background image

Producto: Difusor ultrasónico Aria 
Código: PZ-UA040
Dimensiones: (220 x 220 x156mm) 
Material de la base: Madera de arce 
Material de la cubierta: Cristal
Material del depósito de agua: Polipropileno
Peso: 1109 g
Cobertura: 40 m² aproximadamente (430 sq. ft.)
Tiempo de difusión: 2 horas / 6 horas / 12 horas (intermitente) Luces LED: 6 ajustes; 
cian, verde, naranja, azul, púrpura, 5 colores y sin luces
Alcance del control remoto: 8 m. aproximadamente (26 ft.) 
Capacidad del depósito de agua: 280  +/- 10ml
Frecuencia ultrasónica: 1,7 millones de ondas/segundo 
Entrada de corriente: DC 24V 12W
Adaptador: AC 100~240V 50/60Hz
Diámetro de partículas atomizadas: 5μm
Tipo de agua: Agua purificada o destilada a
temperatura ambiente
Entorno de uso: Interior

Desenchufe el difusor inmediatamente y deje de utilizarlo en caso de que 
vea humo o huela a quemado.
Utilice agua purificada o destilada a temperatura ambiente.
No envuelva la adaptador con tela, papel, etc. Esto puede causar daños en 
el difusor o fuego.             
Nunca toque la adaptador con las manos mojadas ya que esto puede 
provocar una descarga eléctrica o heridas.             
No desmonte o intente reparar el difusor, esto invalidará la garantía. 
Nunca sumerja el difusor en agua.
Desenchufe la adaptador cuando esté rellenando, limpiando o moviendo el 
difusor.
Mantenga el difusor fuera del alcance de los  niños.

Compruebe que el nivel del depósito de agua para ver que no está vacío o 
por encima del nivel máximo marcado por el indicador.               
Revise el adaptador y vea si está correctamente conectado al enchufe de la 
pared y a la entrada de corriente del difusor.             
Verifique que el adaptador está funcionando (pruebe en otro enchufe).
Verifique que la salida de aire está abierta.
Revise si se han ido acumulando aceites esenciales en la placa ultrasónica. Si 
ve que esto ha ocurrido, lea las instrucciones de limpieza.               
Compruebe que la entrada de aire en la parte de abajo del difusor no tiene 
nada que la obstruya o suciedad que pueda restringir el flujo de aire.              

Especificaciones

Seguridad y mantenimiento Instrucciones

Solución de problemas


Si el difusor no funciona correctamente, desenchufe la unidad antes de realizar lo 
siguiente:

Por favor, lea y siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad para el 

funcionamiento seguro del difusor.

1.

2.
3.

 

5.
6.
7.

8.

4.

No quite o ponga objetos en el depósito de agua mientras el difusor esté 
funcionando.
No ponga los dedos en el agua durante el funcionamiento del difusor ya que 
esto puede causar daños.
No ponga productos químicos ácidos o alcalinos en el depósito de agua.
Use solo el adaptador suministrado en la caja o por Young Living.
Do not shake the diffuser.
Cualquier daño causado por el usuario no lo legitima para una sustitución 
por parte de Young Living.
No utilice objetos de metal en la placa ultrasónica. Use solo un algodón o un 
paño mojado en alcohol de fricción o en un detergente neutro.
Nunca utilice el producto para propósitos distintos de los indicados en este 
manual. 
Si la unidad no va a ser utilizada por un periodo de tiempo largo o necesita 
cambiarla de sitio, desenchufe el adaptador, vacíe el depósito de agua y 
limpie la unidad antes de almacenarla.
Limpie la unidad antes de usar aceites esenciales distintos.
Este producto está diseñado para el uso de aceites esenciales 100% puros y 
naturales. Las fragancias químicas, especias o aceites esenciales impuros 
pueden causar daños en el producto.
No llene el depósito de agua por encima del nivel máximo marcado por el 
indicador.
No mueva el producto durante su funcionamiento. Tire del adaptador en vez 
de tirar del cable para desenchufarlo.
No ponga el difusor a la luz del sol o cerca de un frigorífico, ventilador u otro 
ambiente con alta temperatura.
Ponga el dispositivo en una superficie plana y sólida en vez de otras 
desniveladas o desiguales como moqueta, alfombras, etc.

9.

 

10.

 
11.

 
12.

 

13.

14.

15.

16.

17.

18.
19.

20.

21.

22.

23.

AVISO:

Asegúrese de completar el formulario de devolución YLEO y enviar todos los artículos 
mencionados, para el proceso oportuno de su declaración. Si YLEO ha determinado, 
basado en la evaluación e inspección del difusor, que el defecto o mal funcionamiento 
está cubierto por la garantía, YLEO le enviará un difusor de reemplazo sin cargo 
adicional.

38

39

Summary of Contents for Aria

Page 1: ...Languages 2 12 22 32 English Fran ais Deutsche Espa ol 42 52 62 72 Svenska Chinese SG Malay Bahasa Aria Ultrasonic Diffuser OPERATION MANUAL...

Page 2: ...tor cable itself Keep out of reach of children Use caution when handling the glass lid For additional safety guidelines visit youngliving com safetyguidelines Product Overview Note Due to the mist out...

Page 3: ...experience The diffuser LED will flash white when Infrared Receiver receives signal from Remote Control 2H Press the 2H button for 2 hours of continuous operation after which the diffuser unit will sh...

Page 4: ...7 Products disassembled or repaired by anyone other than a Young Living Essential Oils authorized agent so as to adversely affect performance or prevent adequate inspection verification and testing to...

Page 5: ...cations Safety and Care Instructions Troubleshooting If the diffuser fails to work properly unplug the unit before performing the following Please read and follow these safety guidelines closely to en...

Page 6: ...interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation b Maintenance of the system CAUTION Changes or modifications not expressl...

Page 7: ...hors de la port e des enfants Manipulez la verrerie avec soin Pour obtenir des directives de s curit suppl mentaires consultez le site youyoungliving com safetyguidelines Aper u du produit Le diffuseu...

Page 8: ...isez la t l commande incluse pour rehausser votre exp rience de diffusion Le t moin DEL du diffuseur clignotera en blanc lorsque le r cepteur infrarouge re oit le signal de la t l commande 2H Appuyez...

Page 9: ...dommages caus s par des essais une utilisation un entretien une installation ou un r glage inappropri ou encore des changements ou modifications de toute sorte 6 Les bris ou les dommages caus s par l...

Page 10: ...ettoyage V rifiez si la prise d air sous le diffuseur est libre de toute obstruction ou de poussi re pouvant r duire le flux d air Si votre diffuseur ne fonctionne pas correctement d branchez le avant...

Page 11: ...interf rences re ues y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement ind sirable b Entretien du syst me MISE EN GARDE Tout changement ou modification qui n est pas express ment approuv par la p...

Page 12: ...sgesteckt wird am Stromadapter festhalten nicht am Adapterkabel Au er Reichweite von Kindern aufbewahren Vorsicht mit dem hei en Glasdeckel F r mehr Sicherheitshinweise gehe zu youngliving com safetyg...

Page 13: ...zu verbessern Das LED Licht des Diffusors blinkt wenn der Infrarotempf nger ein Signal von der Fernbedienung bekommt 2H Dr cke den 2H Knopf f r 2 Stunden kontinuierlichen Betrieb Danach schaltet der D...

Page 14: ...n Spannung als angegeben 7 die Demontage oder Reparatur des Produkts durch jemand anderen als einen Handlungsbevollm chtigten von Young Living Essential Oils wodurch die Leistung beeintr chtigt bzw ei...

Page 15: ...che den Diffusor nie in Wasser Stecke den Diffusor aus wenn Du ihn auff llst reinigst oder bewegst Hallte den Diffusor au er Reichweite von Kindern Veuillez lire et suivre ces mesures de s curit atten...

Page 16: ...t darf keine sch dlichen St rungen verursachen und 2 dieses Ger t muss alle St rungen aufnehmen k nnen einschlie lich St rungen die unerw nschte Reaktionen des Ger ts verursachen k nnen b Wartung des...

Page 17: ...nce de los ni os Tenga cuidado al manipular la c pula de cristal Para conocer medidas adicionales de seguridad visite youngliving com safetyguidelines Partes del difusor Nota Debido a la salida de nie...

Page 18: ...jorar su experiencia con el difusor Las luces LED destellar n en blanco cuando el receptor de infrarrojos reciba se al del control remoto 2H Presione el bot n 2H para 2 horas de funcionamiento continu...

Page 19: ...parados por cualquier persona no autorizada por Young Living Essential Olis que afecte negativamente el rendimiento o impida una adecuada inspecci n verificaci n y pruebas para verificar cualquier rec...

Page 20: ...ento Instrucciones Soluci n de problemas Si el difusor no funciona correctamente desenchufe la unidad antes de realizar lo siguiente Por favor lea y siga cuidadosamente las instrucciones de seguridad...

Page 21: ...debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquella que pudiera causar una operaci n no deseada b Mantenimiento del sistema PRECAUCI N Los cambios o modificaciones que no est n expresamen...

Page 22: ...lva adaptern och inte i sladden n r du drar ur kontakten F rvaras o tkomligt f r barn Var f rsiktig n r du hanterar glaslocket F r ytterligare s kerhetsanvisningar bes k youngliving com safetyguidelin...

Page 23: ...n Fj rrkontrollens funktioner Anv nd den medf ljande fj rrkontrollen f r att f rb ttra din upplevelse LED ljuset p doftspridaren kommer att lysa vitt n r doftspridaren f r infrar da signaler fr n fj r...

Page 24: ...on annan slags ndring 6 Skador som orsakats av fel sp nning eller anv ndning av n gon annan adapter n den som medf ljer 7 Produkter som har plockats is r eller reparerats av n gon annan n Young Living...

Page 25: ...t Detta kan skapa problem med luftomloppet Speci kationer S kerhetsanvisningar Fels kning G r f ljande om din doftspridare inte fungerar som den ska och se till att dra ur kontakten f rst V nligen l s...

Page 26: ...aka skadliga st rningar och 2 enheten m ste motta st rningar som skickas till den inklusive s dan st rning som kan orsaka ov lkommen anv ndning b Systemunderh ll VARNING ndringar och justeringar som i...

Page 27: ...back of power supply 430 12W 12 youngliving com safetyguidelines Young Living Aria LED MP3 Young Living Aria Aria M N O P A B Q R T U S C D E F G H I J K L A B C D E F H I J K L M N O G P Q R S T U CH...

Page 28: ...1 3 2 3 4 L K 5 J 6 U M 7 F LED 2H 2H 2 6H 6H 6 CR2032 LED LED LED 5 12H 12H 12 1 1 CR2032 2H LED 6H 12H 2H 6H AUDIOON OFF 12H 1MIN 1MIN 5 1 2 3 15 20 Young Living 4 5 25 LED LED 6 2 54 55...

Page 29: ...pleOne Somerset Singapore 238164 Aria 12 Aria 1 2 3 Young Living Essential Oils 4 5 6 7 Young Living Essential Oils 8 9 10 11 Young Living Singapore 111 Somerset Road 05 06 07 TripleOne Somerset Singa...

Page 30: ...A040 220 x 220 x156 1109 430 2 6 12 LED 5 LED 5 26 8 280 10 170 DC 24V 12W AC 100 240V 50 60Hz 5 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Young Living 13 14 Young Living 15 16 17 18 19 100 20 21 22 23 YLSG YLSG Y...

Page 31: ...Puzhen Life Co Ltd www puzhen com Unit 1112 1116 11 F Delta House 3 On Yiu Street Shatin HongKong Aria Ultrasonic Diffuser PZ UA040 DC 24V 12W 8 a 1 2 b c ISM ICES 001 60 61...

Page 32: ...Berhati hati semasa mengendalikan penutup kaca Untuk garis panduan keselamatan tambahan layari youngliving com safetyguidelines Gambaran Keseluruhan Produk Nota Disebabkan output kabus daripada Peresa...

Page 33: ...esap akan berkilauan putih apabila Penerima Inframerah menerima isyarat dari Kawalan Jauh Nota Apabila Bateri Kawalan Jauh pada tahap Rendah Petunjuk Tahap Bateri Rendah akan berdenyar Gantikan dengan...

Page 34: ...aan lain daripada voltan yang dinyatakan 7 Produk diceraikan atau dibaiki oleh orang selain daripada ejen yang dibenarkan oleh Young Living memberikan kesan buruk kepada prestasi atau menghalang pemer...

Page 35: ...ihkan peresap 8 Jauhkan peresap daripada capaian kanak kanak Arahan Penjagaan dan Keselamatan Sila baca dan ikuti garis panduan keselamatan untuk memastikan pengendalian peresap yang selamat 9 Jangan...

Page 36: ...erbahaya dan 2 peranti ini mesti menerima sebarang gangguan yang diterima termasuklah gangguan yang boleh menyebabkan pengendalian yang tidak diingini b Penyelenggaraan sistem AMARAN Perubahan atau pe...

Page 37: ...auhkan dari jangkauan anak anak Berhati hatilah saat menangani tutup kaca Untuk panduan keselamatan tambahan kunjungi youngliving com safetyguidelines Tinjauan Produk Catatan Karena keluaran Mist dari...

Page 38: ...n aromaterapi Anda LED diffuser akan berkedip putih ketika Penerima Inframerah menerima sinyal dari Remote Control Catatan Saat Remote Control rendah dalam Baterai Indikator Baterai Rendah akan berked...

Page 39: ...ah ditentukan 7 Produk dibongkar atau diperbaiki oleh pihak selain dari agen resmi yang ditunjuk Young Living Essential Oils sehingga memperburuk kinerja atau mencegah pemeriksaan verifikasi dan pengu...

Page 40: ...indahkan diffuser 8 Jauhkan diffuser dari jangkauan anak anak Harap baca dan ikuti panduan keamanan ini dengan seksama untuk memastikan pengoperasian diffuser yang aman 9 Jangan lepaskan atau letakkan...

Page 41: ...rangkat ini akan menerima gangguan apa pun yang diterima termasuk gangguan yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak diinginkan b Perawatan sistem PERINGATAN Demi kepatuhan setiap perubahan atau...

Reviews: