background image

7

8

YITAHOME

YITAHOME

3L

17L

An

Aus

3. Führen Sie das Wasserrohr durch die entsprechenden 

Ringe und Löcher gemäß den beiliegenden Diagrammen

4.Setzen Sie den Wasserhahn auf das Waschbecken.

4.

5.Füllen Sie Flüssigseife in den Tank und mon�e

-

ren Sie den Spender.

6.Verbinden Sie das Wasserrohr mit dem Wasserhahn.

7. Befes�gen Sie den flexiblen Abflussschlauch 

am Waschbecken.

8.Füllen Sie Wasser in den Basisbehälter und verwen-

den Sie ihn dann im Selbstständigen -Modus. Stellen 

Sie sicher, dass der Wasserhahn eingeschaltet ist, 

wenn Sie diesen Modus verwenden.

9.Demon�eren Sie das Wasserrohr.

10.En�ernen Sie den Klemmring vom oberen Teil 

des Adapters.

12.Setzen Sie den Klemmring ein, Adapter für 

den Gartenschlauch zu befes�gen. 

11.Verbinden Sie den Adapter für den 

Gartenschlauch mit dem Wasserhahn.

 

CVerbinden Sie nun den Adapter mit dem 

Gartenschlauch und regeln Sie die Wassermenge 

mit dem Knopf am Wasserhahn .

Um Wasser zu sparen und die Umwelt zu schützen, kann der flexible 

Ablaufschlauch mit einer tragbaren Toile�e oder einem Wassertank verbunden 

werden, um das Handwaschwasser aufzufangen.

Summary of Contents for CHH-7701C

Page 1: ...at the corner if necessary 3 Ensure that the air release cap is clean to prevent contamina on blocking the air 4 Make sure the faucet is on when you use the foot pump Self contained mode External mod...

Page 2: ...ng water in the base tank and then you can use it on self contained mode Make sure the faucet is on when you use this mode 9 Disassemble the water pipe 10 Move away the clasp ring from the top of adap...

Page 3: ...skappe sauber ist um Verunreinigungen zu vermeiden die die Lu zirkula on blockie ren k nnte 4 Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn ge net ist wenn Sie die Fu pumpe verwenden Selbstst ndiger Modus E...

Page 4: ...stst ndigen Modus Stellen Sie sicher dass der Wasserhahn eingeschaltet ist wenn Sie diesen Modus verwenden 9 Demon eren Sie das Wasserrohr 10 En ernen Sie den Klemmring vom oberen Teil des Adapters 12...

Page 5: ...aire 3 Assurez vous que le bouchon de purge d air est propre pour viter que la contami na on ne bloque l air 4 Assurez vous que le robinet est ouvert lorsque vous u lisez la pompe pied Mode autonome M...

Page 6: ...is vous pouvez l u liser en mode autonome Assurez vous que le robinet est ouvert lorsque vous u lisez ce mode 9 D montez le tuyau d eau 10 loignez l anneau de serrage du haut de l adaptateur 12 Ins re...

Page 7: ...i 3 Assicurarsi che il tappo di s ato sia pulito per evitare che la contaminazione blocchi l aria 4 Assicura che il rubine o sia aperto quando usi la pompa a pedale Modalit autonoma Modalit esterna 1...

Page 8: ...ine o sia aperto quando u lizzi questa modalit 9 Smontare il tubo dell acqua 10 Rimuovere l anello di bloccaggio dalla parte superiore dell ada atore 12 Inserire l anello di bloccaggio per ssare l ada...

Page 9: ...de que la tapa de ven laci n est limpia para evitar la contaminaci n que obstruya el aire 4 Aseg rate de que el grifo est abierto cuando uses la bomba de pie Modo aut nomo Modo externo 11 Capacidad d...

Page 10: ...rlo en modo aut nomo Aseg rate de que el grifo est abierto cuando uses este modo 9 Desmontar la tuber a de agua 10 Re rar el anillo de sujeci n de la parte superi or del adaptador 12 Insertar el anill...

Reviews: