background image

6

Instrucciones de instala-

ción

Inspección

En su recepción, inspeccionar la mercan-

cía  y  comunicar  por  escrito  las  posibles 

anomalías al transportista y a la Compañía 

de Seguros.

Protección del medio ambiente

Eliminen  el  embalaje  según  la 

reglamentación vigente para la pre-

servación del medio ambiente.

Contiene gas 

fluorado

 efecto invernadero 

cubierto por el protocolo de Kyoto.

Para el tipo de gas y la cantidad por sistema 

ver la placa de características. 

GWP (Global Warming Potential): 2088.

Unidades interiores

Emplazamiento

Situar la unidad preferentemente cerca de 

una pared que de al exterior para facilitar 

su instalación y drenaje. (Fig.1).

Fijación de la unidad interior 

de techo EUKC

La unidad está provista de cuatro soportes 

que permiten 

fija

rla directamente al techo 

por medio de cuatro espárragos (Fig.3) (ver 

dimensiones generales correspondientes).

Al 

fij

arla,  deberá  tenerse  en  cuenta  que 

esté completamente horizontal, o muy lige-

ramente inclinada hacia el desagüe, para 

evitar posibles goteos de agua condensada 

(utilizar un nivel de burbuja).

Precaución

Es de gran importancia el poner el 

máximo de cuidado, en el soporte 

de la unidad interior desde el cielo 

raso. Asegúrese de que el cielo 

raso es su

fici

entemente fuerte para soportar 

el peso de la unidad.

Antes  de  colgarla,  pruebe  la 

fizmez

a  de 

cada perno de suspensión instalado.

Conductos de aire de la unidad 

interior

1.- Conectar los conductos, aislándolos del 

aparato mediante una manga 

exible, 

preferentemente de material no combus-

tible, con objeto de evitar que se pueda 

transmitir la vibración propia del aparato. 

Si los conductos están construidos con 

materiales 

exibles, ya no transmiten la 

vibración.

2.- Es  aconsejable  situar  un  registro  en 

cada derivación del conducto de des-

carga para poder efectuar un correcto 

balance del sistema.

3.- Prever un fácil acceso para la limpieza 

y sustitución de los filtros de air

e.

Conexión de drenaje (Fig. 4, 5)

A la unidad interior, es necesario conectarle 

un tubo para el drenaje del agua conden-

sada.

Instalar la tubería de drenaje a través de un 

sifón. Dejar una diferencia mínima de niveles 

de 25 mm entre la altura de la conexión del 

aparato y la línea después del sifón. 

Debe preverse un acceso para que el inicio 

de cada temporada pueda llenarse el sifón 

con agua.

La línea de drenaje debe tener una incli-

nación mínima de 2 cm por cada metro de 

longitud.

La descarga de la tubería de drenaje puede 

alcanzar una diferencia de altura entre la 

salida de drenaje de la unidad y el punto más 

alto de 1,1 m, sólo en los modelos EUKC - 26, 

34, 42 y 60 FT. El resto de modelos no dis-

ponen de bomba de condensados.

Aislamiento tubería drenaje

Aislar el tubo de drenaje de agua condensa-

da para evitar que la condensación de agua 

dañe el piso.(Fig.6)

Interconexión de las uni-

dades

Interconexión de las unidades

En  la  instalación  de  unidades  Split  debe 

asegurarse la total estanqueidad del circuito 

frigorí

fic

o  una  vez  realizada  la  operación 

de montaje para asegurar la ausencia de 

fugas.

Ello contribuirá a obtener las máximas pres-

taciones con el mínimo consumo y evitará 

averías graves en la unidad. Es además, una 

precaución ecológica.

Instalación eléctrica

Conexiones eléctricas

Deben seguirse en todo caso las reglamen-

taciones Nacionales establecidas.

Cada acondicionador se suministra con una 

caja de control, a la que se le conectará la 

tensión a través de un interruptor general 

con fusibles o interruptor automático.

La resistencia eléctrica, si la hubiera, debe 

instalarse con línea de red e interruptores 

independientes de los de alimentación del 

acondicionador.

Los  cables  sueltos  pueden  producir  un 

sobrecalentamiento de los terminales o un 

funcionamiento incorrecto de la unidad. Tam-

bién puede existir el peligro de incendio. Por 

lo tanto, asegúrese de que todos los cables 

estén fuertemente conectados.

No suministre alimentación a la unidad ni la 

haga funcionar hasta que se hayan termina-

E

do de conectar los tubos y las conexiones 

eléctricas.

Asegúrese  que  conecta  correctamente 

la alimentación eléctrica en las unidades 

tal  como  puede  verse  en  los  diagramas 

eléctricos.

Antes de dar por 

finalizada

 la 

instalación

V

erificar:

 

- El voltaje está siempre entre 198-

254V, en los equipos a 230V y 

342-436 en los de 400V.

 

- La  sección  de  los  cables  de 

alimentación es, como mínimo, 

la aconsejada.

 

- El desagüe de condensados se 

realiza perfectamente y no hay 

fugas en el circuito de agua.

 

- Se  han  dado  instrucciones  al 

usuario para su manejo.

 

- Se ha informado de la necesidad 

de la limpieza periódica del 

ltro 

de aire.

 

- Se ha cumplimentado la tarjeta 

de garantía.

 

- Se han dado instrucciones de 

mantenimiento  o  efectuado 

contrato de revisión periódica-

mente.

 

  Atención

:

 La unidad tiene con-

trol  remoto  y  puede  ponerse 

en marcha. Dos minutos antes 

de  acceder  al  interior,  debe 

desconectarse  la  tensión  de 

alimentación  para  evitar  cual-

quier contacto con la turbina del 

ventilador en movimiento.

 

  Atención

:

 No tocar las super

-

cies calientes.

 

  Atención

:

  Posible  escape  de 

gases  por  una  manipulación 

inadecuada.

7

Diagrama de interconexión

E

ERJC - 22DA

ERJC - 24 DA

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

4 x 2,5 mm

2

3 x 4 mm

2

XT

XT

XTB1

XTA1

230V, 1~50Hz

ERJC-22DA

N

L

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

3 x 4 mm

2

XT

XTA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTB

230V, 1~50Hz

ERJC-24 DA

3

2

N(1)

3

2

N(1)

4 x 2,5 mm

2

XT

XTC

EUKC-09 AA

EUKC-12 AA

EUKC-09 AA

EUKC-12 AA

EUKC-09 AA

EUKC-12 AA

ERKC-07 AA

ERKC-09 AA

ERKC-12 AA

EUKC-18 AA

EUKC-09 AA

EUKC-12 AA

EUKC-18 AA

EUKC-18 AA

EUKC-18 AA

ERKC-18 AA

Summary of Contents for EUKC-18 AA

Page 1: ...ter Instructions d Installation 21 23 D Minisplit Zwischendeckenger te mit Inverter Technologie Hinweise zum Einbau 18 20 I Minisplit Canalizzabile con tecnologia inverter Istruzioni per l installazio...

Page 2: ......

Page 3: ...Tuerca Nut crou Porca Dado Mutter Mutter 3 Arandela Washer Anneau Anilha Rondella Unterlegscheibe Stoppskive 4 Espiga M8 M8 bolt Cheville M8 Espiga M8 Prigioniero M8 Stift M8 M8 bolt 5 Soporte Suppor...

Page 4: ...no de aire inferior Bottom air return Reprise d air inf rieure Retorno de ar inferior Ritorno dell aria inferiore Unterer Lufteintritt Nedre luftretur 14 Retorno de aire posterior Rear air return Repr...

Page 5: ...ctions Raccordements frigori ques Liga es frigor cas Collegamenti frigoriferi K lteanschl sse Anslutningar k ldmedier r Diametro mayor Larger diameter Le plus diam tre Di metro maior Diametro maggiore...

Page 6: ...aje puede alcanzar una diferencia de altura entre la salida de drenaje de la unidad y el punto m s alto de 1 1 m s lo en los modelos EUKC 26 34 42 y 60 FT El resto de modelos no dis ponen de bomba de...

Page 7: ...ERKC 09 AA ERKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA ERKC 18 AA 7 Diagrama de interconexi n E ERJC 22DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 4...

Page 8: ...i n aplicable Contacte con las autoridades locales para obtener m s informaci n ATENCI N ERJC 28 DA 8 Datos y medidas susceptibles de variaci n sin previo aviso E Diagrama de interconexi n N L 3 2 N 1...

Page 9: ...h the support of the indoor unit with regard to the ceiling Make sure the ceiling is strong enough to withstand the weight of the unit Prior to hanging check the strength of each suspension bolt insta...

Page 10: ...TA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA...

Page 11: ...rigerant oil and other components should be carried out by a quali ed technician and in compliance with the applicable legislation Contact your local authorities for further information ATTENTION All...

Page 12: ...auteur de 1 1 m tre entre la sortie de drainage de l unit et le point le plus haut et ce seulement dans les mod les EUKC 26 34 42 et 60 FT Les autres mod les ne disposent pas de pompe de condensats Is...

Page 13: ...EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA 13 F Sch ma d interconnexion ERJC 22 DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 4...

Page 14: ...ent du r frig rant de l huile et des autres composants doivent tre effectu s par un installateur comp tent conform ment la l gislation applicable Contacter les autorit s locales pour obtenir toute inf...

Page 15: ...to da unidade interior Assegure se de o tecto ser o su cientemente forte para poder suportar o peso da unidade Antes de a pendurar comprove a rmeza de cada um dos pernos de suspens o instalados Condut...

Page 16: ...TA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA...

Page 17: ...ontagem do condicionador de ar bem como o tratamento do refrigerante do leo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador quali cado de acordo com a legisla o aplic vel Contacte as autor...

Page 18: ...r ogni metro di lunghezza Nelle unit EUKC 26 34 42 e 60 FT ci pu essere un dislivello massimo nel tubo di scarico condensa tra il raccordo dell unit e il punto pi alto di 1 1 metri Gli altri mo delli...

Page 19: ...EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA EUKC 18 AA 19 I Schema di collegamento tra le unit ERJC 22 DA ERJC 24 DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 3 2 N 1 4...

Page 20: ...classi cati ma deve essere eliminato come previsto dalla normativa locale e nazionale vigente per la raccolta selettiva dei ri uti e per la tutela dell ambiente La rottamazione del climatizzatore e il...

Page 21: ...henunterschied zwischen dem Anschluss des Kondensa tablaufs und dem h chsten Punkt der Ab ussleitung bis zu 1 1 m betragen Bei den brigen Modellen ist keine Kondensatpumpe vorhanden Isolierung des Ko...

Page 22: ...230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC D EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09 AA E...

Page 23: ...ts und die Weiterbehandlung des K ltemittels des im Ger t verblei benden ls sowie aller sonstigen Bauteile muss von einem amtlich zugelassenen Installateur ber nommen werden Weitere Informationen erte...

Page 24: ...y deforskjell mellom enhetens drensavl p og h yeste punkt p 1 1 m bare p modellene EUKC 26 34 42 og 60 FT Resten av modellene er ikke utstyrt med kondens pumpe Isolering av drensr ret Isoler drensr re...

Page 25: ...XTA1 230V 1 50Hz ERJC 22DA N L 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 3 x 4 mm2 XT XTA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTB 230V 1 50Hz ERJC 24 DA 3 2 N 1 3 2 N 1 4 x 1 5 mm2 XT XTC EUKC 09 AA EUKC 12 AA EUKC 09...

Page 26: ...lighet med lokala f reskrifter och EU s riktlinjer f r att v rna om milj n Nedmonteringen av luftkonditioneringsutrustningen samt hanteringen av k ldmediet oljan och andra milj farliga komponenter m s...

Page 27: ...01 NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC...

Page 28: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: