background image

 

 

POLSKI 

 

 

29. 

Zawsze wyłączaj urządzenie i odłączaj je od zasilania przed wylewaniem wody z podstawy urządzenia.      
W przeciwnym wypadku rozpylacz przepali się. 

30. 

Trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci. 

31. 

Nigdy nie ładuj ponownie baterii jednorazowych. 

32. 

Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz baterii. 

33. 

Nie  podgrzewaj  baterii.  Nie  narażaj  baterii  na  działanie  wysokiej  temperatury  lub  ognia.  Unikaj 
przechowywania ich w miejscu, w którym byłyby narażone na działanie promieni słonecznych. 

34. 

Nie zwieraj ze sobą baterii. Nie przechowuj baterii w pudełku lub szufladzie, w których przypadkowo mogą 
się wzajemnie zwierać lub być zwarte za pomocą innych, metalowych przedmiotów. 

35. 

Nie wyjmuj baterii z oryginalnego opakowania, aż do momentu ich użycia. 

36. 

Nie narażaj baterii na działanie wstrząsów mechanicznych. 

37. 

W przypadku wycieku substancji płynnych z baterii nie dopuść do kontaktu substancji ze skórą lub oczami. 
W przypadku, gdy dojdzie do kontaktu, przemyj dokładnie zanieczyszczony obszar ciała dużą ilością wody 
oraz zasięgnij porady lekarza. 

38. 

Upewnij się, że baterie są odpowiednio zainstalowane zgodnie z oznaczeniem polaryzacji (+) i (-).  

39. 

Korzystanie  z  baterii  przez  dzieci  powinno  być  nadzorowane.  Nie  pozwól  dzieciom  wymieniać  baterii             
bez nadzoru osoby dorosłej. 

40. 

W przypadku połknięcia baterii natychmiast zasięgnij porady lekarza. 

41. 

Przechowuj baterie suche i czyste. 

42. 

Oczyść styki na baterii oraz w pilocie przed instalacją baterii.  

43. 

Zawsze  wybieraj  właściwy  rozmiar  i  typ  baterii,  najlepiej  nadający  się  do  zamierzonego  zastosowania. 
Informacje dostarczone wraz z urządzeniem pomagające w prawidłowym wyborze baterii należy zachować 
w celach informacyjnych.  

44. 

Wyjmij baterie z pilota, jeśli nie ma być używany przez dłuższy czas, chyba że jest niezbędny w sytuacjach 
awaryjnych. 

45. 

Bezzwłocznie usuń zużyte baterie. 

46. 

Nie wrzucaj baterii do ognia, chyba że w warunkach zatwierdzonego i kontrolowanego procesu recyklingu. 

47. 

Baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników w wyznaczonych punktach.  

48. 

Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. 

49. 

Urządzenie  jest  przeznaczone  wyłącznie  do  użytku  domowego  wewnątrz  pomieszczeń.  Wszelkie  inne 
użycie uważa się za niewłaściwe oraz niebezpieczne. 

50. 

Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  szkody  wynikające  z  nieprzestrzegania  niniejszej  instrukcji 
obsługi. 

 

 

 

 

UWAGA

 

 
TRZYMAJ BATERIE POZA ZASIĘGIEM DZIECI 

 
Połknięcie baterii może prowadzić do oparzeń 
chemicznych, perforacji tkanek miękkich oraz śmierci. 
Poważne oparzenia mogą wystąpić w ciągu 2 godzin  
od połknięcia. Natychmiast wezwij pomoc medyczną.

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for AQUALIO

Page 1: ...Ultrad wi kowy nawil acz powietrza Ultrasonic humidifier HU01 AQUALIO PL EN...

Page 2: ......

Page 3: ...zechylenie mo e doprowadzi do rozlania 15 Trzymaj zbiornik obur cz podczas uzupe niania wody w celu unikni cia zranienia w wypadku upuszczenia zbiornika 16 Nie zamaczaj jakiejkolwiek cz ci cia a w cie...

Page 4: ...y nadzorowane Nie pozw l dzieciom wymienia baterii bez nadzoru osoby doros ej 40 W przypadku po kni cia baterii natychmiast zasi gnij porady lekarza 41 Przechowuj baterie suche i czyste 42 Oczy styki...

Page 5: ...ej cz ci zbiornika na wod mo na obr ci w dowoln stron by ukierunkowa wylatuj c mgie k Podzia dyszy na dwie cz ci umo liwia skierowanie mgie ki w dwie strony jednocze nie Dysza Zbiornik z uchwytem Wy w...

Page 6: ...25 m2 Wska nik aktualnej temperatury Wska nik wybranych godzin pracy Wska nik aktualnej wilgotno ci Wska nik ustawionej wilgotno ci Wska niki aktywnych funkcji Tryb grzania Tryb nocny Regulacja wilgot...

Page 7: ...ustawi po dan wilgotno pomieszczenia w zakresie 40 80 W momencie gdy w pomieszczeniu zostanie osi gni ta dana wilgotno urz dzenie automatycznie wstrzyma wytwarzanie mgie ki Aby zatwierdzi wyb r pocze...

Page 8: ...uchwyt i poci gaj c do g ry Nast pnie zdejmij dysz 2 Obr zbiornik do g ry dnem odkr nakr tk z zaworem Przed pierwszym u yciem odkr filtr i kilkukrotnie przep ucz go wod 3 Uzupe nij zbiornik wod wkr fi...

Page 9: ...p ucz pod bie c wod Wyjmij zbiornik z podstawy i odkr nakr tk z zaworem i filtrem Odkr filtr Wyczy nakr tk z zaworem Wlej do zbiornika odrobin roztworu wody i agodnego detergentu i zakr nakr tk z zawo...

Page 10: ...skazuje brak wody w zbiorniku mimo prawid owego poziomu wody Poni sze czynno ci wykonaj nad zlewem Odkr rubk nakr tki p ywaka i zdejmij j Wyci gnij p ywak z prowadnicy Delikatnie wyczy p ywak prowadni...

Page 11: ...w pomieszczeniu spadnie o 5 punkt w procentowych poni ej warto ci danej lub wy cz funkcj utrzymywania danego poziomu wilgotno ci Poziom wody w podstawie jest zbyt wysoki Od cz urz dzenie od zasilania...

Page 12: ...kowane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia lub transportu Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia si ele...

Page 13: ...lity and efficiency of the device only use distilled or filtered water 22 The function of the antibacterial filter is not to soften water therefore its application does not result in the ability to us...

Page 14: ...riod of time unless it is for emergency purposes 45 Remove exhausted batteries promptly 46 Do not dispose of batteries in fire except under conditions of approved and controlled incineration 47 Batter...

Page 15: ...t the top of the water tank may be rotated in any direction to orient the flow of the mist The two piece construction allows for channeling of the mist in two directions simultaneously Nozzle Water ta...

Page 16: ...ffectiveness range 25 m2 Room temperature indicator set work time indicator Room humidity indicator set humidity indicator Active functionality indicator Heating mode Sleep mode Humidity adjustment Ti...

Page 17: ...umber by 5 percentage points It is possible to set humidity in the range of 40 80 When the set humidity is reached the device will automatically stop producing mist To confirm the selection wait a few...

Page 18: ...pwards Next take off the nozzle 2 Turn the tank upside down unscrew the screw cap with valve Rinse the filter with water several times before first use 3 Refill the tank mount the filter in the screw...

Page 19: ...nd unscrew the screw cap with valve Unscrew the antibacterial filter Clean the screw cap with valve Pour a little mild detergent and water mix into the tank and screw the screw cap with valve back on...

Page 20: ...despite correct water level Carry out the instructions below over a sink Undo the screw in the floater screw cap and take it off Take the floater off of its runner Gently clean the floater runner and...

Page 21: ...to drop by 5 percentage points or turn off the humidity adjustment Water level in the base is too high Unplug the device Pour out some water from the base and screw in the screw cap with valve more fi...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...HU01 AQUALIO Producent Yoer Bernardy ska 2 64 000 Ko cian Polska www yoer pl...

Reviews: