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten

sie Substanzen, die in größeren Mengen das empfindliche

Gleichgewicht der Natur stören können.

Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart

(Feinwäsche, Wolle, Baumwolle, usw.), der Farbe, der

Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab.

In diesem Gerät können alle gebräuchlichen Waschma-

schinen-Waschmittel verwendet werden:
• Waschpulver für alle Gewebearten
• Waschpulver für Schonwäsche (höchstens 60 °C) und

Wolle

• Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit

niedrigen Temperaturen (max. 60 °C) für alle Gewebe-

arten oder nur speziell für Wolle.

Waschmittel und Pflegemittel müssen vor dem Start des

Waschprogramms in die entsprechenden Fächer der

Waschmittelschublade eingefüllt werden.

Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder

Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwä-

sche ausgewählt werden.

Die Waschmaschine verfügt über ein Umwälzsystem, wel-

ches eine optimale Ausnutzung des Waschmittels ermög-

licht.

Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittel-

herstellers und überschreiten Sie nicht die «MAX»-Mar-

kierung in der Waschmittelschublade.

Empfohlene Waschmittelmenge

Art und Menge des Waschmittels sind abhängig von der

Gewebeart, der Füllmenge, dem Verschmutzungsgrad und

der Härte des verwendeten Wassers.

Beachten Sie die Anweisungen der Waschmittelhersteller

bezüglich der Waschmittelmengen.

Verwenden Sie weniger Waschmittel, wenn:
• Sie nur eine kleine Wäschemenge waschen
• die Wäsche nur leicht verschmutzt ist

2) Verwenden Sie Aceton nicht für Kunstseide.

 

33

Summary of Contents for ZWF 1223

Page 1: ...EN User manual 2 DE Benutzerinformation 24 Washing Machine Waschmaschine ZWF 1223 ZWF 1423 ...

Page 2: ...iance is delivered in the winter months when there are minus temperatures Store it at room temper ature for 24 hours before using for the first time General safety It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way During high temperature wash programmes the door glass may get hot Do not touch it Make sure that small pets and children do not climb into the dru...

Page 3: ...ng fluids are used care should be taken to ensure that the fluid is removed from the garment before placing in the machine Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket always take hold of the plug itself Never use the appliance if the power supply cable the control panel the working surface or the base are dam aged so that the inside of the washing machine is ac cessible Ch...

Page 4: ... powder or liquid detergent used for main wash If using liquid detergent pour it just before starting the programme Compartment for liquid additives fabric softener starch Follow the product manufacturer s recommendations on quantities to use and do not exceed the MAX mark in the detergent dispenser drawer Any fabric softener or starch ing additives must be poured into the compartment before start...

Page 5: ...PAUSE button 8 DELAY START button 9 DOOR LOCKED pilot light 10 Display Table of symbols Programme selector dial Programmes Special programmes Cotton Wool Synthetics Jeans Delicates Curtains Handwash Soak Cold wash Miniprogramme Partial programmes Rinses Spin Drain Push buttons Pilot lights Spin Rinse Hold Options Economy Super Quick Prewash Easy Iron 5 ...

Page 6: ...commended for heavily soiled laundry Easy Iron By selecting this option the laundry is gently washed and spun to avoid any creasing In this way ironing is easier Furthermore the machine will perform some additional rinses in some programmes On cotton programmes the maximum spin speed is reduced automatically Extra Rinse This appliance is designed to save energy If it necessary to rinse the laundry...

Page 7: ...a few seconds The inte grated red light of button 7 starts flashing End of programme When the programme has finished the flashing zero is displayed The pilot light 9 and the pilot light of button 7 go out The door can be opened Programme Maximum and Minimum Temperature Cycle Description Maximum Spin Speed Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment COTTONS 90 30 Main wash Ri...

Page 8: ...l spin phase add more items redistribute the load manually and then select the spinning programme SPIN REDUCTION RINSE HOLD JEANS 40 Main wash Rinses Maximum spin speed at 1200 rpm Max load 3 5 kg With this programme it is possible to wash items like trousers shirts or jackets in denim and also jersey realized with hi tech materials The Extra Rinse option will be activated automatical ly SPIN REDU...

Page 9: ...d for very delicate fabrics as silk or wool Pour the detergent for the soak programme into the appropriate compartment At the end of the soak after having emptied out the water you can select the washing programme first turn the programme selector dial to then to the programme and press the button 5 MINI PROGRAMME 30 Main wash Rinses Maximum spin speed at 700 rpm Max load 3 kg Quick washing progra...

Page 10: ...fore be washed separately the first time Button up pillowcases close zip fasteners hooks and poppers Tie any belts or long tapes Remove persistent stains before washing Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste Treat curtains with special care Remove hooks or tie them up in a bag or net Removing stains Stubborn stains may not be removed by just water and de tergent ...

Page 11: ...s to use and do not exceed the MAX mark in the detergent dispenser drawer Quantity of detergent to be used The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric load size degree of soiling and hardness of the water used Follow the product manufacturers instructions on quanti ties to use Use less detergent if you are washing a small load the laundry is lightly soiled large amounts of...

Page 12: ...he programme selector dial 1 Turn the programme selector dial to the required pro gramme The green pilot light of button 7 starts to flash The selec tor dial can be turned either clockwise or anticlockwise Turn the selector dial to position to reset the pro gramme to switch the machine OFF At the end of the programme the selector dial must be turned to position to switch the machine off Important ...

Page 13: ... It is possible to change some options before the pro gramme carries them out Before you make any change you must pause the washing machine by pressing button 7 Changing a running programme is possible only by reset ting it Turn the programme selector dial to and then to the new programme position Start the new programme by pressing button 7 again The washing water in the tub will be not emptied o...

Page 14: ...terior cabinet of the appliance with soap and water only and then dry thoroughly Cleaning the dispenser drawer The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly Remove the drawer by pressing the catch down wards and by pulling it out Flush it out under a tap to remove any traces of accumulated powder To aid cleaning the top part of the additive com partment should be re ...

Page 15: ...tainer Do steps 3 and 4 again and again until no more water flows out from the drain pump 1 2 Pull back the drainage duct Unscrew the filter and remove it Remove fluff and objects from the pump Make sure that the impeller of the pump can turn If this does not occur contact the service centre 2 1 Clean the filter under the water tap and put it back in the pump into the special guides Make sure that...

Page 16: ...and make sure the connection is tight Turn on the water tap Frost precautions If the machine is installed in a place where the tempera ture could drop below 0 C remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump 1 disconnect the mains plug from the mains socket 2 close the water tap 3 unscrew the water inlet hose from the tap 4 put the two ends of the inlet hose in a container and l...

Page 17: ...been eliminated press the button 7 to restart the programme If after all checks the problem persists contact your local Service Centre Problem Possible cause Solution The machine does not start The door has not been closed Close the door firmly The plug is not properly inserted in the power socket Insert the plug into the power socket There is no power at the socket Please check your domestic elec...

Page 18: ...sy to see this as the water runs down the hose check to see if it is damp Check the water inlet hose connection The drain or inlet hose is damaged Replace it with a new one The filter has not been properly screwed in after cleaning action Screw the filter fully in Unsatisfactory washing results Too little detergent or unsuitable detergent has been used Increase the detergent quantity or use anothe...

Page 19: ...tribute the laundry The load is too small Add more items redistribute the load manually and then select the spinning programme The machine makes an unusual noise The machine is fitted with a type of motor which makes an unusual noise com pared with other traditional motors This new motor ensures a softer start and more even distribution of the laundry in the drum when spinning as well as increased...

Page 20: ... values The cotton 60 C economy and cotton 40 C economy are the standard cotton programmes for normally soiled cot ton laundry They are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing that type of cotton laundry They agree with EN60456 The actual water temperature may differ from the de clared...

Page 21: ...r The rubber feet are particularly recommended on floating slippery and wooden floors Mount the rubber feet to prevent vibration noises and dis placement of the appliance during operation Read carefully the instructions supplied with the kit Water inlet Warning This appliance must be connected to a cold water supply Caution Before connecting up the appliance to new pipework or to pipework that has...

Page 22: ...aution The power supply cable must be easily accessible after installing the machine Caution Should the appliance power supply cable need to be replaced this must be carried out by a Service Centre Environment concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for th...

Page 23: ...atment stains and limited soiling can be removed the laundry can then be washed at a lower temperature Measure out detergent according to the water hard ness the degree of soiling and the quantity of laundry being washed 23 ...

Page 24: ... niemals ein beschä digtes Gerät an Sind Teile beschädigt kontaktieren Sie Ihren Lieferanten Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minus temperaturen ausgeliefert Stellen Sie das Gerät zu nächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf bevor Sie es das erste Mal benutzen Allgemeine Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden Während des Waschen...

Page 25: ...rat Bügel BHs dürfen nicht in der Maschine gewa schen werden Textilien die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kon takt gekommen sind dürfen nicht in der Maschine ge waschen werden Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkei ten verwendet wurden müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden bevor das Kleidungsstück in das Gerät gegeben wird Ziehen Sie niemals am Netzkabel um den Stecker aus der Steckdose...

Page 26: ...ittel die für die Hauptwäsche verwendet werden Wenn Sie flüssiges Waschmittel verwenden füllen Sie es kurz vor dem Wasch programm ein Fach für flüssige Pflegemittel Weichspüler Stärke Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittel herstellers und überschreiten Sie nicht die Markierung MAX in der Waschmittelschublade Füllen Sie Weichspü ler oder Stärkezusätze in das Fach bevor Sie das Wasch pr...

Page 27: ...ITVORWAHL Taste 9 Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT 10 Anzeige Symboltabelle Programmwahlschalter Programme Sonderprogramme Koch Buntwäsche Wolle Mischgewebe Jeans Feinwäsche Gardinen Handwäsche Einweichen Kaltwäsche Miniprogramm Teilprogramme Spülgänge Schleudern Abpumpen Tasten Kontrolllampen Schleudern Spülstopp Optionen Energiesparen Extra Kurz Vorspülen Leichtbügeln 27 ...

Page 28: ...Option wird für stark ver schmutzte Wäsche empfohlen Leichtbügeln Bei Auswahl dieser Option wird die Wäsche sanft gewa schen und vorsichtig geschleudert um Knitterbildung zu vermeiden Somit wird das Bügeln einfacher Das Gerät führt außerdem bei einigen Programmen einige zusätzli che Spülgänge aus Bei Programmen für Koch und Bunt wäsche Baumwolle wird die maximale Schleuderdreh zahl automatisch red...

Page 29: ... Falsche Optionswahl Falls eine Option nicht mit dem ausgewählten Wasch programm kombinierbar ist wird die Meldung Err eini ge Sekunden lang unten im Display angezeigt Die in tegrierte rote Lampe der Taste 7 blinkt Programmende Nach dem Programmende wird eine blinkende Null angezeigt Die Kontrolllampe 9 und die Kontroll lampe der Taste 7 erlöschen Die Tür kann geöffnet werden Programm Maximale ode...

Page 30: ...aschgang Spülgänge Maximale Schleuderdrehzahl 900 U min Max Beladung 2 kg Ein Waschprogramm sowohl für maschinenwaschbare Wolle als auch für handwaschbare Wäschestücke aus Wolle und Feinwä sche Hinweis Ein einzelnes oder großes Wäschestück kann ei ne Unwucht verursachen Wenn das Gerät die letzte Schleuder phase nicht ausführt geben Sie noch weitere Wäschestücke da zu verteilen Sie die Wäsche mit d...

Page 31: ...mmel Bevor ein neuer Waschabschnitt gestartet wird ist es notwendig das Wasser aus der Trom mel abzupumpen Nur Abpumpen Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das Programm Abpumpen Drücken Sie die Taste 7 Abpumpen und Schleudern Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das Programm Schleudern verringern Sie die Schleuderdrehzahl durch Drücken der Taste 2 und an schließend der Taste 7 Achtung Diese...

Page 32: ...den Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche einstellen DREHZAHLREDUZIE RUNG AUS Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts 1 Diese Option ist bei Temperaturen unter 40 C nicht verfügbar 2 Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 4 wählen empfehlen wir die maximale Beladung wie angegeben zu verringern Die maximale Wäschemenge ist möglich allerdings mit g...

Page 33: ...t Essig oder Zitronensäure und spülen Sie es dann erneut Behan deln Sie Rückstände mit Bleichmittel Tinte Je nach Tintensorte das Gewebe zunächst mit Ace ton2 dann mit Essigsäure anfeuchten Behandeln Sie Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen Sie anschließend gründlich aus Teerflecken Behandeln Sie die Flecken zunächst mit Fleckentferner Brennspiritus oder Benzin und reiben Sie da...

Page 34: ...che Signale Das Gerät gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus am Ende des Programmgangs wenn eine Betriebsstörung vorliegt Werden die Tasten 4 und 5 gleichzeitig ca 6 Sekunden gedrückt wird das akustische Signal deaktiviert außer bei einer Störung Das akustische Signal wird wieder einge schaltet wenn Sie die beiden Tasten erneut drücken Kindersicherung Diese Vorrichtung ermöglicht es I...

Page 35: ...drehzahl verwenden möchten Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf Wählen Sie die verfügbare Option durch Drücken der Tasten 3 4 5 und 6 Je nach Programm lassen sich mehrere Optionen kombi nieren Wählen Sie zuerst das gewünschte Programm aus dann die Optionen und starten Sie erst dann das Pro gramm Wenn diese Tasten gedrückt werden leuchten die entsprechenden Kontrolllampen auf Wenn die Taste...

Page 36: ...rechen Anschließend können Sie ein neues Programm wählen Öffnen der Tür nach dem Programmstart Schalten Sie die Maschine auf Pause drücken Sie dazu die Taste 7 Wenn die Kontrolllampe 9 blinkt und einige Minuten spä ter erlischt kann die Tür geöffnet werden Leuchtet die Kontrolllampe 9 weiterhin auf bedeutet dies dass das Gerät bereits aufheizt oder dass der Wasserstand zu hoch ist Öffnen Sie die T...

Page 37: ...lade he rausziehen Spülen Sie die Schublade unter einem Wasserhahn aus um alle Waschmittelrückstände zu entfernen Um die Reinigung zu ver einfachen können Sie den oberen Teil des Pflegemit telfachs abnehmen Reinigung der Schubladenaufnahme Nach dem Herausziehen der Schublade reinigen Sie mit einer kleinen Bürs te die Vertiefung Stellen Sie sicher dass alle Waschmittelreste an der Ober und Untersei...

Page 38: ...rüfen Sie dass sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt Ist dies nicht möglich wenden Sie sich an den Kundendienst 2 1 Reinigen Sie den Filter unter Leitungswasser und setzen Sie ihn wieder in die dafür vorgesehenen Führungen in der Pumpe ein Vergewissern Sie sich dass der Filter richtig festge dreht ist damit kein Wasser austreten kann Schließen Sie die Pumpenklappe Vorsicht Wenn das Gerät in Be...

Page 39: ...cken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch ablaufen 5 Leeren Sie die Ablaufpumpe wie im Abschnitt No tentleerung beschrieben 6 Ist alles Wasser aus der Ablaufpumpe abgelassen bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an Warnung Stellen Sie sicher dass die Temperatur über 0 C liegt bevor Sie das Gerät wieder einschalten Der Hersteller ist ...

Page 40: ...cker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt Stecken Sie den Stecker richtig in die Steckdose Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation im Haus Die Hauptsicherung ist durchgebrannt Setzen Sie eine neue Sicherung ein Der Programmwahlschalter ist nicht richtig eingestellt und oder die Taste 7 wurde nicht gedrückt Drehen Sie bitte den Programmwahl...

Page 41: ...auch hi nabläuft prüfen Sie ob er feucht ist Kontrollieren Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs Der Ablauf oder Zulaufschlauch ist beschädigt Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus Der Filter wurde nach der Reinigung nicht wieder richtig eingesetzt Schrauben Sie den Filter vollständig ein Die Waschergebnisse sind unbefrie digend Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschm...

Page 42: ... Sie in diesem Fall die Wäsche mit der Hand neu und wählen Sie das Schleuderprogramm Verteilen Sie die Wäsche neu Die Beladung ist zu gering Geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu verteilen Sie die Beladung mit der Hand neu und wählen Sie dann das Schleuderprogramm Das Gerät macht ungewöhnliche Ge räusche Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet der im Vergleich zu anderen herkömmlichen Mot...

Page 43: ...cheart und menge Einlauftemperatur des Wassers sowie der Raumtemperatur von den in der Tabelle angegebenen Werten abweichen Standardprogramme für die auf dem Energie Label angegebenen Verbrauchswerte Die Programme Koch Buntwäsche 60 C Energiesparen und Koch Buntwäsche 40 C Energiesparen sind die Standardprogramme für normal verschmutzte Koch Bunt wäsche Sie eignen sich zum Waschen von normal ver s...

Page 44: ...hwer drehen lassen Das Gerät MUSS jedoch unbedingt einen waagerechten und festen Stand haben Sämtliche Einstellungen können mit einem Schrauben schlüssel vorgenommen werden Durch eine genaue waagerechte Aufstellung lassen sich Vibrationen Geräusche und ein Verschieben des Geräts während des Betriebs verhindern Legen Sie zum Ausglei chen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton Holzstücke oder ...

Page 45: ... aus dem Gerät abläuft Fixieren Sie ihn mit einer Schnur am Hahn oder befestigen Sie ihn an der Wand Sie können den Schlauch an den Wasserablauf eines Waschbeckens anschließen Das Verzweigungsstück muss sich oberhalb des Siphons befinden Der An schluss muss einen Abstand von mindestens 60 cm vom Fußboden haben Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr bei einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 90 ...

Page 46: ... SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www sens ch Verpackungsmaterial Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar PE Polyethylen PS Polystyrol PP Polypropylen Solche Materialien können der Wiederverwertung zuge führt werden indem sie ordnungsgemäß in den ent sprechenden Sammelbehältern entsorgt werden Umwelttipps Um Wasser und Energie zu sparen und die...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...www zanussi com shop 132932160 A 292011 ...

Reviews: