background image

YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.
Web: www.yealink.com
Copyright©2021 YEALINK(XIAMEN) NETWORK 
TECHNOLOGY CO.,LTD.All rights reserved.

Acerca  de Yealink

Yealink (código de stock: 300628) es una marca global que se especializa en videoconferencias, comunicaciones de voz y soluciones 
de colaboración con la mejor calidad de su clase, tecnología innovadora y experiencia de uso amigable. Como uno de los mejores 
proveedores en más de 140 países y regiones, Yealink ocupa el primer lugar en la cuota de mercado global de envíos de teléfonos SIP 
(Premio al liderazgo por excelencia en el crecimiento de teléfonos de escritorio IP, Frost & Sullivan, 2019).

Asistencia técnica

Visite el Wiki de Yealink (http://support.yealink.com/) para la descarga de firmware, documentación de productos, preguntas frecuentes, 
etc. Para beneficiarse de un mejor servicio, le recomendamos que use el sistema de tickets (http://ticket.yealink.com) a fin de hacernos 

llegar cualquier problema técnico que se le presente.

Istruzioni di sicurezza

Temperature ambiente di funzionamento

•  Temperatura di funzionamento: Da -10 a 50 °C (da +14 a 122 °F)
•  Umidità relativa: dal 5 al 90% non condensante
•  Temperatura di conservazione: da -30 a +70 °C (da -22 a 160 °F)

Garanzia

La garanzia del nostro prodotto è limitata all’unità stessa, quando utilizzata normalmente 

in conformità alle istruzioni per il funzionamento e all’ambiente del sistema. Non ci 
assumiamo alcuna responsabilità di danni o perdite conseguenti all’uso di questo prodotto 
o di eventuali reclami di terzi. Non ci assumiamo responsabilità di problemi relativi ai 
dispositivi Yealink con seguenti all’uso di questo prodotto; non ci assumiamo responsabilità 

di economici, man cati profitti, reclami di terzi, ecc., conseguenti all’uso di questo prodotto.

Simbolo CC

 è il simbolo della tensione CC.

Direttiva RoHS (Restriction of Hazardous Substances)

Questo dispositivo è conforme ai requisiti della direttiva RoHS UE. È possibile ottenere le 
dichi arazioni di conformità contattandoci all’indirizzo [email protected].

Istruzioni per la sicurezza

Conservare le presenti istruzioni. Prima dell’uso leggere queste istruzioni per la sicurezza!

Per ridurre il rischio di incendio, gravi lesioni alle persone o danni agli oggetti, leggere con 

at tenzione le seguenti istruzioni per la sicurezza, prima di usare il prodotto.

 

Requisiti generali

• 

Prima di installare e usare il dispositivo, leggere con attenzione le istruzioni di 

sicurezza e osservare la situazione durante il funzionamento.

• 

Durante le procedure di archiviazione, trasporto e funzionamento, assicurarsi 

sempre che il dispositivo sia pulito e asciutto.

• 

Durante  le  procedure  di  archiviazione,  trasporto  e  funzionamento,  evitare  la 

collisione e la caduta del dispositivo.

• 

Non smontare il dispositivo. In caso di malfunzionamento, contattare il centro di 

assistenza per la riparazione.

• 

Senza  previo  consenso,  nessun’organizzazione  o  individuo  può  effettuare 
modifiche alla struttura o al design di sicurezza del dispositivo. Yealink non sarà 
ritenuta responsabile per conseguenze o problemi legali causati da tali modifiche.

• Fare riferimento alle norme e agli statuti durante l’uso del dispositivo. È necessario 

rispettare anche i diritti legali degli altri.

 Requisiti ambientali

• Collocare il dispositivo in un luogo ben ventilato. Non esporre il dispositivo alla 

luce diretta del sole.

• Tenere il dispositivo asciutto e spolverato.
• Posizionare il dispositivo su una piattaforma piana e stabile.
• Si prega di non collocare oggetti pesanti sul dispositivo in caso di danni e di 

deformazioni causate da carichi pesanti.

• 

Tenere almeno 10 cm tra il dispositivo e l’oggetto più vicino, per consentire la 

dissipazione del calore.

• 

Non collocare il prodotto sopra o vicino a oggetti infiammabili o sensibili al fuoco, 

come ad esempio materiali in gomma.

• 

Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e fiamme libere, come candele o 

termostati elettrici.

• Tenere il dispositivo lontano da elettrodomestici con un forte campo magnetico o 

elettromagnetico, come microonde o frigoriferi.

 Requisiti per il funzionamento

• Non consentire l’uso del dispositivo a un bambino senza supervisione.
• 

Non consentire a un bambino di giocare con il dispositivo o i suoi accessori, potrebbero essere ingoiati.

• Usare solo gli accessori forniti o autorizzati dal produttore.
• L’alimentazione del dispositivo deve rispondere ai requisiti del voltaggio d’ingresso del dispositivo. Si 

prega di utilizzare solo il dispositivo di protezione da sovratensione fornito.

• 

Prima di collegare o scollegare un cavo, accertarsi che le mani sia asciutte.

• 

Non versare liquidi o prodotti e non usare il dispositivo in prossimità dell’acqua, ad 
esempio vicino a una vasca da bagno, lavabo, lavandino, cantina umida o vicino a 

una piscina.

• 

Non tirare, strappare o piegare eccessivamente i cavi in caso di malfunzionamento 

del dispositivo.

• 

In  caso  di  temporale,  smettere  di  usare  il  dispositivo  e  scollegarlo 

dall’alimentazione. Scollegare la presa di corrente e il doppino della linea ADSL (il 
cavo di frequenza radio) per evitare fulmini.

• 

Se non si usa il dispositivo per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla 

corrente e staccare la spina.

• 

Se il dispositivo emette fumo, suoni o odori anormali, scollegarlo dall’alimentazione 

e staccare la spina immediatamente. Contattare il centro di manutenzione per la 
riparazione.

• Non inserire nel dispositivo oggetti che non sono componenti dello stesso o di 

prodotti ausiliari.

• 

Prima di collegare un cavo, collegare prima il cavo di massa. Non scollegare il 
cavo di massa finché non sono stati staccati tutti gli altri cavi.

 Requisiti di pulizia

• 

Prima di pulire il dispositivo, arrestarne l’uso e scollegarlo dall’alimentazione.

• 

Usare un panno morbido, asciutto e antistatico per pulire il dispositivo.

• Tenere la spina di alimentazione pulita e asciutta. Una spina di alimentazione 

sporca o umida può causare scosse elettriche o altri rischi.

 AMBIENTE E RICICLAGGIO 

Non smaltire questo dispositivo con i rifiuti domestici

Rivolgersi al comune di residenza per informazioni su come 
smaltirlo nel rispetto dell'ambiente. Il cartone e la plastica della 
confezione nonché i componenti del lettore devono essere 
riciclati rispettando la legislazione pertinente in vigore nel proprio 
Paese.

Attenersi sempre alle norme vigenti

Coloro che non rispettano tali norme potranno subire multe o 
essere perseguiti a norma di legge. Il simbolo del cassonetto 
barrato indica che al termine della sua vita utile il dispositivo 

dovrà essere consegnato presso un centro di raccolta per rifiuti 
speciali e riciclato separatamente dai normali rifiuti urbani.

Risoluzione dei problemi

L’unità non riesce ad alimentare al dispositivo Yealink.
Il collegamento con la spina non funziona.
1.  Pulire la spina con un panno asciutto.
2.  Collegarla a un’altra presa.
L’ambiente di utilizzo è al di fuori dell’intervallo di temperatura di funzionamento.
1.  Utilizzare il dispositivo all’interno dell’intervallo di temperatura di funzionamento.
Il cavo tra l’unità e il dispositivo Yealink è collegato in modo errato.
1.  Collegare il cavo correttamente.
Non è possibile collegare il cavo correttamente.
1.  Potrebbe essere stato collegato un dispositivo Yealink sbagliato.
2.  Utilizzare l’alimentatore corretto.
Potrebbe essere presente polvere o altro nella porta.
1.  Pulire la porta.
Contattare il rivenditore o il servizio di assistenza autorizzato per ulteriori domande.

Informazioni di contatto

YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, Repubblica 

Popolare cinese
YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V.

Strawinskylaan 3127, Atrium Building, 8th floor, 1077ZX Amsterdam, Paesi Bassi
YEALINK (USA) NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD.
999 Peachtree Street Suite 2300, Fulton, Atlanta, GA, 30309, USA

Made in China

E
S
P

A
Ñ

O

L

Summary of Contents for VP59-Zoom

Page 1: ...VP59 Zoom Edition Quick Start Guide V1 0 English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 2: ......

Page 3: ...Table of Contents English 1 4 Deutsch 7 Fran ais 10 Espa ol 13...

Page 4: ......

Page 5: ...use the accessories provided or approved by Yealink The unapproved third party accessories may result in reduced performance Assembling Your Phone Phone Handset Camera Power Adapter Quick Start Guide...

Page 6: ...ginal power adapter 12V 1A only The third party power adapter may damage the phone 4 Optional Connect the USB Device PC PC AC Power Option PoE Power over Ethernet Option PC Connection Optional Power A...

Page 7: ...n 3 Message Key 4 Headset Key 5 Mute Key 6 Video Key 7 Transfer Key 8 Volume Key 9 Speakerphone Key 10 Redial Key 11 Hold Key 12 Keypad 13 Shutter Switch 14 Camera LED Indicator 15 Camera Lens 16 Hook...

Page 8: ...4 2 FTP 1 2 51 40...

Page 9: ...5 3 12V 1A 4 USB PC PC AC PoE PC DC12V 1A PC IEEE 802 3af PoE A B...

Page 10: ...6 1 2 3 4 5 6 VIDEO 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 8 9 7 10 11 12 17 16 13 15 14...

Page 11: ...efert oder empfohlen wird Der Gebrauch von Drittanbietern bereitgestellten Zubeh rs das von Yealink nicht freigegeben wurde kann zu einer verminderten Leistungsf higkeit f hren Installation des Telefo...

Page 12: ...eil 12V 1A genutzt werden Ein Netzteil eines Drittanbieters kann das Mobilteil besch digen 4 Optional Schlie en Sie die USB Ger te an PC PC AC Stromversorgung PoE Option Pow er over Ethernet PC Verbin...

Page 13: ...ADSET Taste 5 MUTE Taste 6 VIDEO Taste 7 BERTRAGUNGSTASTE 8 Lautst rketaste 9 Freisprech Taste 10 REDIAL Schl ssel 11 Schl ssel halten 12 Tastenfeld 13 Verschlussschalter 14 Kamera LED Anzeige 15 Kame...

Page 14: ...ires fournis et approuv s par Yealink L utilisation d accessoires tiers non approuv s peut engendrer une perte de capacit des produits Montage du t l phone T l phone Combin Cam ra Adaptateur d aliment...

Page 15: ...isation d un adaptateur tiers est susceptible d endommager le t l phone 4 en option Connexion du c ble USB PC PC Option Alimenta tion secteur Option PoE Pow er over Ethernet Connexion PC en option Ada...

Page 16: ...message 4 Touche HEADSET 5 Touche MUTE 6 Touche VIDEO 7 Touche TRANSFER 8 Touche volume 9 Touche de haut parleur 10 Touche REDIAL 11 Touche HOLD 12 Clavier 13 Interrupteur de l obturateur 14 Voyant L...

Page 17: ...orcionados o aprobados por Yealink El uso de accesorios no homologados puede causar un mal funcionamiento del equipo Montaje de su tel fono Tel fono Auricular Camera Adaptador el ctrico Gu a de inicio...

Page 18: ...nk 12V 1A El uso de un adaptador de terceros podr a da ar el tel fono 4 Opcional Conecte el dispositivo USB PC PC Opci n Alimentador Opci n PoE Pow er over Ethernet Conexi n a PC opcional Adaptador el...

Page 19: ...Mensaje 4 Tecla HEADSET 5 Tecla MUTE 6 Tecla VIDEO 7 Tecla TRANSFER 8 Tecla de volumen 9 Tecla del Altavoz 10 Tecla REDIAL 11 Tecla RETENER 12 Teclado 13 Interruptor del obturador 14 Indicador LED de...

Page 20: ...301 489 17 V3 2 0 ETSI EN 300 328 V2 1 1 ETSI EN 301 893 V2 1 1 EN 300 440 V2 2 1 Health EN 62311 2008 EN62479 2010 Directive 2011 65 EU and EU 2015 863 of the European Parliament and of the Council o...

Page 21: ...heater Keep the device away from any household appliance with strong magnetic field or electromagnetic field such as a microwave oven or a refrigerator Operating Requirements Do not let a child operat...

Page 22: ...starkem Magnetfeld oder Elektromagnetfeld z B einem Mikrowellenherd oder einem K hlschrank Betriebsvorschriften Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht durch ein Kind verwenden Lassen Sie kein Kind...

Page 23: ...rdez l appareil loin de tout appareil lectrom nager avec un fort champ magn tique ou un champ lectromagn tique tel qu un four micro ondes ou un r frig rateur Exigences d utilisation Ne laissez pas des...

Page 24: ...ma Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e fiamme libere come candele o termostati elettrici Tenere il dispositivo lontano da elettrodomestici con un forte campo magnetico o elettromagnetic...

Reviews: