background image

IT

ES

10

BFTLPT-3004-E

YITAHOME

Support de lavage des mains portable  

CHH-7701C

Simple & Facile

9

Manuel d'utilisation

Robinet

Lavabo

Tuyau de vidange flexible

Pompe à pied

Poignée de transport

Trou de cheville

Réservoir de base

Distributeur de

savon liquide

Colonne de support

Capuchon de purge d'air

Roue

Porte-servie�es

Adaptateur pour tuyau 

de jardin

Paramètres :

CHH-561b

Réservoir de base

CHH-7HW01

Lavabo

CHH-7HW03N 

Colonne de support

CHH-7HW07

Distributeur de savon liquide

CHH-7HW13

Adaptateur pour tuyau de jardin

CHH-7HW08 

Tuyau de vidange flexible

CHH-7HW02b

Robinet

1.Veuillez toujours assembler selon les 

instruc�ons.
2.Le réservoir de base peut être fixé au sol 

à travers quatre trous de cheville dans les 

coins, si nécessaire.
3.Assurez-vous que le bouchon de purge 

d'air est propre pour éviter que la contami-

na�on ne bloque l'air.

4.Assurez-vous que le robinet est ouvert 

lorsque vous u�lisez la pompe à pied.

Mode autonome

Mode externe

1.Capacité de réservoir de base : 17L

2.Capacité de la pompe à pied : 220ml

3.Capacité de réservoir de savon pour les mains: 3L

4.Capacité de distributeur de savon pour les mains: 1ml

5.Taille du produit après l'assemblage: L50 * L33 * H103cm

6.Longueur du tuyau de vidange flexible: 31-80cm

7.Adaptateur pour tuyau de jardin : Filetage interne de ½ pouce

1.Placez le lavabo sur le sol et enfoncez la 

colonne de support dans le lavabo.

Assurez-vous que le haut 

de la colonne de support 

est complètement inséré 

dans la rainure du lavabo 

et qu'il n'y a pas d'espace 

évident autour.

2.Vissez la colonne du support dans le sens 

horaire dans le réservoir de base.

Assurez-vous que la 

colonne du support sera 

vissée au point de 

verrouillage.

Summary of Contents for CHH-7701C

Page 1: ...at the corner if necessary 3 Ensure that the air release cap is clean to prevent contamina on blocking the air 4 Make sure the faucet is on when you use the foot pump Self contained mode External mod...

Page 2: ...ng water in the base tank and then you can use it on self contained mode Make sure the faucet is on when you use this mode 9 Disassemble the water pipe 10 Move away the clasp ring from the top of adap...

Page 3: ...skappe sauber ist um Verunreinigungen zu vermeiden die die Lu zirkula on blockie ren k nnte 4 Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn ge net ist wenn Sie die Fu pumpe verwenden Selbstst ndiger Modus E...

Page 4: ...stst ndigen Modus Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn eingeschaltet ist wenn Sie diesen Modus verwenden 9 Demon eren Sie das Wasserrohr 10 En ernen Sie den Klemmring vom oberen Teil des Adapters 12...

Page 5: ...aire 3 Assurez vous que le bouchon de purge d air est propre pour viter que la contami na on ne bloque l air 4 Assurez vous que le robinet est ouvert lorsque vous u lisez la pompe pied Mode autonome M...

Page 6: ...is vous pouvez l u liser en mode autonome Assurez vous que le robinet est ouvert lorsque vous u lisez ce mode 9 D montez le tuyau d eau 10 loignez l anneau de serrage du haut de l adaptateur 12 Ins re...

Page 7: ...i 3 Assicurarsi che il tappo di s ato sia pulito per evitare che la contaminazione blocchi l aria 4 Assicura che il rubine o sia aperto quando usi la pompa a pedale Modalit autonoma Modalit esterna 1...

Page 8: ...ine o sia aperto quando u lizzi questa modalit 9 Smontare il tubo dell acqua 10 Rimuovere l anello di bloccaggio dalla parte superiore dell ada atore 12 Inserire l anello di bloccaggio per ssare l ada...

Page 9: ...de que la tapa de ven laci n est limpia para evitar la contaminaci n que obstruya el aire 4 Aseg rate de que el grifo est abierto cuando uses la bomba de pie Modo aut nomo Modo externo 11 Capacidad d...

Page 10: ...rlo en modo aut nomo Aseg rate de que el grifo est abierto cuando uses este modo 9 Desmontar la tuber a de agua 10 Re rar el anillo de sujeci n de la parte superi or del adaptador 12 Insertar el anill...

Reviews: