background image

SYNERGY-Convenience-Receptacle-(Cascade-Installation)-fr-00-2v5.docx - June 24, 2022 

 

Installation d'Un Réceptacle de Commodité Yorkville Synergy (Installation en Cascade) 

 

COURANT NOMINAL 

Tableau 1 - COURANT NOMINAL DE SYNERGIE 

 

 

Le commutateur LINE CURRENT LIMIT permet à l'utilisateur de limiter la consommation maximale de courant continu à des valeurs 

réduites comme indiqué.

 

Support technique : 

Si vous avez des questions concernant votre équipement SYNERGY, n'hésitez pas à contacter 

[email protected].

 

 

SÉCURITÉ RELATIVE À L'ÉLECTRICITÉ  

Il est toujours important de connecter 

tous les 

équipements de sonorisation à des circuits d'alimentation secteur dotés de mises à la 

terre de sécurité électrique appropriées. Ne coupez jamais la broche de mise à la terre d'une fiche à trois broches. Cette broche assure 

la protection des personnes contre les chocs électriques et la protection de l'équipement contre la foudre et l'accumulation d'électricité 

statique. Elle est également nécessaire pour le blindage CEM. Remplacez la fiche si la broche de mise à la terre est absente. 

 

1. Connectez toujours l'équipement à un circuit avec une mise à la terre électrique appropriée. 

 

 

2.  Ne surchargez pas les cordons d'alimentation et les prises de courant.  
3

.  Inspectez toujours les cordons et les fiches avant de les utiliser. N'utilisez pas de prises ou de cordons dont les conducteurs sont 

exposés, qui sont usés ou endommagés. Remplacez les cordons électriques dont l'isolation est usée ou endommagée et n'oubliez 

pas de tirer sur la fiche et non sur le cordon pour éviter d'endommager ce dernier. Ne remplacez le cordon électrique que par un 

cordon équivalent à usage intensif fourni par le fabricant. 

4. 

 Le cordon d'alimentation CA doit être acheminé de manière qu'il soit peu probable qu'il soit endommagé. Protégez le cordon 

d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé. Si le cordon d'alimentation CA est endommagé, NE PAS FAIRE 

FONCTIONNER L'APPAREIL. Pour déconnecter complètement cet appareil du secteur, débranchez la fiche du cordon 

d'alimentation de la prise de courant. La fiche du cordon d'alimentation doit rester facilement accessible. Débranchez l'appareil 

pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. Acheminez les cordons à l'écart de la circulation pour 

éviter les risques de trébuchement et l'usure inutile du cordon d'alimentation.  

5. 

  Ne cassez jamais la troisième broche d'une fiche. Remplacez les fiches à trois broches cassées et assurez-vous que la troisième broche est 

correctement mise à la terre

 

6

.   Gardez les cordons de ligne à l'écart de la chaleur, de l'eau et de l'huile. Ils peuvent endommager l'isolation et créer un risque de choc. 

7.

  Ne faites pas de nœuds serrés avec les cordons. Les nœuds peuvent provoquer des courts-circuits et des chocs. Faites des 

boucles avec les cordons ou utilisez une fiche à verrouillage par torsion

.  

 

TENSION PRINCIPALE

 

MODÈLE 

COURANT 

NOMINAL 

(Armes) 

COURANT DE LIGNE 

a

 

COMMUTATEUR DE LIMITEUR 

(Armes)

 

MAX 

80% 

60% 

120V 60 Hz 

(AMÉRIQUE DU NORD) 

SA102 

1.0 

 

SA153 

2.5 

SA115S 

3.0 

SA221S 

11.0 

11.0 

8.0 

6.0 

SA315S 

10.2 

10.2 

10.2 

8.1 

230V 50 Hz 

(EUROPE) 

SA102 

0.5 

 

SA153 

1.5 

SA221SCE 

6.3 

6.3 

4.0 

3.0 

Summary of Contents for Synergy SA221S

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR SA221S ...

Page 2: ...urs qui produisent de la chaleur Les dispositifs marqués d une symbole d éclair sont des parties dangereuses au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant des cordons déjà préparés Cordon d Alimentation Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige...

Page 3: ...nimal 1 Power Switch and Indicator The green power LED illuminates when the power switch is turned to the On position and AC voltage is sup plied When the power is removed or the power switched is moved to the off position the green power indicator will blink while the power supply is discharging The processing circuitry will not reboot unless the power supply is fully discharged before being turn...

Page 4: ...erage power is excessive then the power will be limited This control works by advancing the limiter that limits the voice coil temperature and by monitor ing the current draw In the 16 amp position 8 amp CE the average power is limited only by the voice coil temperature In the 12 amp position 6 amp CE with most music the limiter will be only active occasionally depending on the music content In th...

Page 5: ... CURRENT LIMIT OUTPUT VC Therm Limit 8 12 24 4 6 6 2 2 1 Off Off 0 0 SUB LEVEL dB 20 AMP 12 12 AMPS 8 8 6 6 16 16 16A MAX Output 12A 90 Output 8A 80 Output 6A 60 Output HP OUTPUT TO SA315S ONLY HP OUTPUT 50Hz 50Hz Lowpass for use with SA315S CONNECTED IN PARALLEL INPUT Activity Power X MAX Input Clip 100Hz Lowpass LINE CURRENT LIMIT OUTPUT VC Therm Limit 8 12 24 4 6 6 2 2 1 Off Off 0 0 SUB LEVEL d...

Page 6: ...gement Limiter Excursion Thermal RMS Clipping LED Indicators Power Excursion Limit Thermal RMS Limit Input Clip Activity Enclosure Materials Multi ply 15mm Birch Plywood Casters 4 x Locking Swivel Casters On Rear Of Cabinet Stand Adapter 2 1 Top 1 Side UHMW Skid Glides 2 Rear Stacking Feature Rubber Feet and Cups Side and Bottom Covering Finish Paint Dimensions DWH inches 32 750 37 750 including c...

Page 7: ...que la commande est modifiée pendant le fonctionnement en limite Le voyant VC therm s allume plus tôt lorsque le limiteur de Puissance Moyenne est avancé Avec de nombreux types de musique l effet du limiteur VC therm sera négligeable 1 Interrupteur et Indicateur d Alimentation Le voyant d alimentation vert s allume lorsque l interrupteur d alimentation est réglé sur la position ON et que la tensio...

Page 8: ...ce d alimentation de 20 ampères La commande de limitation de la puissance moyenne permet de réduire la puissance pour permettre un fonctionnement avec une alimentation limitée Les transitoires à pleine puissance seront permises mais si la puissance moyenne est excessive la puissance sera limitée Cette commande fonctionne en faisant avancer le limiteur qui limite la température de la bobine mobile ...

Page 9: ... CURRENT LIMIT OUTPUT VC Therm Limit 8 12 24 4 6 6 2 2 1 Off Off 0 0 SUB LEVEL dB 20 AMP 12 12 AMPS 8 8 6 6 16 16 16A MAX Output 12A 90 Output 8A 80 Output 6A 60 Output HP OUTPUT TO SA315S ONLY HP OUTPUT 50Hz 50Hz Lowpass for use with SA315S CONNECTED IN PARALLEL INPUT Activity Power X MAX Input Clip 100Hz Lowpass LINE CURRENT LIMIT OUTPUT VC Therm Limit 8 12 24 4 6 6 2 2 1 Off Off 0 0 SUB LEVEL d...

Page 10: ...la consommation d énergie Limiteur Excursion thermique RMS écrêtage Indicateurs DEL Puissance Limite d excursion Limite thermique RMS Clip d entrée Activité Matériaux du boîtier Contreplaqué de bouleau de 15mm Roues 4 roulettes pivotantes verrouillables à l arrière de l armoire Adaptateur de support 2 1 haut 1 côté Glissières de protection UHMW 2 Arrière Caractéristiques d empilage Pieds et coupel...

Page 11: ... E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D block diagram SYNERGY SA221S 00 1v1 Output Input XLR Sub Level 50Hz LP AC Line Sense AC Line Current Sense Line Current Limit Microcontroller DSP ADC DAC HP Output 2 3 1 2 3 1 2 3 1 1 3 2 AMP AMP Act VC Therm X Max Input Clip Limit Pwr ...

Page 12: ...10 ...

Page 13: ...ctrical cords that have worn or damaged insulation and remember to pull the plug not the cord to prevent damage to the cord Only replace with the equivalent heavy duty cord supplied by the manufacturer 4 The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged Protect the power cord from being walked on or pinched If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT T...

Page 14: ...gée et n oubliez pas de tirer sur la fiche et non sur le cordon pour éviter d endommager ce dernier Ne remplacez le cordon électrique que par un cordon équivalent à usage intensif fourni par le fabricant 4 Le cordon d alimentation CA doit être acheminé de manière qu il soit peu probable qu il soit endommagé Protégez le cordon d alimentation pour qu il ne soit pas piétiné ou pincé Si le cordon d al...

Page 15: ...re nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de la série de moniteurs de ...

Page 16: ...e Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound Limited 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners SYNERGY SA221S 00 1v2 June 24 2022 ...

Reviews: