background image

Problème

Solution possible

L'appareil ne s'allume pas.

Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in-
sérée dans la prise de courant.

 

Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi-
bles.

Le programme ne démarre pas.

Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.

 

 Appuyez sur la touche Départ.

L'appareil ne se remplit pas d'eau.

Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.

 

Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop
basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa-
gnie des eaux.

 

Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.

 

Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas
obstrué.

 

Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni
plié.

L'appareil ne vidange pas l'eau.

Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.

 

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.

Le système de sécurité anti-débordement
s'est déclenché.

Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente.

Après avoir effectué les vérifications, mettez l'appareil
en marche. Le programme reprend là où il s'était inter-
rompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-
vente.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le
service après-vente.

Si les résultats de lavage et de séchage ne sont
pas satisfaisants
Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur
les verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libérée est trop

importante. Placez le sélecteur de dosage du liqui-
de de rinçage sur le niveau le plus faible.

• La quantité de produit de lavage est excessive.

Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les
verres et la vaisselle

• La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas

suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide
de rinçage sur un niveau plus élevé.

• Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en

cause.

La vaisselle est mouillée

• Le programme ne contient pas de phase de sécha-

ge ou une phase de séchage à basse température.

• Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
• Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit

en cause.

Pour trouver d'autres causes possibles, repor-
tez-vous au chapitre « CONSEILS ».

32

 

Summary of Contents for KDI10001XB

Page 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasauto maat User manual Dishwasher Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler KDI10001XB...

Page 2: ...Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kin deren Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Installatie Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en ge...

Page 3: ...Volg de veiligheidsin structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is...

Page 4: ...Controlelampje Aan uit 3 Indicatielampjes 4 Starttoets 5 Programmaknop Indicatielampjes Beschrijving Wasfase indicatielampje Droogfase indicatielampje Einde indicatielampje Zoutindicatielampje Dit in...

Page 5: ...het standaard programma voor testinstituten Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e mail naar info test dishwasher production com Schrijf het p...

Page 6: ...Houd de startknop ingedrukt tot de startaandui ding het indicatielampe aan uit en gaan knipperen Het knipperen van duidt op het huidig in gestelde niveau bijv 5 knipperingen pauze 5 knipperingen nivea...

Page 7: ...rkering op n lijn staat met het programma dat u wilt instellen Zorg dat het apparaat in de in stelmodus staat Zie Een programma instellen en starten U dient het juiste programma in te stellen voor het...

Page 8: ...at 3 Draai de programmaschakelaar tot de program mamarkering op n lijn staat met het symbool van het programma dat u wilt instellen Het controlelampje aan uit gaat branden Het indicatielampje start be...

Page 9: ...aluminium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Voor het gemakkelijk verwijderen van a...

Page 10: ...aak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Ge bruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplos middelen De binnenkant van de machine reinigen Als...

Page 11: ...ootsteenafvoer niet verstopt is Controleer of er geen knikken of bochten in de waterafvoers lang aanwezig zijn Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan Draai de waterkraan dicht en neem contact op...

Page 12: ...erd wordt bijv zonnepanelen en windenergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen Typeplaatje Mod Prod No Ser No Milieubescherming Recycle de materialen met het sym...

Page 13: ...ep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install...

Page 14: ...he appli ance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be deter gent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a progra...

Page 15: ...h soil It gives good washing results in a short time 3 With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil This is the standar...

Page 16: ...that the appliance is in setting mode 2 Press and hold the start button until the start indi cator the on off indicator and start to flash The intermittent flashing of refers to the current set level...

Page 17: ...programme for the type of load and the degree of soil If the salt indicator is on fill the salt container 3 Load the baskets 4 Add the detergent 5 Start the programme Using the detergent 1 2 1 2 20 30...

Page 18: ...lling the programme 1 Press and hold the start button until the start indi cator starts to flash Make sure that there is detergent in the deter gent dispenser before you start a new pro gramme At the...

Page 19: ...th the opening down Make sure that cutlery and dishes do not bond to gether Mix spoons with other cutlery Make sure that glasses do not touch other glasses Put the small items in the cutlery basket Pu...

Page 20: ...f grease and limescale inside the appliance To prevent this we recommend to run long duration programmes at least 2 times per month Troubleshooting The appliance does not start or it stops during oper...

Page 21: ...contact the Service If other alarm codes appear contact the Service If the washing and drying results are not satisfactory Whitish streaks or bluish layers on glasses and dishes The released quantity...

Page 22: ...d Prod No Ser No Environment concerns Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste...

Page 23: ...es en fants Ne laissez pas les d tergents la port e des en fants Tenez les enfants et les animaux loign s de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Installation Retirez l int gralit de l...

Page 24: ...e pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de s curit figu rant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l a...

Page 25: ...e fin Voyant du r servoir de sel r g n rant Ce voyant est teint pendant le d roulement du programme Programmes Programme1 Degr de salissu re Type de vaisselle Phases du programme Dur e min Consom mati...

Page 26: ...lectronique l adresse info test dishwasher production com Notez le num ro du produit PNC situ sur la plaque signal tique Avant la premi re utilisation 1 Assurez vous que le niveau r gl pour l adoucis...

Page 27: ...dique le niveau actuellement r gl Par exem ple 5 clignotements pause 5 clignotements niveau 5 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche D part pour modifier le r glage Le niveau augmente chaque fois que...

Page 28: ...ans le compartiment B Utilisation de pastilles de d tergent multifonctions Si vous utilisez des pastilles qui contiennent du sel et du liquide de rin age ne remplissez pas le r servoir de sel r g n ra...

Page 29: ...eur de programme soit align sur l indicateur Marche Arr t 2 Fermez le robinet d eau Important Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la re tirer du lave vaisselle La vaisselle encore chaude es...

Page 30: ...z les cuill res avec d autres couverts V rifiez que les verres ne se touchent pas pour vi ter qu ils ne se brisent Placez les petits articles dans le panier couverts Placez les articles l gers dans le...

Page 31: ...s Nettoyage int rieur Si vous utilisez r guli rement des programmes de courte dur e des d p ts de graisse et des d p ts cal caires peuvent se former l int rieur de l appareil Pour viter cela nous reco...

Page 32: ...ce apr s vente Apr s avoir effectu les v rifications mettez l appareil en marche Le programme reprend l o il s tait inter rompu Si le probl me persiste contactez le service apr s vente Si d autres cod...

Page 33: ...nvironnement par exemple panneaux solaires ou nergie olienne utilisez une arriv e d eau chaude afin de r duire la consommation d nergie Plaque signal tique Mod Prod No Ser No En mati re de protection...

Page 34: ...en Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten Ger t fern Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Stellen Sie ein besch digtes Ger t nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Ger t...

Page 35: ...el sind gef hrlich Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Ger t und verwenden Sie es nicht zum Spielen Nehmen Sie kein Geschirr...

Page 36: ...lllampe Programmende Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt w hrend des Pro grammbetriebs Programme Programm 1 Verschmutzungs grad Beladung Programm phasen Dauer Min Energiever brauch kWh Was...

Page 37: ...nummer PNC die Sie auf dem Typenschild finden Vor der ersten Inbetriebnahme 1 Pr fen Sie ob der Wasserenth rter entsprechend der Wasserh rte in Ihrem Gebiet eingestellt ist Passen Sie die Einstellung...

Page 38: ...l der Blinkzeichen von zeigt die aktuelle Einstellung an z B 5 Blinkzeichen Pause 5 Blinkzeichen Stufe 5 3 Dr cken Sie wiederholt die Start Taste um die Einstellung zu ndern Mit jeder Bet tigung der S...

Page 39: ...Wenn das Programm einen Vorsp lgang hat sch tten Sie eine kleine Menge Rei nigungsmittel in das Fach B Verwendung von Kombi Reinigungstabletten Wenn Sie Tabletten verwenden die Salz und Klar sp lmitte...

Page 40: ...ach Abschluss des Programms leuchtet Wenn Sie das Ger t nicht ausschalten erl schen alle Kon trolllampen nach 5 Minuten Diese Funktion hilft bei der Senkung des Energieverbrauchs 1 Um das Ger t auszus...

Page 41: ...ein Stellen Sie sicher dass Geschirr und Besteck nicht aneinander haften Mischen Sie L ffel mit anderem Besteck Achten Sie darauf dass Gl ser einander nicht be r hren Ordnen Sie kleine Gegenst nde in...

Page 42: ...er in den Spr harmen verstopft sind rei nigen Sie sie mit einem d nnen spitzen Gegenstand Reinigen der Au enseiten Reinigen Sie das Ger ts mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschlie lich...

Page 43: ...drig ist Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger Vergewissern Sie sich dass der Wasserhahn nicht verstopft ist Vergewissern Sie sich dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft...

Page 44: ...child Spannung 220 240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Wasserversorgung 1 Kalt oder Warmwasser2 max 60 C Fassungsverm gen Gedecke 12 Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0 50...

Page 45: ...Bringen Sie das Ger t zu Ihrer rtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungs gem Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol 45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...www electrolux com shop 156969830 A 392013...

Reviews: