background image

Se recomienda dejar la campana en

funcionamiento durante

aproximadamente 15 minutos después

de cocinar.

Para utilizar la campana:

Mueva el selector de velocidad del ventilador a uno

de los niveles de velocidad.

La campana empieza a funcionar. Si es necesario,

cambie la velocidad moviendo el interruptor.

La luz de la campana funciona de

forma independiente de otras

funciones. Para iluminar la superficie

de cocción, usa el interruptor de la luz

.

Para apagar el aparato, mueva el selector de

velocidad del ventilador a la posición 0.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

NOTAS SOBRE LA LIMPIEZA

Agentes lim-

piadores

No use detergentes y cepillos abrasivos.

Limpie la superficie del aparato con un paño suave humedecido en agua templa-

da y detergente suave.
Después de cocinar, algunas piezas del aparato pueden calentarse. Para evitar

manchas, los aparatos deben enfriarse y secarse con un paño limpio o toallas de

papel.
Limpie las manchas con un detergente suave.

Mantenga la

campana lim-

pia

Limpie el aparato y los filtros de grasa cada mes. Limpie cuidadosamente la gra-

sa del interior y los filtros de grasa. La acumulación de grasa u otros residuos

puede provocar un incendio.

Los filtros de grasa se pueden lavar en el lavavajillas.

El lavavajillas debe ajustarse a una temperatura baja y a un ciclo corto. El filtro

de grasa puede decolorarse, no influye en el rendimiento del aparato.

Filtro de car-

bón

El tiempo de saturación del filtro de carbón varía en función del tipo de cocción

y de la regularidad de la limpieza del filtro de grasa. El filtro de carbón activado

no es lavable, no se puede regenerar y debe sustituirse aproximadamente cada

4/6 meses de funcionamiento, o con mayor frecuencia en caso de uso particu-

larmente intenso.

LIMPIEZA DEL FILTRO DE GRASA

Los filtros se montan con el uso de clips y

pasadores en el lado opuesto.

Para limpiar el filtro:

1.

Presione la manija del clip de montaje en el

panel del filtro debajo de la campana.

1

2

23

Summary of Contents for 7332543828616

Page 1: ...rabu 35 HU Használati útmutató 38 IT Istruzioni per l uso 42 KK Қолдану туралы нұсқаулары 45 LT Naudojimo instrukcija 49 LV Lietošanas instrukcija 53 MK Упатство за ракување 56 NL Gebruiksaanwijzing 60 NO Bruksanvisning 63 PL Instrukcja obsługi 66 PT Manual de instruções 70 RO Manual de utilizare 74 RU Инструкция по эксплуатации 78 SK Návod na používanie 82 SL Navodila za uporabo 86 SQ Udhëzimet p...

Page 2: ...отреба или поддръжка на уреда ОПИСАНИЕ НА УРЕДА ПРЕГЛЕД НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ 1 2 3 Функция Описание 1 Ключ за осветлението За включване и изключване на осветлението 2 Ключ за скоростта на вентилатора За превключване между скоростите на вентилатора 3 Индикатор Показва дали аспираторът е в действие ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ИЗПОЛЗВАНЕ НА АБСОРБАТОРА Проверете препоръчителната скорост в съответствие с табл...

Page 3: ...агреят За да избегнете петна уредът трябва да се охлади и изсуши с чиста кърпа или салфет ки Почистете петната с лек почистващ препарат Поддържайте абсорбатора чист Почиствайте уреда и филтрите за мазнини всеки месец Внимателно по чиствайте мазнини по вътрешността на уреда и филтрите за мазнини Натрупвания на мазнини или други остатъци могат да доведат до по жар Филтрите за мазнини могат да се поч...

Page 4: ...о на часовниковата стрелка 1 и го дръпнете 2 1 2 За монтиране на филтрите изпълнете стъпките в обратен ред При всички случаи е необходимо да сменяте филтрите поне на всеки четири месеца СМЯНА НА ЛАМПАТА ВНИМАНИЕ Риск от изгаряния и токов удар Изключете уреда от електрозахранването преди работа Уверете се че крушката е изстинала преди да я докоснете ВНИМАНИЕ Риск от наранявания Използвайте защитни ...

Page 5: ... за рециклирането им Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди Не изхвърляйте уредите означени със символаl заедно с битовата смет Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба 5 ...

Page 6: ...TŘEBIČE PŘEHLED OVLÁDACÍHO PANELU 1 2 3 Funkce Popis 1 Spínač osvětlení Slouží k zapnutí a vypnutí osvětlení 2 Spínač otáček ventilátoru Slouží k přepínání úrovní otáček ventilátoru 3 Kontrolka Signalizuje když je odsavač par v provozu DENNÍ POUŽÍVÁNÍ POUŽÍVÁNÍ ODSAVAČE PAR Doporučené otáčky naleznete v níže uvedené tabulce Při ohřevu jídla při vaření se zakrytými nádobami Při vaření se zakrytými ...

Page 7: ... papírovou utěrkou Skvrny vyčistěte pomocí šetrného čisticího prostředku Odsavač par udržujte vždy čistý Spotřebič a tukové filtry čistěte každý měsíc Vnitřek a tukové filtry šetrně oči stěte od tuku Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár Tukové filtry lze mýt v myčce nádobí Myčka nádobí musí být nastavena na nízkou teplotu a krátký program U tu kového filtru může dojít ke změně ba...

Page 8: ...dem Před tímto krokem odpojte spotřebič od elektrické sítě Než se žárovky dotknete ujistěte se že je chladná VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí úrazu K výměně žárovky použijte ochranné rukavice Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče Nepoužívejte nástroje s ostrými hranami Vyměňte spálenou žárovku podle odpovídající specifikace Výkon W 4 Zásuvka E14 Napětí V 220 240 Rozměry mm 37 x 100 průměr x délka ILCOS D k...

Page 9: ...et PRODUKTBESKRIVELSE OVERSIGT OVER BETJENINGSPANEL 1 2 3 Funktion Beskrivelse 1 Lysafbryder Til at tænde og slukke lyset 2 Kontakt til blæserhastighed Skifter blæserhastighed 3 Kontrollampe Angiver om emhætten er tændt DAGLIG BRUG BRUG AF EMHÆTTEN Kontroller den anbefalede hastighed i henhold til nedenstående tabel Opvarmning af mad og tilberedning med gryder med låg på Tilberedning af mad i gryd...

Page 10: ...irhåndklæde Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel Hold emhætten ren Rengør apparatet og fedtfiltre hver måned Rengør indersiden og fedtfiltrene om hyggeligt for fedt Ophobning af fedt eller andre rester kan forårsage brand Fedtfiltre kan vaskes i en opvaskemaskine Opvaskemaskinen skal være indstillet til lave temperaturer og en kort cyklus Fedtfilteret kan blive misfarvet men det har ingen ...

Page 11: ...ing og elektrisk stød Afbryd apparatet fra strømmen før betjening Sørg for pæren er kølet af før du rør ved den ADVARSEL Fare for personskade Brug beskyttelseshandsker og udskift lampen Risiko for beskadigelse af apparatet Brug ikke værktøj med skarpe kanter Udskift den brændte pære ifølge specifikationerne Effekt W 4 Stikkontakt E14 Spænding V 220 240 Mål mm 37 x 100 diameter x længde ILCOS D Cod...

Page 12: ...RÄTEBESCHREIBUNG ÜBERBLICK BEDIENFELD 1 2 3 Funktion Beschreibung 1 Lichtschalter Um das Licht ein und auszuschalten 2 Schalter für die Lüfterge schwindigkeit Zum Umschalten zwischen den Lüftergeschwindigkeiten 3 Anzeige Zeigt an ob die Haube in Betrieb ist TÄGLICHER GEBRAUCH VERWENDEN DER ABZUGSHAUBE Entnehmen Sie die empfohlene Geschwindigkeit aus der Tabelle unten Aufwärmen von Speisen Kochen i...

Page 13: ...Flecken mit einem milden Reinigungsmittel Halten Sie die Dunstabzugs haube sauber Reinigen Sie das Gerät und die Fettfilter einmal im Monat Reinigen Sie den In nenraum und die Fettfilter sorgfältig von Fett Fettansammlungen oder andere Speisereste könnten einen Brand verursachen Fettfilter können im Geschirrspüler gespült werden Dazu muss die Spülmaschine auf einen kurzen Spülgang mit niedriger Te...

Page 14: ...en AUSTAUSCHEN DER LAMPE WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Trennen Sie das Gerät vor der Arbeit von der Spannungsversorgung Vergewissern Sie sich dass die Lampe abgekühlt ist bevor Sie sie berühren WARNUNG Verletzungsgefahr Tragen Sie Schutzhandschuhe zum Austauschen der Lampe Risiko von Schäden am Gerät Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände Tauschen Sie die defekte Lampe entsprechend folgend...

Page 15: ...οποιαδήποτε χρήση ή συντήρηση της συσκευής ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΕΠΙΣΚΌΠΗΣΗ ΠΊΝΑΚΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ 1 2 3 Λειτουργία Περιγραφή 1 Διακόπτης φωτισμού Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του φωτός 2 Διακόπτης ταχύτητας ανε μιστήρα Για εναλλαγή μεταξύ του επιπέδου ταχύτητας ανεμιστήρα 3 Ένδειξη Υποδεικνύει εάν λειτουργεί ο απορροφητήρας ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑ Ελέγξτε τη συνιστώμενη ταχύτητα σύμ...

Page 16: ...είναι ζεστά Για την αποφυγή σχηματισμού λεκέδων η συσκευή πρέπει να έχει κρυώσει και να σκουπίζεται με ένα καθαρό πανί ή χαρτί κουζίνας Καθαρίστε τους λεκέδες με ένα ήπιο απορρυπαντικό Διατηρείτε τον απορροφητή ρα καθαρό Καθαρίζετε τη συσκευή και τα φίλτρα λίπους κάθε μήνα Καθαρίζετε προσεκτι κά από το λίπος το εσωτερικό και τα φίλτρα λίπους Η συσσώρευση λίπους ή άλλων υπολειμμάτων μπορεί να προκα...

Page 17: ...τε 2 1 2 Για να τοποθετήσετε τα φίλτρα ξανά στη θέση τους ακολουθήστε τα βήματα με την αντίστροφη σειρά Σε κάθε περίπτωση είναι απαραίτητο να αντικαθιστάτε τα φίλτρα τουλάχιστον κάθε τέσσερεις μήνες ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΑΜΠΤΉΡΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος και ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία πριν από τη διαδικασία Βεβαιωθείτε ότι ο λαμπτήρας έχει κρυώσει προτο...

Page 18: ...α για ανακύκλωση Συμβάλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή 18 ...

Page 19: ...nce PRODUCT DESCRIPTION CONTROL PANEL OVERVIEW 1 2 3 Function Description 1 Light switch To switch the light on and off 2 Fan speed switch To switch between fan speed level 3 Indicator Indicates if the hood operates DAILY USE USING THE HOOD Check the recommended speed according to the table below While heating up food cooking with covered pots While cooking with covered pots on multiple cooking zo...

Page 20: ... each month Clean the interior and grease filters carefully from fat Fat accumulation or other residue may cause fire Grease filters can be washed in a dishwasher The dishwasher must be set to a low temperature and a short cycle The grease filter may discolour it has no influence on the performance of the appliance Charcoal filter The time of saturation of the charcoal filter varies depending on t...

Page 21: ...ctricity before the operation Make sure that the light bulb has cooled down before touching it WARNING Risk of injury Use protective gloves to replace the lamp Risk of damage to the appliance Do not use sharp edged tools Replace the burnt light bulb in accordance with the specifications Power W 4 Socket E14 Voltage V 220 240 Dimensions mm 37 x 100 diameter x length ILCOS D Code ac cording IEC 6123...

Page 22: ...N DEL PRODUCTO VISTA GENERAL DEL PANEL DE MANDOS 1 2 3 Función Descripción 1 Interruptor de la luz Para encender y apagar la luz 2 Interruptor de velocidad del ventilador Para cambiar la velocidad del ventilador 3 Indicador Indica si la campana funciona USO DIARIO USO DE LA CAMPANA Compruebe la velocidad recomendada según la tabla siguiente Mientras calienta la comida cocinando con ollas tapadas M...

Page 23: ... paño limpio o toallas de papel Limpie las manchas con un detergente suave Mantenga la campana lim pia Limpie el aparato y los filtros de grasa cada mes Limpie cuidadosamente la gra sa del interior y los filtros de grasa La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio Los filtros de grasa se pueden lavar en el lavavajillas El lavavajillas debe ajustarse a una temperatura baja y...

Page 24: ... y descargas eléctricas Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de la operación Asegúrese de que la bombilla se haya enfriado antes de tocarla ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir heridas Utilice guantes protectores para reemplazar la lámpara Podría dañar el aparato No utilice herramientas con bordes afilados Reemplace la bombilla quemada de acuerdo con las especificaciones Potencia W 4 Tom...

Page 25: ...2 3 Funktsioon Kirjeldus 1 Valgustuse lüliti Valgustuse sisse ja välja lülitamiseks 2 Ventilaatori pöörlemiskii ruse lüliti Ventilaatori pöörlemiskiiruste tasemete vahel lülitamiseks 3 Indikaator Näitab kui õhupuhasti töötab IGAPÄEVANE KASUTAMINE ÕHUPUHASTI KASUTAMINE Kontrollige soovitatavat kiirust vastavalt alltoodud tabelile Toidu kuumutamisel kaanetatud potiga Toidu valmistamisel kaanetatud p...

Page 26: ...ndit Hoidke õhupu hasti puhtana Nii seadet kui rasvafiltrit tuleks põhjalikumalt puhastada kord kuus Puhasta ge hoolikalt seadme sisemus ja rasvafiltrid rasvast Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süttimise Rasvafiltreid võib pesta ka nõudepesumasinas Nõudepesumasin peab olema seatud madalale temperatuurile ja lühikesele tsüklile Rasvafilter võib värvi muuta kuid see ei mõjuta seadme toimivust...

Page 27: ...ne töötamist ühendage seade toitevõrgust lahti Enne lambipirni puudutamist veenduge et see on maha jahtunud HOIATUS Vigastusoht Lambi asendamiseks kasutage kindaid Seadme kahjustamise oht Ärge kasutage teravate servadega tööriistu Asendage läbipõlenud pirn vastavalt spetsifikatsioonidele Võimsus W 4 Pesa E14 Pinge V 220 240 Mõõdud mm 37 x 100 läbimõõt ja pikkus ILCOS D kood vas tavalt IEC 61231 nõ...

Page 28: ...oiminto Kuvaus 1 Valokatkaisija Valon kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Puhaltimen nopeuskatkaisi ja Puhaltimen nopeustasosta toiselle siirtyminen 3 Merkkivalo Osoittaa onko liesituuletin käynnissä PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ LIESITUULETTIMEN KÄYTTÖ Tarkista suositeltu nopeus alla olevasta taulukosta Ruokien lämmitys ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioilla Ruoanvalmistus kannellisilla keittoastioill...

Page 29: ...ä liesituule tin puhtaana Puhdista laite ja rasvasuodattimet kuukauden välein Poista rasva huolellisesti si säosasta ja rasvasuodattimista Rasvan tai muiden jäämien kertyminen saattaa aiheuttaa tulipalon Rasvasuodattimet voidaan pestä astianpesukoneessa Pese astianpesukoneen alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä ohjelmalla Rasvasuodat timessa voi esiintyä värimuutoksia mutta se ei vaikuta laitteen s...

Page 30: ...OITUS Palovammojen ja sähköiskujen vaara Kytke laite irti sähköverkosta ennen käyttöä Varmista ennen lamppuun koskettamista että se on jäähtynyt VAROITUS Henkilövahingon vaara Käytä suojakäsineitä lampun vaihtamisen aikana Laite voi muutoin vaurioitua Älä käytä teräväreunaisia välineitä Vaihda palanut lamppu määritysten mukaisesti Teho W 4 Pistorasia E14 Jännite V 220 240 Mitat mm 37 x 100 halkais...

Page 31: ... entretenir l appareil DESCRIPTION DE L APPAREIL VUE D ENSEMBLE DU BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 Fonction Description 1 Commutateur d éclairage Pour allumer et éteindre la lumière 2 Commutateur de vitesse du ventilateur Pour basculer entre les niveaux de vitesse du ventilateur 3 Voyant Indique si la hotte fonctionne UTILISATION QUOTIDIENNE UTILISATION DE LA HOTTE Vérifiez la vitesse recommandée dans l...

Page 32: ...ur évi ter les taches l appareil doit refroidir et être séché avec un chiffon propre ou de l essuie tout Nettoyez les taches avec un détergent doux Maintenez la hotte propre Nettoyez l appareil et les filtres à graisse tous les mois Nettoyez soigneusement l intérieur et les filtres à graisse pour retirer la graisse L accumulation de graisse ou d autres résidus peut provoquer un incendie Les filtre...

Page 33: ...et tirez dessus 2 1 2 Pour réinstaller le filtre suivez les étapes dans l ordre inverse Dans tous les cas les filtres doivent être remplacés au moins une fois tous les quatre mois REMPLACEMENT DE L AMPOULE AVERTISSEMENT Risque de brûlure ou d électrocution Débranchez l appareil de l alimentation électrique avant toute opération de maintenance Veillez à laisser l ampoule refroidir avant de la touch...

Page 34: ...conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux 34 ...

Page 35: ...OPIS PROIZVODA PREGLED UPRAVLJAČKE PLOČE 1 2 3 Funkcija Opis 1 Prekidač svjetla Za uključivanje i isključivanje svjetla 2 Prekidač brzine ventilato ra Za prebacivanje između razine brzine ventilatora 3 Indikator Pokazuje radi li napa SVAKODNEVNA UPORABA UPORABA NAPE Provjerite preporučenu brzinu prema tablici u nastavku Prilikom zagrijavanja hrane kuhanja s pokrivenim posudama Prilikom kuhanja s p...

Page 36: ... očistite blagim deterdžentom Redovito čisti te napu Svaki mjesec čistite uređaj i filtre za masnoću Unutrašnjost i filtre za masno ću pažljivo odmastite Nakupljanje masti ili drugih ostataka može uzrokovati požar Filtri za masnoću mogu se prati u perilici posuđa Perilica mora biti postavljena na nisku temperaturu i kratak ciklus Filtar za masnoću može izgubiti boju nema utjecaja na rad uređaja Fi...

Page 37: ...a rada isključite uređaj iz električne mreže Provjerite je li se žarulja ohladila prije nego što je dodirnete UPOZORENJE Opasnost od povrede Za zamjenu svjetiljke upotrijebite zaštitne rukavice Opasnost od oštećenja uređaja Nemojte upotrebljavati oštre alate Pregorjelu žarulju zamijenite u skladu sa specifikacijama Snaga W 4 Utičnica E14 Napon V 220 240 Dimenzije mm 37 x 100 promjer x duljina ILCO...

Page 38: ...n mellékelt Üzembe helyezési útmutatót A készülék bármely használata vagy karbantartása előtt alaposan olvassa el a biztonságra vonatkozó fejezeteket TERMÉKLEÍRÁS A KEZELŐPANEL ÁTTEKINTÉSE 1 2 3 Funkció Leírás 1 Világításkapcsoló A világítás be és kikapcsolása 2 Ventilátorsebesség kap csoló Ventilátor sebességfokozatai közötti váltás 3 Visszajelző Jelzi ha a páraelszívó működik NAPI HASZNÁLAT A PÁ...

Page 39: ... ruhával tisztítsa meg Főzés után a készülék egyes részei forróvá válhatnak Az elszennyeződés megakadályozására hűtse le a készüléket majd szárítsa meg tiszta kendővel vagy papírtörlővel A szennyeződéseket enyhe mosogatószerrel távolítsa el Tartsa tisztán a páraelszívót A készüléket és a zsírszűrőket havonta tisztítsa A készülék belsejét és a zsírszűrőket körültekintően tisztítsa meg a zsiradéktól...

Page 40: ... a szűrőt 1 majd húzza ki 2 1 2 A szűrők visszaszereléséhez fordított sorrendben végezze el a lépéseket A szűrők cseréje minden esetben legalább négyhavonta szükséges A LÁMPA CSERÉJE FIGYELMEZTETÉS Égés és áramütésveszély A művelet előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Az izzó megérintése előtt győződjön meg róla hogy lehűlt e FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély Az izzó cseréjéhez hasz...

Page 41: ...ekbe a csomagolást Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal 41 ...

Page 42: ...pparecchio DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANORAMICA DEL PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 3 Funzione Descrizione 1 Tasto luce Per accendere e spegnere la luce 2 Interruttore velocità ventola Per passare da un livello di velocità della ventola all altro 3 Spia Indica se la cappa funziona UTILIZZO QUOTIDIANO USO DELLA CAPPA Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella Durante il riscaldament...

Page 43: ...tergente delicato Tenete ben pu lita la cappa Pulire l apparecchio e i filtri del grasso ogni mese Pulire accuratamente l interno e i filtri anti grasso L accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio I filtri anti grasso possono essere lavati anche nella lavastoviglie La lavastoviglie deve essere impostata su una temperatura bassa e un ciclo bre ve Il filtro antigrasso potreb...

Page 44: ...apparecchiatura dell elettricità prima di intervenire Verificare che la lampadina si sia raffreddata prima di toccarla AVVERTENZA Rischio di lesioni Servirsi dei guanti protettivi per sostituire la lampadina Vi è il rischio di danneggiare l apparecchiatura Non usare strumenti affilati Sostituire la lampadina bruciata secondo le specifiche Potenza W 4 Presa E14 Tensione V 220 240 Dimensioni mm 37 x...

Page 45: ... қараңыз Құрылғыны пайдалану немесе оған қызмет көрсету алдында қауіпсіздік туралы тарауларды мұқият оқып шығыңыз БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ БАСҚАРУ ПАНЕЛІНЕ ШОЛУ 1 2 3 Функция Сипаттамасы 1 Шам қосқышы Шамды қосу және өшіру 2 Желдеткіш жылдамдығы ауыстырып қосқышы Желдеткіш жылдамдығының деңгейлері арасында ауыстыру 3 Индикатор Түтін шығарғыш жұмыс істеп жатқанын көрсетеді ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ АУА ТАРТҚЫШ ҚҰР...

Page 46: ...атпен тазалаңыз Әзірлеуден кейін құрылғының кейбір бөліктері қызуы мүмкін Дақтарды болдырмау үшін құрылғыны салқындатып таза шүберекпен немесе қағаз сүлгілермен құрғату керек Дақтарды жұмсақ жуғыш затпен тазалаңыз Түтін шығарғышты таза ұстаңыз Құрылғыны және май сүзгілерін ай сайын тазалаңыз Ішіндегі және май сүзгілеріндегі майды мұқият тазалаңыз Жиналған май немесе басқа қалдық өртке әкелуі мүмкі...

Page 47: ...ні сағат тіліне қарсы бағытта бұраңыз 1 содан кейін тартыңыз 2 1 2 Сүзгіні қайта орнына қою үшін қадамдарды керісінше орындаңыз Кез келген жағдайда сүзгілерді кем дегенде төрт ай сайын ауыстыру керек ШАМДЫ АУЫСТЫРУ ЕСКЕРТУ Күйіп қалу және электр қатеріне ұшырау қаупі бар Құрылғыны іске кірісу алдында тоқтан ажыратыңыз Шамды ұстамас бұрын суығанына көз жеткізіңіз ЕСКЕРТУ Жарақат алу қауіпі бар Шамд...

Page 48: ...н бірге тастамаңыз Өнімді жергілікті қайта өңдеу орталығына өткізіңіз немесе жергілікті мекемеге хабарласыңыз Осы өнімнің өндірілген күні сериялық нөмірде көрсетілген оның нөмірінің бірінші саны өндірілген жылдың соңғы санына екінші және үшінші сандар аптаның реттік нөміріне сәйкес келеді Мысалы 14512345 сериялық нөмірі өнім 2021 жылдың қырық бесінші аптасында өндірілгенін білдіреді Өндіруші Elect...

Page 49: ... atidžiai perskaitykite saugos skyrius GAMINIO APRAŠYMAS VALDYMO SKYDELIO APŽVALGA 1 2 3 Funkcija Aprašymas 1 Apšvietimo jungiklis Apšvietimui įjungti arba išjungti 2 Ventiliatoriaus greičio jun giklis Ventiliatoriaus greičiui pasirinkti 3 Indikatorius Nurodo ar gartraukis veikia KASDIENIS NAUDOJIMAS GARŲ RINKTUVO NAUDOJIMAS Patikrinkite rekomenduojamą greitį pagal toliau pateiktą lentelę Kai šild...

Page 50: ...ios prietaiso dalys gali būti karštos Norint apsau goti nuo dėmių prietaisą reikia atvėsinti ir nusausinti švaria šluoste ar popie riniais rankšluosčiais Dėmes valykite švelniu plovikliu Pasirūpinkite kad garų rink tuvas būtų šva rus Valykite prietaisą ir riebalų filtrus kiekvieną mėnesį Rūpestingai išvalykite rie balus iš prietaiso vidaus ir nuo riebalų filtrų Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai ...

Page 51: ...is mėnesius LEMPUTĖS KEITIMAS ĮSPĖJIMAS Nudegimų ir elektros smūgio pavojus Prieš naudojimą prietaisą atjunkite nuo elektros maitinimo Prieš liesdami įsitikinkite kad lemputė atvėso ĮSPĖJIMAS Galite susižeisti Keisdami lemputę mūvėkite apsaugines pirštines Pavojus sugadinti prietaisą Nenaudokite įrankių aštriais kraštais Perdegusią lemputę pakeiskite pagal techninius duomenis Galia W 4 Lizdas E14 ...

Page 52: ...pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos 52 ...

Page 53: ...A APRAKSTS VADĪBAS PANEĻA PĀRSKATS 1 2 3 Funkcija Apraksts 1 Gaismas slēdzis Lai ieslēgtu un izslēgtu gaismu 2 Ventilatora ātruma slēdzis Lai pārslēgtos starp ventilatora ātruma līmeņiem 3 Indikators Norāda ja nosūcējs darbojas IZMANTOŠANA IKDIENĀ TVAIKA NOSŪCĒJA LIETOŠANA Pārbaudiet ieteicamo ātrumu atbilstoši turpmāk sniegtajai tabulai Ēdiena uzkarsēšanas laikā gatavojot ar nosegtiem katliem Gat...

Page 54: ...apīra dvieli Traipu tīrīšanai izmantojiet saudzīgu mazgāšanas līdzekli Turiet tvaika nosūcēju tīru Tīriet ierīci un tauku filtrus katru mēnesi Rūpīgi iztīriet taukvielas iekšpusē un no tauku filtriem Tauku vai citu pārtikas palieku uzkrāšanās var izraisīt ugunsgrēku Tauku filtrus var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā Trauku mazgājamā mašīnā jāiestata zema temperatūra un īss cikls Tauku fil trs var ...

Page 55: ... no elektrotīkla Pirms pieskaraties spuldzei nogaidiet lai tā atdziest BRĪDINĀJUMS Pastāv savainošanās risks Nomainot spuldzi lietojiet aizsargcimdus Pastāv ierīces bojājumu risks Neizmantojiet rīkus ar asām malām Nomainiet izdegušo spuldzi saskaņā ar specifikācijām Jauda W 4 Kontaktligzda E14 Spriegums V 220 240 Izmēri mm 37 x 100 diametrs x garums ILCOS D kods sa skaņā ar IEC 61231 DRBB F 4 220 ...

Page 56: ...ед употребата или одржувањето на апаратот ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ ПРЕГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА 1 2 3 Функција Опис 1 Прекинувач за светло За да ја вклучите и исклучите светилката 2 Прекинувач за брзина на вентилатор За да преминувате на различни брзини на вентилатор 3 Показател Покажува дали работи аспираторот СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА КОРИСТЕЊЕ НА АСПИРАТОРОТ Проверете ја препорачаната брзина според табела...

Page 57: ... дамки апаратот мора да се олади и исуши со чиста крпа или хартиени крпи Чистете ги дамките со благ детергент Оддржувајте ја чиста хаубата Чистете го апаратот и филтрите за маснотии секој месец Чистете ги внатрешноста и филтрите за маснотии внимателно од маснотии Насобирањето мрснотии или други остатоци од храна може да резултира со пожар Филтрите за маснотии може да се мијат во машина за миење са...

Page 58: ...2 Свртете го филтерот налево 1 а потоа повлечете го 2 1 2 За да ги ставите филтрите назад извршете ги чекорите во обратен редослед Во секој случај потребно е да ги замените филтрите на најмалку четири месеци ЗАМЕНА НА СВЕТИЛКАТА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од пожар и струен удар Исклучете го апаратот од струја пред работата Проверете дали сијалицата се оладила пред да ја допрете ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од п...

Page 59: ...ирате Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски апарати Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот во отпадот од домаќинството Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија 59 ...

Page 60: ...OVERZICHT VAN HET BEDIENINGSPANEEL 1 2 3 functie Beschrijving 1 Verlichtingsschakelaar Om het licht in en uit te schakelen 2 Schakelaar ventilatorsnel heid Omschakelen tussen het ventilatorsnelheidsniveau 3 Indicatielampje Geeft aan of de kap werkt DAGELIJKS GEBRUIK DE KAP GEBRUIKEN Controleer de aanbevolen snelheid volgens onderstaande tabel Tijdens het opwarmen van voedsel koken met potten met d...

Page 61: ...lekken met een mild reinigingsmiddel Houd de kap schoon Reinig het apparaat en smeer de filters elke maand Reinig de binnen en vetfil ters zorgvuldig zodat er geen vet meer achterblijft Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken U kunt vetfilters ook in de afwasmachine wassen De vaatwasser moet op een lage temperatuur en een korte cyclus worden inge steld De vetfilter kan verkleuren maa...

Page 62: ...apparaat los van de elektriciteit voor de handeling Zorg ervoor dat de lamp is afgekoeld voordat u hem aanraakt WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Gebruik beschermende handschoenen om de lamp te vervangen Risico op schade aan het apparaat Gebruik geen scherp gereedschap Vervang de kapotte gloeilamp overeenkomstig de specificaties Vermogen W 4 Aansluiting E14 Spanning V 220 240 Afmetingen mm 37 x 100 ...

Page 63: ...t PRODUKTBESKRIVELSE OVERSIKT OVER BETJENINGSPANEL 1 2 3 Funksjon Beskrivelse 1 Lysbryter For å slå lyset av og på 2 Viftehastighetsbryter For å veksle mellom viftehastighetsnivå 3 Indikator Indikerer om ventilatoren er i bruk DAGLIG BRUK BRUK AV VENTILATOREN Sjekk anbefalt hastighet i henhold til tabellen nedenfor Under oppvarming av mat tilberedning med dekkede kokekar Skånsom steking når du til...

Page 64: ...engjør produktet og smør filtrene én gang i måneden Rengjør innvendig og fettfiltrene grundig for fett Fettoppsamling eller andre rester kan føre til brann Fettfiltere kan vaskes i oppvaskmaskin Oppvaskmaskinen må stilles inn på lav temperatur og et kort program Fettfilteret kan bli misfarget men dette har ingen påvirkning på apparaters ytelse Kullfilter Metningen av kullfilteret varierer avhengig...

Page 65: ...tar på den ADVARSEL Fare for personskade Bruk beskyttelseshansker når du skifter pæren Fare for skade på produktet Ikke bruk verktøy med skarpe kanter Erstatt den defekte lyspæren i henhold til spesifikasjonene Effekt watt 4 Kontakt E14 Spenning V 220 240 Mål mm 37 x 100 diameter x lengde ILCOS D kode i henhold til IEC 61231 DRBB F 4 220 240 E14 37 100 For å skifte pæren 1 Dekslet til pæren har 2 ...

Page 66: ...rębnej broszurze Instrukcja instalacji Przed przystąpieniem do użytkowania lub konserwacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa OPIS URZĄDZENIA WIDOK PANELU STEROWANIA 1 2 3 Funkcja Opis 1 Przełącznik oświetlenia Włączanie i wyłączanie oświetlenia 2 Przełącznik prędkości wentylatora Przełączanie między poziomami prędkości wentylatora 3 Wskaźnik Wskazuje czy...

Page 67: ... niektóre elementy urządzenia mogą być mocno rozgrzane Aby zapobiec powstaniu plam należy zaczekać aż urządzenie ostygnie i przetrzeć powierzchnię czystą ściereczką lub papierowym ręczni kiem Usunąć plamy za pomocą łagodnego detergentu Utrzymywanie okapu w czys tości Czyścić urządzenie i filtry przeciwtłuszczowe raz w miesiącu Starannie oczyścić wnętrze i filtry przeciwtłuszczowe z tłuszczu Nagrom...

Page 68: ...uchu wskazówek zegara 1 a następnie pociągnąć 2 1 2 Aby z powrotem zmontować filtry należy wykonać opisane czynności w odwrotnej kolejności Filtry należy wymieniać co najmniej raz na cztery miesiące WYMIANA ŻARÓWKI OSTRZEŻENIE Występuje zagrożenie oparzeniem i porażeniem prądem elektrycznym Przed wykonaniem dalszych czynności odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego Przed dotknięciem żarówki...

Page 69: ...recyklingu Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi 69 ...

Page 70: ... utilização ou manutenção do aparelho DESCRIÇÃO DO PRODUTO DESCRIÇÃO GERAL DO PAINEL DE COMANDOS 1 2 3 Função Descrição 1 Interruptor de luz Para ligar e desligar a luz 2 Interruptor de velocidade da ventoinha Para alternar entre o nível de velocidade da ventoinha 3 Indicador Indica se o exaustor está a funcionar UTILIZAÇÃO DIÁRIA UTILIZAR O EXAUSTOR Verifique a velocidade recomendada na tabela se...

Page 71: ...tes Para evi tar manchas o aparelho deve arrefecer e ser seco com um pano limpo ou papel de cozinha Limpe manchas com um detergente suave Mantenha o exaustor limpo Limpe o aparelho e os filtros de gordura todos os meses Limpe cuidadosamen te a gordura do interior e dos filtros de gordura A acumulação de gordura ou outros resíduos pode provocar incêndios Os filtros de gordura podem ser lavados numa...

Page 72: ...tro no sentido anti horário 1 e depois puxe o 2 1 2 Para instalar os filtros execute os mesmos passos pela ordem inversa De qualquer modo é necessário substituir os filtros pelo menos a cada quatro meses SUBSTITUIR A LÂMPADA AVISO Risco de queimaduras e choque elétrico Desligue o aparelho da corrente elétrica antes do funcionamento Certifique se de que a lâmpada arrefeceu antes de lhe tocar AVISO ...

Page 73: ...s para reciclagem Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais 73 ...

Page 74: ... sau realizarea operațiilor de întreținere asupra aparatului DESCRIEREA PRODUSULUI PREZENTAREA PANOULUI DE COMANDĂ 1 2 3 Funcţie Descriere 1 Comutator de lumină Pentru a aprinde și stinge lumina 2 Comutator pentru viteza ventilatorului Pentru a comuta între nivelul vitezei ventilatorului 3 Indicator Indică dacă hota funcționează UTILIZAREA ZILNICĂ UTILIZAREA HOTEI Verificați turația recomandată co...

Page 75: ...ta pătarea aparatul trebuie răcit și uscat cu o lavetă curată sau prosoape de hârtie Curățați petele cu un detergent neutru Păstrați hota curată Curățați aparatul și filtrele de grăsime în fiecare lună Curățați cu atenție de grăsime interiorul și filtrele de grăsime Acumularea de grăsimi sau de orice alte reziduuri poate produce un incendiu Filtrele de grăsime se pot spăla la mașină Mașina de spăl...

Page 76: ...trul în sens invers acelor de ceasornic 1 și apoi trageți 2 1 2 Pentru a monta filtrele înapoi urmați pașii în ordine inversă În orice situație este necesară înlocuirea filtrelor cel puțin la fiecare patru luni ÎNLOCUIREA BECULUI AVERTISMENT Pericol de arsuri și electrocutare Deconectați aparatul de la curent înainte de operație Asigurați vă că becul s a răcit înainte de a l atinge AVERTISMENT Per...

Page 77: ...containerele corespunzătoare Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs 77 ...

Page 78: ...тановке приведены в отдельной Инструкции по установке и указаниях по безопасности Прежде чем производить любые действия по использованию или профилактическому обслуживанию прибора внимательно ознакомьтесь с главами относящимися к технике безопасности ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 Функция Описание 1 Выключатель освеще ния Включение и выключение освещения 2 Переключатель скоро с...

Page 79: ...редвиньте переключатель скорости двигателя на отметку 0 УХОД И ОЧИСТКА ПРИМЕЧАНИЕ ПО ОЧИСТКЕ Чистящие средства Не используйте абразивные моющие средства и щетки Поверхность прибора протирайте мягкой тканью смоченной в теплой воде с моющим средством После приготовления некоторые части прибора сильно нагреваются Во избежание образования пятен необходимо дать прибору остыть и выте реть его насухо чис...

Page 80: ...ожет изменить цвет это не повлияет на производительность прибора 4 Для установки фильтров на место выполните описанные выше два шага в обратном порядке Повторите данные шаги со всеми фильтрами если это применимо ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО ФИЛЬТРА ВНИМАНИЕ Угольный фильтр НЕ является моющимся Фильтр не подлежит регенерации Для замены угольного фильтра 1 Извлеките из прибора жироулавливающие фильтры См раздел...

Page 81: ...тового оборудования Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику помеченную символом Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации Дата изготовления изделия указана в его серийном номере где первая цифра номера со...

Page 82: ...mi Pred akýmkoľvek používaním alebo údržbou spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné kapitoly POPIS VÝROBKU PREHĽAD OVLÁDACIEHO PANELA 1 2 3 Funkcia Popis 1 Spínač osvetlenia Zapnutie a vypnutie osvetlenia 2 Prepínač rýchlosti ventilá tora Prepínanie medzi úrovňami rýchlosti ventilátora 3 Indikátor Signalizuje či je odsávač pár v činnosti KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE POUŽÍVANIE ODSÁVAČA PÁR Skontrol...

Page 83: ...očas varenia sa môžu niektoré časti spotrebiča zohriať na vyššiu teplotu Aby ste predišli škvrnám spotrebič musíte nechať vychladnúť a vysušiť s či stou handričkou alebo papierovými utierkami Škvrny vyčistite s miernym čistiacim prostriedkom Odsávač pár udržiavajte či stý Každý mesiac vyčistite spotrebič a tukové filtre Opatrne vyčistite vnútro a tu kové filtre od tuku Hromadenie tuku alebo iných ...

Page 84: ...nových ručičiek 1 a potom potiahnite 2 1 2 Pri spätnej inštalácii filtrov zvoľte opačný postup V každom prípade je potrebné vymeniť filtre minimálne každé štyri mesiace VÝMENA OSVETLENIA VAROVANIE Nebezpečenstvo popálenín a zásahu elektrickým prúdom Pred touto činnosťou odpojte spotrebič z elektriky Skôr než sa dotknete žiarovky sa uistite že vychladla VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo poranenia Na v...

Page 85: ...ých kontajnerov na recykláciu Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad 85 ...

Page 86: ...avja o varnosti OPIS IZDELKA PREGLED UPRAVLJALNE PLOŠČE 1 2 3 Funkcija Opis 1 Stikalo za luč Za vklop in izklop luči 2 Stikalo za hitrost ventilato rja Za preklop med stopnjo hitrosti ventilatorja 3 Indikator Označuje ali je napa vklopljena VSAKODNEVNA UPORABA UPORABA NAPE Preverite priporočeno hitrost glede na spodnjo razpredelnico Med segrevanjem hrane kuhanjem s pokrito posodo Med kuhanjem s po...

Page 87: ...avo in maščobne filtre očistite vsak mesec Z notranjosti in maščobnih filtrov previdno očistite maščobo Nakopičena maščoba ali drugi ostanki lah ko povzročijo požar Maščobne filtre lahko operete v pomivalnem stroju Pomivalni stroj morate nastaviti na nizko temperaturo in kratek program Ma ščobni filter se lahko razbarva a to ne vpliva na zmogljivost naprave Ogleni filter Čas nasičenosti oglenega f...

Page 88: ...ričnega omrežja Prepričajte se da se je žarnica ohladila preden se jo dotaknete OPOZORILO Nevarnost poškodbe Pri menjavi žarnice uporabite zaščitne rokavice Obstaja nevarnost škode na napravi Ne uporabljajte orodja z ostrimi robovi Pregorelo žarnico zamenjajte v skladu s specifikacijami Moč W 4 Vtičnica E14 Napetost V 220 240 Mere mm 37 x 100 premer x dolžina Koda ILCOS D v skladu z IEC 61231 DRBB...

Page 89: ... PANELIT TË KONTROLLIT 1 2 3 Funksioni Përshkrimi 1 Çelësi i dritës Për te ndezur dhe shuar dritën 2 Çelësi i shpejtësisë së ventilatorit Për të ndryshuar nivelin e shpejtësisë së ventilatorit 3 Treguesi Tregon nëse aspiratori punon PËRDORIMI I PËRDITSHËM PËRDORIMI I ASPIRATORIT Kontrolloni shpejtësinë e rekomanduar sipas tabelës më poshtë Gjatë ngrohjes së ushqimit gatimit me tenxhere të mbuluara...

Page 90: ...ë detergjent të butë Mbajeni aspiratorin të pastër Pastrojeni pajisjen dhe filtrat e yndyrës çdo muaj Pastrojeni pjesën e brendshme të pajisjes dhe filtrat e yndyrës me kujdes nga yndyra Grumbullimi i yndyrës ose mbetjeve të tjera mund të shkaktojë zjarr Filtrat e yndyrës mund të lahen në lavastovilje Lavastovilja duhet të vendoset në temperaturë të ulët dhe cikël të shkurtër Filtri i yndyrës mund...

Page 91: ...jegiesh dhe goditjeje elektrike Shkëputeni pajisjen nga energjia elektrike përpara punës Sigurohuni që llamba të ftohet përpara se ta prekni PARALAJMËRIM Rrezik plagosjeje Përdorni doreza mbrojtëse për të ndërruar llambën Rrezik dëmtimi i pajisjes Mos përdorni mjete me majë të mprehtë Ndërrojeni llambën e djegur në përputhje me specifikimet Fuqia W 4 Foleja E14 Tensioni V 220 240 Dimensionet mm 37...

Page 92: ...иво пролитајте поглавља о безбедности пре било каквог коришћења или одржавања уређаја ОПИС ПРОИЗВОДА ПРЕГЛЕД КОМАНДНЕ ТАБЛЕ 1 2 3 Функција Опис 1 Прекидач за светло Служи за укључивање и искључивање светла 2 Прекидач за брзину вен тилатора Служи за пребацивање између нивоа брзине вентила тора 3 Индикатор Означава да ли аспиратор ради СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА КОРИШЋЕЊЕ АСПИРАТОРА Проверите препоручену ...

Page 93: ...елови уређаја могу бити врели Да бисте спречили појаву флека уређај мора да се охлади и осуши чистом крпом или па пирним убрусима Флеке очистите благим детерџентом Редовно чистите аспи ратор Сваког месеца очистите уређај и филтере за маст Пажљиво очистите унутрашњост и филтере за маст од масноће Нагомилана масноћа или други остаци могу проузроковати пожар Филтери за маст могу да се перу у машини з...

Page 94: ... супротном од смера кретања казаљки на сату 1 и затим повуците 2 1 2 Да бисте вратили филтер на место следите кораке обрнутим редоследом У сваком случају филтере је потребно мењати барем на свака четири месеца ЗАМЕНА ЛАМПЕ УПОЗОРЕЊЕ Ризик од опекотина и струјног удара Пре рада искључите уређај из струје Проверите да ли се сијалица охладила пре него што је додирнете УПОЗОРЕЊЕ Опасност од повређивањ...

Page 95: ...ради рециклирања Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја Уређаје обележене симболом немојте бацати заједно са смећем Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији 95 ...

Page 96: ...ESKRIVNING ÖVERSIKT AV KONTROLLPANELEN 1 2 3 Funktion Beskrivning 1 Belysningsreglage För att tända och släcka belysningen 2 Fläkthastighetsreglage För att ändra fläkthastigheten 3 Indikator Visar om spisfläkten är på DAGLIG ANVÄNDNING ANVÄNDA FLÄKTEN Se den rekommenderade hastigheten enligt tabellen nedan Under uppvärmning av mat vid tillagning under lock Vid tillagning under lock på flera kokzon...

Page 97: ...brand Fettfilter kan diskas i diskmaskinen Diskmaskinen måste ställas in på en låg temperatur och ett kort program Fettfilt ret kan missfärgas men detta påverkar inte produktens funktion Kolfilter Tiden när kolfiltret är mättat varierar beroende på typ av matlagning och hur ofta du rengör fettfiltret Det aktiva kolfiltret är inte tvättbart kan inte regenereras och måste bytas ungefär efter 4 6 mån...

Page 98: ...igger Använd inga vassa verktyg Byt den trasiga glödlampan enligt specifikationerna Effekt W 4 Uttag E14 Spänning V 220 240 Mått mm 37 x 100 diameter x längd ILCOS D kod enligt IEC 61231 DRBB F 4 220 240 E14 37 100 Byte av lampa 1 Lampskyddet har två skåror på varje sida 1 Använd ett plant icke vasst plastverktyg Ta försiktigt bort lampskyddet 2 2 Byt ut lampan 3 Sätt tillbaks lampglaset MILJÖSKYD...

Page 99: ...TROL PANELINE GENEL BAKIŞ 1 2 3 Fonksiyon Açıklama 1 Işık anahtarı Işığı açmak ve kapamak için 2 Fan hız anahtarı Fan hızları arasında geçiş yapmak için 3 Gösterge Davlumbazın çalışıp çalışmadığını gösterir GÜNLÜK KULLANIM DAVLUMBAZI KULLANMA Önerilen hızı aşağıdaki tabloya göre kontrol edin Yiyecekleri ısıtırken kapalı tencerelerle pişirirken Birden fazla pişirme bölgesinde veya brülörde kapalı k...

Page 100: ...avlumbazı te miz tutunuz Cihazı her ay temizleyerek filtrelerini yağlayın İç kısımdan ve yağ filtrelerin den yağları iyice temizleyin Birikmiş yağlar ya da diğer artıklar yangına se bep olabilir Yağ filtreleri bulaşık makinesinde yıkanmaya uygundur Bulaşık makinesi düşük bir sıcaklığa ve kısa bir programa ayarlanmalıdır Yağ filtresinin rengi değişebilir bu cihazın performansını etkilemez Karbon fi...

Page 101: ...pması riski İşlem öncesi cihazın elektrik bağlantısını kesin Dokunmadan önce ampülün soğuduğundan emin olun UYARI Yaralanma riski Lambayı değiştirmek için koruyucu eldiven kullanın Cihazın zarar görme riski vardır Keskin kenarlı aletler kullanmayın Yanan ampülü özelliklere uygun şekilde değiştirin Güç W 4 Piriz E14 Voltaj V 220 240 Boyutlar mm 37 x 100 çap x uzunluk ILCOS D Kodu IEC 61231 e göre D...

Page 102: ...ванням приладу уважно прочитайте розділи щодо безпеки ОПИС ВИРОБУ ОГЛЯД ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 1 2 3 Функція Опис 1 Вимикач підсвітки Вмикання та вимикання підсвітки 2 Перемикач швидкості вентилятора Перемикання між рівнями швидкості вентилятора 3 Індикатор Вказує чи працює витяжка ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ КОРИСТУВАННЯ ВИТЯЖКОЮ Перевірте рекомендовану швидкість відповідно до таблиці нижче Нагрівання їжі гот...

Page 103: ...кати доки прилад охолоне а потім про терти насухо чистою серветкою або паперовим рушником Використовуйте неагресивний засіб для чищення плям Тримайте ви тяжку чистою Очищуйте прилад та жирові фільтри щомісяця Ретельно очищуйте внут рішню частину та жирові фільтри від жиру Накопичення жиру й інших за лишків їжі може спричинити загоряння Жирові фільтри можна мити в посудомийній машині Для посудомийн...

Page 104: ...рілки 1 і потягніть 2 1 2 Щоб встановити фільтри на місце повторіть усі кроки в зворотному порядку У будь якому випадку необхідно замінювати фільтри мінімум кожні чотири місяці ЗАМІНА ЛАМПИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує небезпека опіків і ураження електричним струмом Відключіть прилад від мережі електроживлення перед початком виконання робіт Переконайтеся що лампа охолола перш ніж торкатися її ПОПЕРЕДЖЕННЯ Р...

Page 105: ...вини Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів Не викидайте прилади позначені відповідним символом разом з іншим домашнім сміттям Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади 105 ...

Page 106: ...س E14 الجهد الكهربائي فولت 220 240 الأبعاد مم 37 100 القطر الطول رمز ILCOS D ًا ق وف للمعيار IEC 61231 DRBB F 4 220 240 E14 37 100 لاستبدال المصباح 1 يتضمن غطاء المصباح فتحتين على كل جانب 1 استخدم أداة بلاستيكية مسطحة وغير حادة قم بإزالة غطاء المصباح برفق من الجهاز 2 2 استبدل المصباح 3 ّب ك ر غطاء المصباح المخاوف البيئية أعد تدوير المواد التي تحمل الرمز ضع الأغلفة في حاوية مناسبة لإعادة التدوير سا...

Page 107: ...هاز فلتر دقائق الفحم تختلف مدة نقع فلتر دقائق الفحم حسب نوع الطهي ومدى الانتظام في تنظيف فلتر الدهون فلتر دقائق الفحم غير قابل للغسيل لا يمكن تجديده ويجب استبداله ًا ب تقري بعد 4 6 أشهر ًا ب تقري من التشغيل أو بصورة متكررة فيما يتعلق بالاستخدام المكثف تنظيف فلتر الدهون يتم تثبيت الفلاتر باستخدام مشابك تثبيت ودبابيس على الجهة المقابلة لتنظيف الفلتر 1 اضغط على مقبض مشبك التثبيت على لوحة الفلتر الموج...

Page 108: ... 3 الوظيفة الوصف 1 مفتاح المصباح لتشغيل المصباح وإيقاف تشغيله 2 مفتاح سرعة المروحة للتبديل بين مستوى سرعة المروحة 3 المؤشر يشير إلى ما إذا كان الغطاء يعمل أم لا الاستخدام اليومي استخدام المدخنة تحقق من السرعة الموصى بها ًا ق وف للجدول أدناه أثناء تسخين الطعام أو طهيه مع تغطية الأواني أثناء الطهي مع تغطية الأواني على مناطق طهي أو شعلات متعددة قلي خفيف أثناء الغليان وتحمير كميات كبيرة من الطعام بدون...

Page 109: ......

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 867351639 A 022022 ...

Reviews: