YATO YT-85716 Original Instructions Manual Download Page 18

18

И Н Т Р У К Ц И Я

 

О Б С Л У Ж И В А Н И Я

RU

руйте

 

длину

 

трубы

 (XI). 

После

 

установки

 

правильной

 

длины

 

отпустите

 

кнопку

 

блокировки

чтобы

 

зафиксировать

 

настрой

-

ку

 

длины

Вставьте

 

более

 

широкий

 

конец

 

трубы

 

в

 

конец

 

шланга

а

 

более

 

узкий

 

конец

 

в

 

соединение

 

щетки

 (XII).   

В

 

верхней

 

части

 

корпуса

на

 

краю

имеется

 

отверстие

которое

 

используется

 

для

 

установки

 

адаптера

который

 

позволяет

 

хранить

 

насадки

не

 

используемые

 

в

 

то

 

время

 (XIII). 

Выберите

 

соответствующий

 

аксессуар

 

для

 

выбранного

 

типа

 

работы

Щетка

 

предназначена

 

для

 

очистки

 

больших

 

и

 

пло

-

ских

 

поверхностей

а

 

узкая

 

насадка

 

для

 

мест

которые

 

не

 

могут

 

быть

 

достигнуты

 

с

 

помощью

 

широкой

 

насадки

а

 

адаптер

 

может

 

быть

 

использован

 

для

 

соединения

 

шланга

 

пылесоса

 

с

 

отверстием

 

пылеудаления

 

электроинструмента

с

 

которым

 

он

 

будет

 

работать

.  

Работа

 

с

 

пылесосом

ВНИМАНИЕ

!

 

Запрещается

 

всасывать

 

пылесосом

 

горячую

 

золу

Температура

 

отходов

всасываемых

 

пылесосом

не

 

долж

-

на

 

превышать

 40 

гр

. C.  

Пылесос

 

может

 

работать

 

самостоятельно

 

как

 

обычный

 

пылесос

 

или

 

как

 

устройство

 

для

 

удаления

 

пыли

 

при

 

работе

 

с

 

электроинструментом

При

 

работе

 

в

 

качестве

 

обычного

 

пылесоса

 

убедитесь

что

 

все

 

подготовительные

 

действия

 

выполнены

 

правильно

Убедитесь

что

 

выключатель

 

насоса

 

находится

 

в

 

положении

 

выключено

 – «

О

» (XV).

Вставьте

 

вилку

 

шнура

 

питания

 

в

 

розетку

а

 

затем

 

переведите

 

переключатель

 

в

 

положение

 «I» (XV). 

Чтобы

 

остановить

 

работу

 

пылесоса

установите

 

переключатель

 

в

 

положение

выключено

 – «

О

».   

Щетка

 

оснащена

 

рычагом

который

 

позволяет

 

выдвигать

 

щетину

Щетину

 

следует

 

выдвигать

 

при

 

очистке

 

гладких

 

и

 

твер

-

дых

 

поверхностей

Ковровые

 

покрытия

 

и

 

ковры

 

рекомендуется

 

чистить

 

щеткой

 

со

 

спрятанной

 

щетиной

По

 

окончании

 

работы

 

выключите

 

пылесос

 

с

 

помощью

 

выключателя

а

 

затем

 

отсоедините

 

вилку

 

шнура

 

питания

 

от

 

элек

-

трической

 

розетки

Выполните

 

операции

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

 

пылесоса

.

Встроенная

 

розетка

Пылесос

 

оснащен

 

встроенной

 

электрической

 

розеткой

которая

 

используется

 

для

 

питания

 

электроинструмента

относя

-

щегося

 

к

 I 

и

 II 

классу

 

изоляции

Это

 

упрощает

 

использование

 

пылесоса

 

в

 

качестве

 

пылеудаляющей

 

установки

Напря

-

жение

 

в

 

розетке

 

появляется

когда

 

вилка

 

шнура

 

питания

 

пылесоса

 

подключена

 

к

 

розетке

Поэтому

 

перед

 

подключением

 

пылесоса

 

к

 

электросети

 

и

 

электроинструмента

 

к

 

гнезду

 

пылесоса

 

убедитесь

что

 

выключатели

 

обоих

 

устройств

 

находятся

 

в

 

выключенном

 

положении

.

После

 

подключения

 

пылесоса

 

к

 

выходу

 

пылеудаления

 

электроинструмента

 (

для

 

этой

 

цели

 

может

 

потребоваться

 

подхо

-

дящий

 

адаптер

который

 

не

 

входит

 

в

 

комплект

 

пылесоса

и

 

вилки

 

электроинструмента

 

к

 

розетке

 

пылесоса

 (XIV), 

пылесос

 

можно

 

запустить

переключив

 

выключатель

 

в

 

положение

 «I» (XV). 

Пылесос

 

начнет

 

работать

 

независимо

 

от

 

работы

 

элек

-

троинструмента

 

и

 

будет

 

работать

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

выключатель

 

не

 

будет

 

переведен

 

в

 

положение

 «

О

» (XV).

Рекомендуемый

 

режим

 

работы

 – 

автоматический

Для

 

этого

 

после

 

подключения

 

пылесоса

 

к

 

выходу

 

пылеудаления

 

элек

-

троинструмента

 

и

 

вилки

 

электроинструмента

 

к

 

розетке

 

пылесоса

 

поверните

 

переключатель

 

в

 

положение

 «I»» (XV). 

Пыле

-

сос

 

автоматически

 

включится

 

через

 

некоторое

 

время

 

после

 

запуска

 

электроинструмента

а

 

также

 

автоматически

 

выклю

-

чится

 

через

 

некоторое

 

время

 

после

 

выключения

 

электроинструмента

Независимо

 

от

 

выбранного

 

режима

 

работы

после

 

работы

 

выключите

 

пылесос

переключив

 

выключатель

 

в

 

положение

 

«O», 

затем

 

отсоедините

 

вилку

 

пылесоса

 

от

 

розетки

отсоедините

 

вилку

 

электроинструмента

 

от

 

розетки

 

пылесоса

 

и

 

при

-

ступите

 

к

 

техническому

 

обслуживанию

.  

Опорожнение

 

резервуара

 

пылесоса

Закончив

 

сухую

 

уборку

снимите

 

крышку

 

пылесоса

 

и

 

проверьте

 

уровень

 

заполнения

 

резервуара

В

 

связи

 

с

 

емкостью

 

резервуара

 

рекомендуется

 

опорожнять

 

его

 

после

 

каждого

 

использования

Это

 

будет

 

проще

чем

 

опорожнение

 

полного

 

резервуара

.

По

 

окончании

 

влажной

 

уборки

 

снимите

 

крышку

 

пылесоса

Оставшуюся

 

в

 

резервуаре

 

грязь

 

можно

 

удалить

наклонив

 

резервуар

После

 

опорожнения

 

очистите

 

резервуар

 

струей

 

воды

а

 

затем

 

тщательно

 

высушите

.

Техобслуживание

 

пылесоса

Внимание

Перед

 

началом

 

любых

 

работ

 

по

 

техническому

 

обслуживанию

 

убедитесь

что

 

вилка

 

шнура

 

питания

 

отсоеди

-

нена

 

от

 

сетевой

 

розетки

После

 

каждого

 

использования

 

пылесоса

 

проверьте

 

резервуар

 

и

 

воздушный

 

фильтр

как

 

описано

 

в

 

разделе

: «

Подготовка

 

к

 

работе

».

Очистите

 

пылесос

 

снаружи

 

с

 

помощью

 

струи

 

сжатого

 

воздуха

 

с

 

давлением

 

не

 

более

 0,3 

МПа

Особое

 

внимание

 

следует

 

уделить

 

проходимости

 

вентиляционных

 

отверстий

 

как

 

на

 

входе

так

 

и

 

на

 

выходе

При

 

необходимости

 

очистите

 

с

 

помощью

 

струи

 

сжатого

 

воздуха

 

с

 

давлением

 

не

 

более

 0,3 

МПа

Не

 

используйте

 

острые

 

или

 

металлические

 

предметы

 

для

 

очист

-

Summary of Contents for YT-85716

Page 1: ...PNIECISKAIS PUTEK S C JS PR MYSLOV VYSAVA PRIEMYSELN VYS VA IPARI PORSZ V ASPIRATOR INDUSTRIAL ASPIRADOR INDUSTRIAL ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERES ASPIRAPOLVERE INDUSTRIALE INDUSTRI LE STOFZUIGER PL EN...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I II II III VI V IV VII 12 2 3 4 9 11 10 7 8 1 5...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG IX VIII XII XIV XV XIII X XI 6...

Page 4: ...4 zap na 5 filter 6 vrecko 7 trubica 8 flexibiln hadica 9 kefa 10 zka hubica 11 elektrick z suvka 12 adapt r hadice SK 1 couvercle de l aspirateur 2 r servoir 3 ouverture d entr e 4 interrupteur 5 fi...

Page 5: ...oraz powodowa negatywne zmiany w rodowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pe ni wa n rol w przyczynianiu si do ponownego u ycia i odzysku w tym recyklingu zu ytego sprz tu Wi cej informacji o w a ciwy...

Page 6: ...echipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de col...

Page 7: ...y IPX4 Masa kg 4 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA Urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o obni onej fizycznej czuciowej lub umys owej zdolno ci tak e przez osoby z...

Page 8: ...a ciwie filtru powietrza Mo e to doprowadzi do uszkodze nia odkurzacza a tak e do pora enia pr dem elektrycznym Podstawa odkurzacza zosta a wyposa ona w mo liwo monta u k ek O tylnych k nale y wcisn...

Page 9: ...odkurzacz rozpocznie prace niezale nie od pracy elektronarz dzia i b dzie pracowa do momentu prze czenia w cznika w pozycj O XV Zalecanym trybem pracy jest tryb automatyczny W tym celu po pod czeniu o...

Page 10: ...NS The device can be used by children aged 8 and older and people with reduced physi cal sensory or mental ability also by people lacking experience and knowledge if they are supervised and received i...

Page 11: ...ach wheel Properly mounted wheels should look like in the illustration IV HEPA filter which is held by a frame attached to the vacuum cleaner cover by means of pins is located under the cover Each of...

Page 12: ...do this after connecting the vacuum cleaner to the dust extraction outlet of the power tool and the power tool plug to the vacuum cleaner power socket set the power switch to the II position XV The va...

Page 13: ...NE SICHERHEITSHINWEISE Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Wissen nur gebraucht w...

Page 14: ...nsetzen Befestigen Sie die Radkappen an den Hinterr dern mit den Schrauben von der Innenseite jedes Rades Richtig montierte R der sehen wie in der Abbildung IV aus Unter derAbdeckung ist ein HEPA Filt...

Page 15: ...halten Sie dazu den Schalter in die Stellung II XV um nachdem Sie den Staubsauger an die Staubabsaugung des Elektrowerkzeugs und den Stecker des Elektrowerkzeugs an die Staubsaugerdose an geschlossen...

Page 16: ...16 RU YT 85715 220 240 50 60 1600 2000 18 30 I IPX4 8 0 8...

Page 17: ...17 RU 40 II III IV HEPA V VI VII VIII IX X...

Page 18: ...18 RU XI XII XIII 40 C XV I XV I II XIV I XV XV I XV O 0 3 0 3...

Page 19: ...19 RU...

Page 20: ...20 UA YT 85715 220 240 50 60 1600 2000 18 30 I IPX4 8 0 8...

Page 21: ...21 UA 40 II iii IV HEPA V VI VII VIII IX X XI XII...

Page 22: ...22 UA XIII 40 C O XV I XV O 1 2 XIV I XV O XV II XV O 0 3 0 3...

Page 23: ...otaippatvyresniasmenysirasmenyssuma es niais fiziniais sensoriniais arba psichiniais geb jimais o taip pat asmenys kurie neturi patir tiesir ini nebentjieyrapri i rimi buvojiemspateiktosinstrukcijosd...

Page 24: ...esan ius var tus Tinkamai sumontuoti ratai atrodo taip kaip parodyta paveiksl lyje IV Po dang iu yra HEPA filtras kur laiko r mas kai iais pritvirtintas prie dulki siurblio dang io Kiekvien kai t lai...

Page 25: ...erstatyti II pozicij XV Dulki siurblys sijungs automati kai pra jus akimirkai po elektros rankio jungimo ir i sijungs automati kai taip pat pat pra jus akimirkai nuo elektros rankio i jungimo Neprikla...

Page 26: ...ilv ki ar ierobe ot m fizisk m un ga r g m sp j m vai bez pieredzes un zin an m par ier ci ja vi i atrodas uzraudz b vai ir biju i instru ti par produkta lieto anu dro veid un saprot saist tus ar to r...

Page 27: ...auruma V P c visu tapu demont as var demont t r mi un filtru VI Saus re ma gad jum putek u s c ju var lietot ar vair kk rt lietojamu maisi u kas atvieglo putek u s c ja uztur anu t r b Maisi u nedr ks...

Page 28: ...nta iedarbin anas br a un izsl dzas autom tiski p c elektroinstrumenta izsl g anas Neatkar gi no izv l t darb bas re ma p c darba beig m izsl dziet putek u s c ju p rsl dzot sl dzi poz cij O p c tam a...

Page 29: ...noumotorickou smyslovou nebo psychickou schopnost tak osobami bez zku enost a znalost pokud je nad nimi vykon v n dozor byly jim p ed ny instrukce t kaj c se bezpe n ho pou v n a ch pounebezpe Jenutno...

Page 30: ...talovan kola vypadaj jako na obr zku IV Pod v kem se nach z HEPA filtr kter dr na m st pomoc r mu p ipevn n ho k v ku vysava e pomoc kol k Ka d z kol k zaji uj c ch r m je t eba oto it o tvrt ot ky a...

Page 31: ...lektrick ho n ad do z suvky vysava e oto te sp na do polohy II XV Vysava za chvilku po spu t n elektrick ho n ad automaticky zapne a po kr tk dob po vypnut elektrick ho n ad se tak automaticky vypne B...

Page 32: ...zick mi zmyslov mi alebodu evn mischopnos ami akoaj udiasnedostatkomsk senost aznalost aks pod doh adom in ch os b boli im poskytnut pokyny ktor sa t kaj bezpe n ho pou itia a ak rozumej rizikom Deti...

Page 33: ...montovan kolieska vyzeraj tak ako na obr zku IV Pod krytom je HEPA filter ktor dr r mik ktor je upevnen k veku vys va a apmi Ka d z upev ovac ch apov r mika oto te o tvr ot ky a potom plne vysu te z o...

Page 34: ...ys va a zap na prepnite na polohu II XV Vys va sa automaticky zapne po kr tkom ase po spusten elektrick ho n radia a tie sa automaticky vypne po kr tkom ase po vypnut elektrick ho n radia Bez oh adu n...

Page 35: ...NS GI SZAB LYOK A berendez s csak akkor haszn lhatj k 8 vesn l id sebb gyermekek valamint fizikai r z kel si vagy pszichikai k pess geikben korl tozott tapasztalatlan a berendez st nem is mer szem lye...

Page 36: ...ogy a h zban tal lhat csapok a ker ktengely furataiba ker ljenek II Szerelje fel az els forg kerekeket a ker kcsapok tart ly alj n l v ny l sokba val behelyez s vel III R gz tse a d szt rcs kat a h ts...

Page 37: ...us zemm d Ehhez csatlakoztassa a porsz v t a szersz m porelvezet aljzat hoz majd a szersz m dug j t a porsz v konnektor hoz s ll tsa a kapcsol t II XV ll sba A porsz v a szersz m elind t sa ut n r vid...

Page 38: ...RALE DE SIGURAN Aparatul poate fi folosit de c tre copiii sub 8 ani sau de c tre persoane cu abilit i fizice sau mentale reduse sau de c tre persoane f r experien i cuno tin e privind echipamentul cu...

Page 39: ...ate cu uruburi n urub ndu le prin interiorul fiec rei ro i Ro ile corect asamblate trebuie s arate ca n figura IV Filtrul HEPA care este prins de un cadru ata at la ventilator prin intermediul unor ti...

Page 40: ...l de lucru automat n acest scop dup conectarea aspiratorului la ie irea sculei electrice de extragere a prafului i a techerului sculei electrice la priza de pe aspirator pune i comutatorul pe pozi ia...

Page 41: ...a kg 8 0 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD El dispositivo puede ser utilizado por ni os de 8 a os y mayores as como por personas con minusval as f sicas sensoriales o mentales tambi n por personas co...

Page 42: ...las ruedas II Instale las ruedas giratorias delanteras insertando los pasadores de las ruedas en los orificios de la base del dep sito III Fije las tapas a las ruedas traseras con los tornillos en el...

Page 43: ...a el ctrica y funcionar hasta que el interruptor se cambie a O XV El modo de funcionamiento recomendado es el modo autom tico Para ello despu s de conectar la aspiradora a la salida de ex tracci n de...

Page 44: ...ts de 8 ans et plus et les personnes capacit r duite physiques sensorielles ou mentales galement par des personnes ayant un manque d exp rience et de connaissances si on a leur communiqu les instructi...

Page 45: ...tier heurtent les trous de l essieu de la roue II Fixer les roulettes pivotantes avant en ins rant les goupilles de roulette dans les trous de la base du r servoir III Fixer les enjoliveurs aux roues...

Page 46: ...util lectrique et fonctionnera jusqu ce que le commutateur soit commut sur O XV Le mode de fonctionnement recommand est le mode automatique Pour ce faire apr s avoir connect l aspirateur la sortie d e...

Page 47: ...essere utilizzato da bambini di et pari o superiore a 8 anni e da persone concapacit fisiche sensorialiomentaliridotte compreselepersoneconscarsaesperienza e conoscenza se sorvegliate istruite sull us...

Page 48: ...ro HEPA che tenuto in posizione da un telaio fissato al coperchio dell aspirapolvere per mezzo di perni Ognuno dei perni che fissano il telaio deve essere ruotato di un quarto di giro e poi completame...

Page 49: ...l aspirapolvere alla presa di aspirazione della polvere dell utensile elettrico e la spina dell utensile elettrico alla presa dell aspirapolvere portare il pulsante di accensione in posizione II XV L...

Page 50: ...e belasting netwerkdoos W 2000 Vacu m werkdruk kPa 18 Capaciteit tank l 30 Isolatieklasse I Beschermingsgraad IPX4 Massa kg 8 0 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN Het toestel kan door 8 jaar oude kindere...

Page 51: ...een reinigingsmiddelen voor het reinigen Het filter moet volledig wor den gedroogd voordat het opnieuw wordt ge nstalleerd Als de onzuiverheden van het filter niet kunnen worden verwijderd of als een...

Page 52: ...lijker om de stofzuiger als stofafvoersysteem te gebruiken De spanning in het stopcontact verschijnt wanneer de stekker van de stroomkabel van de stofzuiger op het stopcontact is aangeslo ten Zorg er...

Page 53: ...eval van waterzuiging of nat vuil reinig de binnenkant van de stofzuiger de flexibele slang de verlengbuizen en de uiteinden onmiddellijk na het werk Gedroogd afval kan leiden tot onomkeerbare schade...

Page 54: ...54 GR YT 85715 V 220 240 Hz 50 60 W 1600 W 2000 kPa 18 30 I IPX4 8 0 8...

Page 55: ...55 GR 40 C II III IV HEPA V VI VII VIII...

Page 56: ...56 GR IX X XI XII XIII 40 C O XV I XV O 1 2 XIV I XV O XV II XV O...

Page 57: ...57 GR 0 3 Mpa 0 3 Mpa...

Page 58: ...58 GR...

Page 59: ...59 BG YT 85716 V 220 240 Hz 50 60 W 1600 3600 W 2000 kPa 20 l 30 I IPX4 kg 4 5 8...

Page 60: ...60 BG 40 II III IV HEPA V VI VII VIII IX...

Page 61: ...61 BG X XI XII XIII 40 C O XV I XV O I II XIV I XV O XV II XV O...

Page 62: ...62 BG 0 3 MPa 0 3 MPa...

Page 63: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 63...

Page 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Reviews: