background image

DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY TWIST ST-918

• 

idealny jako dzwonek do drzwi lub wewnętrzne urządzenie przywoławcze,

• 

przydatny w domu, firmie lub osobom wymagającym opieki,

• 

nie wymaga instalacji dzwonkowej,

• 

łatwy montaż,

• 

kodowanie: 256 kodów,

• 

zasięg działania*: 80 metrów w terenie otwartym,

• 

przycisk nie przystosowany do pracy w zmiennych warunkach atmosferycznych,

• 

15 melodii do wyboru (dzwonki polifoniczne),

• 

temperaturowy zakres pracy przycisku: od -20 °C do +35 °C,

• 

głośność: 80 dB.

DANE TECHNICZNE:

DZWONEK TWIST:

Zasilanie: 3 baterie alkaliczne 1,5 V typ R6

Pobór prądu: czuwanie – 0,5 mA; praca – 200 mA

Dźwięk: 15 melodii do wyboru (dzwonki polifoniczne)

Poziom dźwięku: ok. 80 dB

Stopień ochrony: IP 20

Klasa ochronności: III

Temperaturowy zakres pracy: od 0°C do +35°C

Wymiary: 98 x 82 x 31 mm 

PRZYCISK:

Zasilanie: bateria 12 V typ 23A

Zasięg działania*: ok. 80 m w terenie otwartym

Transmisja: radiowa

Moc nadawania: ERP<20 mW

Częstotliwość: 433,92MHz

Kodowanie: 256 kodów (kod ustawiony fabrycznie, bez możliwości zmiany kodu przez 

użytkownika)

Stopień ochrony: IP 20

Klasa ochronności: III

Temperaturowy zakres pracy: od -20°C do +35°C

Wymiary: 80 x 40 x 17 mm

*  Podany  zasięg  działania  dotyczy  przestrzeni  otwartej  czyli  waruków  idealnych  bez 

przeszkód.  Jeżeli  pomiędzy  odbiornikiem  a  nadajnikiem  znajdują  się  przeszkody, 

należy przewidzieć zmniejszenie zasięgu działania odpowiednio dla: drewna i gipsu od 

5 do 20%, cegły od 20 do 40%, betonu zbrojongo od 40 do 80%. Przy przeszkodach 

metalowych,  stosowanie  systemów  radiowych  nie  jest  zalecane  z  uwagi  na  znaczne 

ograniczenie  zasięgu  działania.  Negatywny  wpływ  na  zasięg  działania  mają  też 

napowietrzne  i  podziemne  linie  energetyczne  dużej  mocyoraz  nadajniki  sieci  GSM 

umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.

INSTRUKCJA MONTAŻU:

1. INSTALACJA DZWONKA I PRZYCISKU. 

Dzwonek ST – 918 może być stosowany jako urządzenie wolnostojące lub można je na 

stałe przymocować do ściany za pomocą wkrętów (rys. 2). Przycisk dzwonkowy należy 

przymocować do podłoża za pomocą taśmy dwustronnie przylepnej (dostarczonej wraz 

z kompletem) lub za pomocą dwóch wkrętów (po uprzednim rozebraniu przycisku) (rys. 

5). Należy pamiętać, aby nie montować przycisku bezpośrednio na podłożu metalowym, 

ponieważ może to w dużym stopniu ograniczyć jego zasięg działania. 

2. WYBÓR MELODII.

Wybór melodii następuje poprzez naciśnięcie przycisku znajdującego się z boku dzwonka 

(rys.  2).  Użytkownik  ma  do  wyboru  15  różnych  melodii  (dzwonki  polifoniczne).  Każde 

naciśnięcie  przycisku  powoduje  zmianę  melodii.  Po  wybraniu  melodii  i  naciśnięciu 

przycisku, dzwonek odtwarza wybraną przez użytkownika melodię. 

3. KODOWANIE.

W  celu  uniknięcia  wzajemnego  zakłócania  się  występujących  w  pobliżu  niezależnych 

dzwonków,  urządzenie  jest  kodowane  (256  kodów).  Kod  jest  ustawiany  fabrycznie, 

użytkownik nie ma zatem możliwości zmiany kodu. 

4. WYMIANA BATERII.

Dzwonek:

Dostęp do baterii jest z tyłu dzwonka po zdjęciu pokrywy gniazda baterii (rys. 2). Należy 

pamiętać,  aby  baterie  umieścić  zgodnie  z  polaryzacją,  która  jest  oznaczona  na  dnie 

gniazda, w przeciwnym razie dojdzie do uszkodzenia dzwonka.

Przycisk:

Dostęp  do  baterii  jest  po  usunięciu  niebieskiej  zaślepki  i  podważeniu  śrubokrętem 

zatrzasku znajdującego się z boku przycisku (rys. 4,5,6). Baterię należy zainstalować tak, 

jak pokazano na rysunku wewnątrz przycisku.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII 

BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE 

Z INSTRUKCJĄ.

WIRELESS, BATTERY OPERATED CHIME TWIST ST-918

• 

The device is ideal as a doorbell, an internal calling device or a personal alarm device,

• 

Useful at home, at a company, and for people who need care,

• 

The doorbell installation is not needed,

• 

Easy to mount,

• 

Coding: 256 codes,

• 

Operating range*: 80 metres in open area,

• 

The push-button is not adapted to changeable weather conditions,

• 

15 tunes to select (polyphonic tones),

• 

The push-button operating temperature range: –20°C to 35°C,

• 

Volume: 80 dB.

TECHNICAL DATA

TWIST BELL:

Power supply: 3 x 1.5 V R6 alkaline battery

Power consumption: standby mode: 0.5mA, normal working mode: 200 mA

Bell sound: 15 tunes to select (polyphonic tones)

Sound level: approx. 80 dB

Degree of IP Protection: IP 20

Protection class: III

Operating temperature range: 0°C to +35°C

Dimensions: 98 x 82 x 31 mm 

THE PUSH-BUTTON:

Power supply: 1 x 12V 23A battery

Operating range*: approx. 80 m in open area

Transmission: radio

Maximum transmit power: ERP<20 mW 

Operating frequency: 433.92 MHz

Coding: 256 codes (code factory set, no possibility of the code changing by the user)

Degree of IP Protection: IP 20

Protection class: III

Operating temperature range: -20°C to +35°C

Dimensions: 80 x 40 x 17 mm

*  The range specified applies to a device operation in the open area, it means an ideal condition. In case there 

are any obstacles between the range of a transmitter and a receiver, the following approximate range loss 

may occur: wood, gypsum: 5 ÷ 20%, brick: 20 ÷ 40%, concrete: 40 ÷ 80%. In case of metal obstacles radio 

system application is not recommended due to a huge operating range loss. Overhead and underground 

power lines and GSM transmitters placed in a close distance from the devices have also a negative influence 

on the operating range.

ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL

1. THE BELL AND PUSH-BUTTON ASSEMBLY 

ST-918 bell may be used as a standalone device or may be mounted on the wall with the 

use of screws (Fig. 2). The bell push-button should be secured to a ground with the use 

of  a  double-sided  adhesive  tape  (included)  or  two  screws  (in  this  case  the  push-button 

previous disassembly is needed) (Fig. 5). Do not mount the push-button directly onto a metal 

substrate, because it may limit its operating range. 

2. THE TUNE SELECTION

In order to select the bell tune press a button placed at the bell side (Fig. 2). There are 

15 tunes to select (polyphonic tones). Every button pressing causes the tune change. The 

selected tune will be reproduced by the bell after the push-button pressing. 

3. CODING

In  order  to  avoid  mutual  disturbances  of  neighbouring  independent  bells  the  devices  are 

coded (256 various codes). The code is factory set and there is no possibility of the code 

changing by the user. 

4. THE BATTERY REPLACEMENT

The bell:

A battery is available at the bottom of the bell casing, after removal of the battery socket cover 

(Fig. 2). Please, remember to place the batteries according to their polarisation. Otherwise 

the bell damage is possible.

The push-button:

A battery is available after the blue plug removal and levering the latch placed at the push-

button side, with the use of a screwdriver (Fig. 4, 5, 6). Mount the battery as shown in the 

figure inside the push-button casing.

CAUTION! SUBSTITUTING THE BATTERY WITH ANY BATTERY OF INCORRECT TYPE 

MAY CAUSE AN EXPLOSIVE HAZARD. DISPOSE OF USED BATTERIES AS STATED 

IN THE MANUAL.

Summary of Contents for Sundi Twist

Page 1: ...ii wall mounting hole otwór do zawieszenia na ścianie battery socket gniazdo na baterie socket cover pokrywa na gniazdo 1 3 4 plug zaślepka CHIME TWIST DZWONEK TWIST PUSH BUTTON PRZYCISK 6 ZAMEL Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna POLAND tel 48 32 210 46 65 fax 48 32 210 80 04 e mail marketing zamel pl www zamel com ...

Page 2: ... przycisku UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ WIRELESS BATTERY OPERATED CHIME TWIST ST 918 The device is ideal as a doorbell an internal calling device or a personal alarm device Useful at home at a company and for people who need care The doorbell installation is not needed Easy to mount C...

Page 3: ... ST 918 ideal como un timbre para la puerta de entrada y como un aparato de llamada interior util en casa en la empresa o para las personas que necesitan ayuda no necesita instalación fácil montaje codificación 256 códigos alcance 80m en espacio abierto el pulsador no está adaptado al uso en las condiciones atmosféricas variables 15 melodías para elegir timbres polifónicos campo térmico de funcion...

Page 4: ...NADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES SONNETTE SANS FIL À PILES TWIST ST 918 idéale pour être utilisée comme la sonnette de porte ou le dispositif d appel en interne utile à la maison dans l entreprise ou pour les personnes qui ont besoin d aide installation de sonnette câblage n est pas nécessaire montage facile codage 256 codes portée 80 m en champs libre bouton n est pas adapté à être utilisé dans ...

Page 5: ...lemeket helyezzük a nyomógomb belsejébe az ábrán bemutatott módon FIGYELEM NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEM BEHELYEZÉSE ESETÉN ROBBANÁSVESZÉLY ÁLLHAT FENN AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET AZ UTASÍTÁSNAK MEGFELELŐEN KELL HASZNOSÍTANI BEZDRÁTOVÝ BATERIOVÝ ZVONEK TWIST ST 918 ideální jako zvonek na dveře vnitřní přivolávací zařízení užitečný v domácnosti ve firmě nebo pro osoby vyžadující zvýšenou péči nevyžaduje zvo...

Page 6: ... tlačidla obr 4 5 6 Batérie vložte tak ak je znázornené na obrázku vo vnútri tlačidla POZOR V PRÍPADE VÝMENY BATÉRIE ZA BETÉRIU NESPRÁVNEHO TYPU HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S NÁVODOM BEZVADA BATERIJU ZVANS TWIST ST 918 lielisks kā durvju zvans vai iekšējā piesaukšanas iekārta var būt derīgs mājās firmā vai cilvēkiem kuriem ir nepieciešama aizbildniecība nepiepr...

Page 7: ...yje mygtuko viduje DĖMESIO SPROGIMO PAVOJUS NAUDOJANT KITOS RŪŠIES BATERIJAS PANAUDOTAS BATERIJAS UTILIZUOKITE PAGAL INSTRUKCIJĄ JUHTMETA UKSEKELL PATAREITOITEGA TWIST ST 918 ideaalne nii uksekellana või ruumisisese väljakutseseadmena kasutamiseks asendamatu kodus firmas või järelevalvet vajavate isikute puhul ei vaja kella paigaldamist lihtne paigaldada kodeerimine 256 koodi tegevusraadius 80m la...

Page 8: ...ră codificarea 256 de coduri raza de acţiune de funcţionare 80 m în teren deschis butonul nu este adaptat pentru a funcţiona în condiţii atmosferice schimbătoare 15 melodii la alegere sonerii polifonice temperatura de lucru de la 20 C la 35 C intensitatea sunetului 80 dB DATE TEHNICE SONERIA TWIST Alimentarea 3 baterii alcaline 1 5V de tip R6 Consumul de energie pe timp de odihnă 0 5 mA pe timp de...

Page 9: ...вътре в бутона ВНИМАНИЕ СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ ПРИ ЗАМЯНА НА БАТЕРИЯТА С НЕПОДХОДЯЩ ТИП БАТЕРИЯ УПОТРЕБЕНИТЕ БАТЕРИИ ДА СЕ ИЗХВЪРЛЯТ СЪГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯТА БЕСПРОВОДНОЙ ЗВОНОК С ПИТАНИЕМ ОТ БАТАРЕЕК TWIST ST 918 идеально подходит в качестве дверного звонка или внутреннего призывающего устройства подходит для использования дома на фирме или для людей требующих опеки не требует установки систем...

Page 10: ...νάγκες δεν απαιτείται εγκατάσταση κουδουνιού εύκολο μοντάζ κωδικοποίηση 256 κωδικοί εμβέλεια λειτουργίας 80m σε ανοιχτό χώρο το πλήκτρο δεν είναι προσαρμοσμένο για λειτουργία σε άστατες καιρικές συνθήκες 15 μελωδίες για επιλογή κουδούνια πολυφωνικά θερμοκρασία λειτουργίας πλήκτρου από 20 C έως 35 C ένταση ήχου 80 dB ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΟΥΔΟΥΝΙ TWIST Τροφοδοσία 3 αλκαλικές μπαταρίες 1 5V τύπος ...

Page 11: ...L Sp z o o não cobre a danos mecânicos oriundos de transporte carregamento descarregamento ou de outras circunstâncias b danos oriundos de uma montagem ou utilização incorretas dos produtos da ZAMEL Sp z o o c danos oriundos de quaisquer modificações feitas pelo COMPRADOR ou por terceiras pessoas nos produtos objetos de venda ou nos equipamentos necessários para o funcionamento correto dos produto...

Page 12: ...АЧЪТ съобщава всички гаранционни претенции в търговския обект или във фирма ЗАМЕЛ ООД ZAMEL Sp z o o в писмен вид след установяването им 4 ЗАМЕЛ ООД ZAMEL Sp z o o се задължава да разгледа гаранционните претенции в съответствие с приложимите разпоредби на полското законодателство 5 Начинът на уреждане на гаранционните претенции напр подмяна на продукта с такъв без дефекти ремонт или връщане на пар...

Reviews: