
WARNING
Spanish
AVISO
DE
PRECAUCION
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENGÄO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
•DO
not
touch
electrically
live
parts or electrode
with skin or wet
clothing.
•Insulate
yourself
from work and
ground.
•No
toque
las
partes
o
los
electrodos
bajo carga con la piel o
ropa mojada.
•Aislese
del trabajo y de la tierra
.Ne
laissez
ni
la peau
ni
des
vétements
mouillés
entrer
en
con-
tact avec des pieces sous tension.
•Isolez•vous
du
travail
et
de
la
terre.
stromführenden
Teile
oder
Elektroden
mit Ihrem Körper Oder
feuchter Kleidung!
•Isolieren
Sie
sich
von
den
Elektroden
und
dem
Erdboden!
•Näo
toque
partes
elétricas
e
electrodos
com
a pele ou roupa
molhada.
•Isole-se
da pep
e terra_
*eep
flammable
materials away
•Mantenga
el material
combusti-
ble fuera del årea de trabajo.
.Gardez
l'écart
de tout
matériel
inflammable.
•Entfernen
Sie brennbarres
Mate-
rial!
•Mantenha
inflamåveis
bem
guardados.
ue
.Wear
eye, ear and body
protec-
tion.
•Protéjase
los Ojos, los oidos y el
cuerpo.
•Protégez
vos yeux,
vos oreilles
et votre
corps.
.Tragen
Sie Augen-,
Ohren•
und
Körperschutz!
•Use
proteqäo
para
a vista,
ouvido e corpo.
READ
AND
UNDERSTAND
THE
MANUFACTURER'S
INSTRUCTION
FOR THIS
EQUIPMENT
AND
THE
CONSUMABLES
TO
BE USED
AND
FOLLOW
YOUR
EMPLOYER'S
SAFETY
PRACTICES.
SE RECOMIENDA
LEER
Y ENTENDER
LAS
INSTRUCCIONES
DEL
FABRICANTE
PARA
EL USO
DE ESTE
EQUIPO
Y LOS
CONSUMIBLES
QUE VA A UTILIZAR,
SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
DE SU SUPERVISOR.
LISEZ
ET COMPRENEZ
LES INSTRUCTIONS
DU FABRICANT
EN CE QUI REGARDE
CET EQUIPMENT
ET LES
PRODUITS
A
ETRE
EMPLOYES
ET SUIVEZ
LES PROCEDURES
DE SECURITE
DE VOTRE
EMPLOYEUR.
I-ESEN
SIE
UND
BEFOLGEN
SIE
DIE
BETRIEBSANLEITUNG
DER
ANLAGE
UND
DEN
ELEKTRODENEINSATZ
DES
HERSTELLERS.
DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN
DES ARBEITGEBERS
SIND EBENFALLS
ZU BEACHTEN.
-18-
Summary of Contents for YWA-160
Page 2: ......
Page 13: ...ACCESSORIES 1 MWA 160 stick Welder 2 Work Clamp 3 Electrode Holder 4 220V 1 Adapter 10...
Page 23: ......
Page 24: ...WOOU9P19MS9RMMM 8 307 3N s 3A...