background image

105

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

FR

En choisissant la trajectoire de chute du bois, il faut tenir compte de facteurs tels que le terrain, le centre de gravité de l’arbre, la 

forme de la couronne de l’arbre et la direction du vent.

Pour préparer correctement l’arbre à l’abattage, faites un trait d’abattage dans le tronc à une profondeur de 1/3 du diamètre du 

tronc du côté où l’arbre doit tomber, puis faites un autre trait d’abattage à un angle de 45 degrés par rapport à la première. De 

manière à couper une « entaille » du tronc. De l’autre côté du tronc, commencez à couper perpendiculairement à l’axe du tronc, 

légèrement plus haut (environ 4 cm) que la base de l’« entaille » coupée. Ne coupez pas le tronc. Laissez une section d’environ 

1/10 du diamètre du tronc. Ensuite, insérez le coin dans l’arbre fendu lors de l’abattage en face du côté de chute prévu de l’arbre 

(XVII).

Si l’arbre tombe pendant le processus de coupe, sortez la tronçonneuse du tronc et éloignez-vous sur la parcours d’évacuation 

préparée à une distance sûre.

Si la tronçonneuse reste bloquée lors de la coupe du tronc, il ne faut jamais laisser le moteur tourner dans cette position. Arrêtez 

le moteur de la tronçonneuse et utilisez des cales pour extraire la tronçonneuse du coffre.

Lors de la division d’un arbre déjà coupé en morceaux, les règles suivantes doivent être respectées.

Placez le bois sur un tréteau ou un support de manière à ce que le morceau coupé puisse tomber librement sur le sol sans que 

la tronçonneuse ne se bloque. Si la tronçonneuse est bloquée, procédez comme décrit ci-dessus. 

Ne touchez pas la chaîne et le guide-chaîne de la tronçonneuse au sol et ne les laissez pas se salir avec de la terre. 

L’utilisation de tronçonneuses à tailler les haies ou à couper les buissons est interdite.

Pendant le travail sur une pente, restez au-dessus du bois à couper.

Une attention particulière doit être apportée à la coupe d’un arbre serré et, si possible, confiez cette activité à un bûcheron qualifié. 

En coupant du bois tendu et soutenu aux deux extrémités, le coupez du haut à une profondeur de 1/3 du diamètre, puis terminez 

la coupe par le bas.

Si le bois n’est soutenu qu’à une seule extrémité, coupez le bois par le dessous à une profondeur égale à 1/3 du diamètre, puis 

terminez la coupe par le dessus (XVIII).

Cela réduira le risque de coinçage de la tronçonneuse pendant la coupe.

Travail avec des tronçonneuses pour le soin des arbres avec corde et sangle de transport

Risque de blessure !

 La tronçonneuse ne doit être utilisée que par des opérateurs formés. L’utilisateur d’une tronçonneuse pour 

le soin des arbres qui travaille en hauteur avec une corde et une sangle de transport, ne doit jamais travailler seul. Il doit toujours 

travailler avec une personne de soutien au sol ayant reçu une formation d’urgence appropriée. L’utilisateur doit être généralement 

formé aux techniques d’escalade et aux positions de travail sûres et doit être équipé d’une ceinture de soutien, de cordes, de 

boucles, de mousquetons et d’autres équipements nécessaires pour maintenir une position de travail sûre et correcte pour lui et 

la tronçonneuse.

Préparation de la tronçonneuse pour l’utilisation

La tronçonneuse doit être testée, remplie, démarrée et réchauffée par une personne au sol, puis éteinte avant d’être soulevée 

par l’utilisateur sur l’arbre.

La tronçonneuse doit être équipée d’une boucle appropriée pour l’attacher à la sangle de transport de l’utilisateur :

– la boucle doit être attachée au mécanisme de suspension à l’arrière de la tronçonneuse ;

– des mousquetons appropriés doivent être disponibles pour la fixation indirecte (via la boucle) et directe (via le mécanisme de 

suspension de la tronçonneuse) de la tronçonneuse à la ceinture de l’utilisateur.

– veillez à ce que la tronçonneuse soit solidement fixée lorsqu’elle est levée vers l’utilisateur ;

– assurez-vous que la tronçonneuse est attachée à la sangle de transport avant de la libérer du câble de levage.

Exemple de fixation d’un opérateur à un arbre et d’une tronçonneuse de soins aux arbres à la sangle de l’utilisateur (XIX). Attachez 

la sangle de transport avec un mousqueton approprié au mécanisme de suspension de la tronçonneuse. La possibilité d’attacher 

la tronçonneuse directement à la sangle de transport réduit le risque d’endommager l’équipement lors des déplacements dans 

l’arbre. Arrêtez toujours la tronçonneuse lorsqu’elle est attachée directement à la sangle de transport. Attachez la tronçonneuse 

uniquement aux attaches recommandés sur la sangle de transport. Elles peuvent être au milieu (devant ou derrière) ou sur 

les côtés. Dans la mesure du possible, la tronçonneuse doit être fixée au point central de la sangle de transport arrière afin de 

l’éloigner des cordes d’escalade et de soutenir le poids en position centrale sous la colonne vertébrale de l’utilisateur (XX).

Si la tronçonneuse est déplacée d’un mécanisme de suspension à un autre, l’utilisateur doit s’assurer que la tronçonneuse est 

fixée dans sa nouvelle position avant de la décrocher du premier mécanisme.

Utilisation d’une tronçonneuse sur un arbre

Une analyse des accidents impliquant cette tronçonneuse lors de travaux de soin des arbres indique que les principales causes 

sont une utilisation incorrecte de la tronçonneuse à une main.

Dans la plupart des cas, l’utilisateur n’adopte pas une position de travail sûre pour tenir la tronçonneuse par les deux poignées, 

ce qui entraîne un risque accru de blessure :

– l’absence de prise ferme lorsque la tronçonneuse recule vers l’opérateur ;

– le manque de contrôle de la tronçonneuse pour faciliter le contact avec les cordes d’escalade et le corps de l’utilisateur (surtout 

la main et le bras gauche)

– la perte de contrôle due à une position de travail dangereuse et donc à un contact avec la tronçonneuse (mouvements inattendus 

Summary of Contents for YT-84893

Page 1: ...t UZMAN BU Pirms ier ces pirm s iedarbin anas reizes uzman gi iepaz stieties ar lieto anas instrukciju UPOZORN N P ed prvn m spu t n m za zen si pozorn p e t te text n vodu k obsluze POZOR Pred prv m...

Page 2: ...S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska III II I IV V I I 1 2 3 5 7 6 4 11 14 15 16 17 18 19 20 8...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG VI X VII XI VIII XII IX XIII...

Page 4: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 4 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG XIV XVIII XV XIX XVI XX XVII XXI...

Page 5: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 5 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG XXII XXVI XXIII XXVII XXIV XXVIII XXV XXIX 10 12 13...

Page 6: ...klas e as atvere 13 Zobrata e o anas atvere 14 Sl dzis 15 Atsitiena bremze 16 de 17 Priek jais rokturis 18 Aizmugur jais rokturis 19 Buferis ar dzelo iem 20 Troses is LV 1 kryt vzduchov ho filtru 2 p...

Page 7: ...4 Poign e de cordon de d marreur 5 Levier de l trangleur 6 Chemin e de remplissage de carburant 7 Chemin e de remplissage d huile 8 Panneau lat ral 9 Pignon d entra nement de la cha ne 10 Fente d hui...

Page 8: ...e seguridad Utiliser un casque de s curit Indossare un casco protettivo Draag een veiligheidshelm Stosowa r kawice ochronne Use protective gloves Schutzhandschuhe verwenden Vartoti apsaugines pir tine...

Page 9: ...m v pom ru benz n olej 40 1 Benz n zmie a s olejom v pomere benz n olej 40 1 Az olajat 40 1 benzin olaj ar nyban kell a benzinbe bekeverni Benzina trebuie mestecat cu ulei n prpor ie benzin ulei 40 1...

Page 10: ...a cucha mm 9 525 Maks pr dko a cucha m s 12 95 Grubo ogniwa prowadz cego mm 1 27 Typ a cucha HY JL9D 0 050 45 Typ prowadnicy a cucha ZLA12 15 509P Liczba z b w ko a nap dowego a cucha i podzia ka 6T...

Page 11: ...odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome cz ci narz dzia Stosowa odci gi py u lub pojemniki na py je li narz dzie jest w takie wyposa one Zadba o to aby je poprawnie pod czy U ycie odci...

Page 12: ...jmowa pracy Uszkodzone elementy musz zosta wymienione przed rozpocz ciem pracy Pilark nale y u ytkowa zgodnie z przeznaczeniem pilarka s u y tylko do ci cia drewna Podczas pracy nale y uwa a na elemen...

Page 13: ...do uszkodzenia mechanizmu pilarki Uzupe nianie oleju nale y prowadzi z dala od r de ognia i ciep a W przypadku rozlania oleju nale y dok adnie powyciera jego resztki przed pod czeniem pilarki do siec...

Page 14: ...o liwo od bicia pilarki w stron obs uguj cego Pilarka mo e odbi w stron obs ugi w przypadku gdy a cuch tn cy natrafi na op r Aby zminimalizowa to ryzyko nale y Zwraca uwag na po o enie szczytu prowadn...

Page 15: ...odnoszona do u ytkownika upewni si e pilarka a cuchowa jest przymocowana do pasa no nego zanim zostanie zwolniona z liny podnosz cej Przyk ad mocowania operatora do drzewa oraz pilarki a cuchowej do p...

Page 16: ...lni zakleszczon pilark odcinaj c ga w odleg o ci co najmniej 30 cm od zakleszczonej pilarki a cuchowej Niezale nie od tego czy do uwolnienia zakleszczonej pilarki a cucho wej u ywana jest pi a r czna...

Page 17: ...ada zu ytego a cucha na nowe ko o nap dowe lub nowego a cucha na zu yte ko o nap dowe Konserwacja a cucha a cuch musi by zawsze naostrzony i w dobrym stanie technicznym Przed ka dym u yciem nale y spr...

Page 18: ...oil tank capacity cm3 200 Cutting length cm 30 12 Chain scale mm 9 525 Max chain speed m s 12 95 Guide link thickness mm 1 27 Chain type HY JL9D 0 050 45 Chain guide bar type ZLA12 15 509P Number chai...

Page 19: ...ool This will avoid accidental activation of the tool Store the machine in a place inaccessible for children Do not allow people untrained in the use of the tool to work The tool can be dangerous in t...

Page 20: ...ufacturer CHAINSAW OPERATION Preparing the chainsaw for operation The guide bar cutting chain and spiked bumper must be fitted before first use All chain assembly and adjustment should be carried out...

Page 21: ...n cut wood Starting and stopping the chainsaw Make sure that the kickback brake is in the rear position Remove the guard from the guide bar and chain Do not start the chainsaw without the following pa...

Page 22: ...for felling make a cut in the trunk to a depth of 1 3 of the trunk diameter on the side to which the tree is to fall and then cut another at an angle of 45 degrees to the first so as to cut a wedge i...

Page 23: ...lows at hip height when cutting horizontal parts or at abdominal height when sawing vertical parts If the user is working close to a vertical trunk with low lateral forces relative to the working posi...

Page 24: ...at the top of the guide with a few drops of oil through the lubrication hole The chain guide groove in the guide bar wears out during operation Turn the guide periodically and check the shape of the...

Page 25: ...anks cm3 200 Schnittl nge cm 30 12 Kettenteilung mm 9 525 Max Kettendrehzahl m s 12 95 Dicke der F hrungslasche mm 1 27 Kettentyp HY JL9D 0 050 45 Kettenschwerttyp ZLA12 15 509P Anzahl der Kettenantri...

Page 26: ...ituationen auftreten Tragen Sie Schutzkleidung Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe von den beweglichen Teilen des Ger ts fern Lose Kleidu...

Page 27: ...lung dass Sie Ihre H nde nicht auf die voll strecken m ssen Halten Sie die Kette sauber Die Kette muss gesch rft und geschmiert werden Dadurch wird effizientere und sicherere Arbeit ge sichert Die Ket...

Page 28: ...l darf nicht verwendet werden Legen Sie die S ge vor dem Nachf llen so ab dass der Kraftstofftank nach oben zeigt Die Verwendung von Trichtern Ausgie vorrichtungen usw wird emp fohlen um die Gefahr d...

Page 29: ...waagerecht lassen Sie den vorderen Griff los und lassen Sie die F hrung auf den Baumstumpf oder das Holzst ck treffen Die H he aus der die S ge losgelassen werden muss h ngt von der L nge der Kettenf...

Page 30: ...m Seil und einem Tragegurt arbeitet sollte niemals allein arbeiten Er oder sie sollte immer mit einer Hilfsperson am Boden zusammenarbeiten die ber eine entsprechende Notfallausbildung verf gt Der Ben...

Page 31: ...Bedienung der S ge XXV Benutzer sollten eine Kettens ge zur Baumpflege nicht mit einer Hand in instabilen Arbeitspositionen oder anstelle einer Hand s ge halten um die Astspitzen kleiner Durchmesser...

Page 32: ...hrungsnut gut Andernfalls ist die F hrung f r einen Austausch geeignet Sonstige Wartungsma nahmen Auch der allgemeine Zustand der Kettens ge sollte nach jedem Gebrauch berpr ft werden Lose Schraubverb...

Page 33: ...33 RU 3 YT 84893 3 94 3 280 3 200 30 12 9 525 12 95 1 27 HY JL9D 0 050 45 ZLA12 15 509P 6T x 9 525 1 2 L8RTF 3 25 4 0 75 1 8500 1 3000 0 360 A 95 4 3 0 LWA A 108 4 3 0 2 7 199 1 5 7 492 1 5...

Page 34: ...34 RU...

Page 35: ...35 RU...

Page 36: ...36 RU II III IV V 40 1 3 VI 3 180O 90O VII 2 5 VIII...

Page 37: ...37 RU I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN 1 XII XIII XIV XV 15 1 3 8...

Page 38: ...38 RU 1 3 XVI 1 3 45 4 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX XX...

Page 39: ...39 RU XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 XXVI...

Page 40: ...40 RU XXVII XXVIII XXIX...

Page 41: ...41 UA 3 YT 84893 3 94 c 3 280 c 3 200 30 12 9 525 12 95 1 27 HY JL9D 0 050 45 ZLA12 15 509P 6T x 9 525 1 2 L8RTF c 3 25 4 0 75 1 8500 1 3000 0 360 A 95 4 3 0 LWA A 108 4 3 0 2 7 199 1 5 7 492 1 5...

Page 42: ...42 UA...

Page 43: ...43 UA II III IV...

Page 44: ...44 UA V 40 1 3 VI 3 180 90 VII 2 5 VIII 7 10 IX CHOKE X...

Page 45: ...45 UA XI START RUN 1 XIII XIV XV 15 1 3 8 1 3 XVI 1 3 45 4 1 10 XVII...

Page 46: ...46 UA 1 3 1 3 XVIII XIX XX XXI XXI XXII...

Page 47: ...47 UA XXIII XXIV XXV 30 XXVI XXVII XXVIII XXIX...

Page 48: ...48 UA...

Page 49: ...skai ius ir skal 6T x 9 525 mm Variklis cilindr kiekis 1 takt kiekis 2 au inimas Oru U degimo vak s tipas L8RTF Variklio darbinis t ris cm3 25 4 Variklio galia kW 0 75 Did iausias rekomenduojamas vari...

Page 50: ...tori rankose is rankis gali b ti pavojingas U tikrinkite tinkam rankio prie i r Patikrinkite rank ar n ra judan i dali nesutapim ir laisvum Patikrinkite ar nepa eista jokia rankio dalis Jei aptinkami...

Page 51: ...ikinkite kad grandin s stabdys yra galin je pad tyje Tai palengvins oninio skydo nu mim ir monta vim Atsukite abi tvirtinimo ver les ir nuimkite onin skyd D mesio Kai kuriuose pj kl modeliuose gali b...

Page 52: ...starterio virvut XI D mesio Neu veskite pj klo laikydami j rankose Grandin gali paliesti k no dalis suklesti rimt su alojim Tai leis degalus pasiskirstyti pj klo degal sistemoje Tada u darykite riebo...

Page 53: ...em mis Draud iama naudoti gyvatvori arba kr m formavimui Jei dirbate laituose dirbdami laikykit s vir pjaunamo med io Pjaudami tempt med b kite ypa atsarg s ir jei manoma patik kite i operacij kvalif...

Page 54: ...iptuv nukreipt nuo k no o de in je rankoje laikykite u vedimo virvut arba laikykite grandinin pj kl de in je pus je de ine ranka laikydami vien i dviej ranken ir kreiptuv nukreipt nuo k no o kair je r...

Page 55: ...velio b kl yra gera Prie ingu atveju kreiptuv galima pakeisti Kiti prie i ros darbai Po kiekvieno naudojimo taip pat reikia patikrinti bendr pj klo b kl Priver kite laisvas var tines jungtis Patikrink...

Page 56: ...is mm 9 525 Maks des trums m s 12 95 Vado posma biezums mm 1 27 des tips HY JL9D 0 050 45 des vad klas tips ZLA12 15 509P des piedzi as rite a zobu skaits un des solis 6T 9 525 mm Dzin js Cilindru ska...

Page 57: ...rliecinieties ka t s ir pareizi pievienotas Putek u nos k anas sist mas izmanto ana samazina nopietnu traumu g anas risku Instrumenta lieto ana Instrumentu nedr kst lietot neatbilsto i t paredz tajam...

Page 58: ...s da as Ori in lo rezerves da u nelieto ana var paaugstin t av rijas risku un izrais t traumas Veiciet z a remontus tikai autoriz tajos servisa centros kas izmanto ori in las rezerves da as Tas auj sa...

Page 59: ...a kritiena plaknei pret j virzien tiek uzskat tas par b stam bas zon m P r j s zonas veido evaku cijas ce us VII J atceras ar ka kr to s koks var apg zt ar citus kokus T d n kam darba vieta nedr kst a...

Page 60: ...koka cir anas vieta k aprakst ts noda Darba vietas sagatavo ana Papildus tam sagata vojiet dro u pamatni koka grie anai Koka kritiena laik st viet dro att lum koka kritiena plaknes s nos Izv loties ko...

Page 61: ...ok m XXI Nekad negrieziet ar piln b izstiept m rok m XXI Nekad negrieziet zarus kas atrodas rpus sasniedzam att luma Lai var tu tur t des z i ar ab m rok m lietot jam vienm r ir j cen as ie emt dro u...

Page 62: ...vad klu no skaid m un net rumiem Izt riet des vad klas rievu un e as padeves atveri Iee o jiet zobratu vad klas aug pus ar da iem e as pilieniem caur e o anas atveri des vad klas rieva nodilst darba l...

Page 63: ...12 M tko et zu mm 9 525 Max rychlost et zu m s 12 95 Tlou ka vodic ho l nku mm 1 27 Typ et zu HY JL9D 0 050 45 Typ vod c li ty et zu ZLA12 15 509P Po et zub a rozte e et zov ho hnac ho kola 6T x 9 525...

Page 64: ...a bez pe n j pr ci P ed se izov n m v m nou p slu enstv nebo ulo en m n ad vyjm te zapalovac sv ku Zabr n se t m n hodn mu zapnut za zen Skladujte za zen mimo dosah d t Nedovolte aby s n ad m pracova...

Page 65: ...l zkosti n ad v etn kardiostimul tor P ed zah jen m pr ce je vhodn poradit se s l ka em a nebo v robcem kardiostimul toru OBSLUHA ET ZOV PILY P prava et zov pily k provozu P ed prvn m pou it m je nutn...

Page 66: ...na ezan m d ev Spou t n a zastavov n et zov pily Ujist te se e se brzda zp tn ho r zu nach z v zadn poloze Sejm te kryt z vodic li ty a et zu Nespou t jte et zovou pilu bez spr vn namontovan ch n sled...

Page 67: ...dnou p pravu stromu ke k cen prove te ez do kmene do hloubky 1 3 pr m ru kmene na stran kam m strom spadnout a n sledn prove te dal ez pod hlem 45 stup k prvn mu Tak abyste vy ezali z kmene kl n Z dr...

Page 68: ...hu XXII ve kter lze et zovou pilu v st n sleduj c m zp sobem ve v ce bok p i ez n vodorovn ch st nebo ve v ce b icha p i ez n svisl ch st Pokud u ivatel pracuje v bl zkosti svisl ho kmene s mal mi bo...

Page 69: ...zuben kolo v horn sti vod tka n kolika kapkami oleje p es mazac otvor Vodic dr ka et zu ve vodic li t se b hem provozu zv t uje Pravideln ot ejte vod c li tu a kontrolujte tvar dr ky Pokud se objev tv...

Page 70: ...bjem olejovej n dr e na mazanie re aze cm3 200 D ka rezu cm 30 12 lenenie re aze mm 9 525 Max r chlos re aze m s 12 95 Hr bka vodiaceho l nku mm 1 27 Typ re aze HY JL9D 0 050 45 Typ vodiacej li ty ZLA...

Page 71: ...dev Nenoste vo n oble enie ani bi ut riu Vlasy odev a pracovn rukavice dr te v bezpe nej vzdialenosti od pohybliv ch ast n radia Vo n oble enie bi ut ria alebo dlh vlasy sa m u zachyti o pohybliv asti...

Page 72: ...ozor na kovov prvky alebo kamene ktor m u by v p lenom dreve Pou vajte iba origin lne n hradn diely Nepou vanie origin lnych n hradn ch dielov m e vies k zv eniu rizika poruchy a k zraneniu tela Re az...

Page 73: ...te pr ce nach dzaj iba opr vnen osoby V pr pade v rubu stromov vyt te nebezpe n z ny a nikov cesty Za nebezpe n z ny sa pova uje z na v okruhu 180O okolo pl novanej roviny p du stromu ako aj z na v ok...

Page 74: ...priamo pri kmeni ale vo vzdialenosti cca 15 cm od kme a Urobte dva z rezy do h bky 1 3 priemeru kon ra vo vzdialenosti pribli ne 8 cm od seba Jeden z rez zdola a jeden zhora Potom nap te kon r tesne p...

Page 75: ...ou rukou Vo v ine pr padov pou vate nezauj ma bezpe n pracovn polohu v ktorej m e p lu dr a za obe rukov te o n sledne zvy uje riziko razu nedostato ne pevn uchopenie pri odhoden p ly smerom k oper to...

Page 76: ...stoty zo sie ky m ete vyf ka vonku pr dom stla en ho vzduchu dr ba a istenie olejov ho syst mu XXVIII Po ka dom pou it p ly vy istite olejov medzeru a olejov kan l vo vodiacej li te Ke zlo te bo n pan...

Page 77: ...sebess ge m s 12 95 Vezet l ncszem vastags ga mm 1 27 L nc t pusa HY JL9D 0 050 45 L ncvezet t pusa ZLA12 15 509P L nchajt ker k fogainak sz ma s feloszt sa 6T x 9 525 mm Motor hengerek sz ma 1 temek...

Page 78: ...rsz mot csak rendeltet sszer en haszn lja Ne terhelje t l a szersz mot Az adott munk nak megfelel en kiv lasztott szersz m hat konyabb s biztons gosabb munkav gz st biztos t A szersz m be ll t sa a ta...

Page 79: ...gben t rolja Ha hosszabb ideig t rolja a l ncf r szt r tse ki az zemanyag s az olajtart lyt A f r szt a A F R SZ KARBANTART SA c m fejezetben le rt karbantart si elj r soknak is al kell vetni A szers...

Page 80: ...Ez rt a k vetkez munka llom s nem lehet k zelebb mint a kiv gott fa magass g nak 2 5 szerese VIII A munkater let biztos tson j l that s got ez rt k l n sen vatosan j rjon el ha neh z terepviszonyok k...

Page 81: ...hogy csak a t rzsn l fel lr l v g bele az gba Ne v gjon gakat alulr l XVI Fav g skor a fav g s hely t el zetesen el kell k sz teni az A munkater let el k sz t se c m fejezetben le rtak szerint Ezen t...

Page 82: ...ban tartja a f r szt mindk t foganty n l fogva ami megn veke dett s r l svesz lyt eredm nyez a biztos fog s hi nya amikor a f r sz visszar g a kezel fel a f r sz ir ny t s nak hi nya ami megk nny ti...

Page 83: ...ti A sz r h l tiszt t s hoz szerelje sz t k t r szre a sz r t s tiszt tsa ki a h l t extrakci s benzinnel A szennyez d sek s r tett leveg vel kif jhat k a h l b l Az olajrendszer karbantart sa s tiszt...

Page 84: ...entru lubrifierea lan ului cm3 200 Lungime t iere cm 30 12 L imea lan ului mm 9 525 Viteza maxim a lan ului m s 12 95 L imea canalului de ghidare mm 1 27 Tipul lan ului HY JL9D 0 050 45 Tip de bar de...

Page 85: ...tragere a prafului reduce riscul de producere a unor accidente grave Utilizarea produsului Nu folosi i scula ntr un mod care contravine utiliz rii conforme Nu suprasolicita i scula Alegerea sculei pot...

Page 86: ...piese de schimb originale Prin aceasta se minimizeaz riscul de accidente i de deteriorare a echipamentului Depozita i motofier str ul ntr o nc pere uscat bine ventilat i acoperit La depozitarea motofi...

Page 87: ...0O n jurul planului de c dere planificat al copacului i o zon cu o raz de 90O n sens opus fa de planul de c dere planificat al copacului sunt tratate ca zone de pericol Zonele r mase formeaz rutele de...

Page 88: ...UL Adopta i o pozi ie confortabil i asigura i libertatea de mi care complet la t iere La t ierea crengilor nu le t ia i la nivelul trunchiului ci la o distan de aproximativ 15 cm fa de trunchi Face i...

Page 89: ...tral sub coloana vertebral a utilizatorului XX n cazul n care motofier str ul este trecut de la un mecanism de suspendare la altul utilizatorul trebuie s se asigure c motofier str ul este asigurat n n...

Page 90: ...ica i starea electrozilor bujiei n cazul n care observa i murd rie ncerca i c cur a i electrozii bujiei cu o perie de s rm Dac prin cur are nu se ob in rezultatele dorite nlocui i bujia cu una nou Ver...

Page 91: ...nea s fie ascu it n mod regulat Ascu irea este necesar n cazul n care se observ cel pu in unul dintre urm toarele rumegu ul produs la t iere arat ca o pulbere este necesar o for suplimentar pentru t i...

Page 92: ...idad m x de la cadena m s 12 95 Espesor del eslab n gu a mm 1 27 Tipo de cadena HY JL9D 0 050 45 Tipo de barra gu a de la cadena ZLA12 15 509P N mero de dientes y paso del engranaje de transmisi n de...

Page 93: ...o largo pueden engancharse en las partes m viles de la herramienta Utilice la extracci n de polvo o un contenedor de polvo si la herramienta est equipada con uno Aseg rese de que est n conectados corr...

Page 94: ...es solo para cortar madera Cuando trabaje tenga cuidado con las partes me t licas o las piedras que puedan estar en la madera procesada Utilice solo piezas de repuesto originales No utilice piezas de...

Page 95: ...a El llenado de aceite debe llevarse a cabo lejos de las fuentes de fuego y calor Si hay un derrame limpie cualquier resto de aceite antes de conectar la motosierra a la red de alimentaci n Puede ajus...

Page 96: ...deben observarse las normas b sicas de seguridad Tambi n debe considerarse la posibilidad de un rebote hacia el operador La motosierra puede rebotar hacia el operador si la cadena de corte encuentra r...

Page 97: ...seg rese de que la motosierra est sujeta a la correa de transporte antes de soltarla de la cuerda de elevaci n Ejemplo de sujeci n de un operario a un rbol y de una motosierra para el cuidado de rbole...

Page 98: ...ia m nima de 30 cm de la motosierra atascada Independientemente de si se utiliza una sierra de mano o una motosierra para liberar una motosierra atascada los cortes para liberarla deben hacerse siempr...

Page 99: ...a una cadena desgastada en una rueda de tracci n nueva ni una cadena nueva en una rueda de tracci n desgastada Mantenimiento de la cadena La cadena debe estar siempre afilada y en buen estado de funci...

Page 100: ...cation de la cha ne cm3 200 Longueur de coupe cm 30 12 Pas de cha ne mm 9 525 Vitesse maximale de la cha ne m s 12 95 paisseur du maillon de guidage mm 1 27 Type de cha ne HY JL9D 0 050 45 Type de gui...

Page 101: ...tements et les gants de travail loign s des pi ces mobiles de l appareil Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les parties mobiles de l appareil Utilisez un syst...

Page 102: ...tat de la cha ne avant chaque utilisation En cas de fissures de dents cass es ou de tout autre dommage remplacez la cha ne par une nouvelle avant de commencer le travail Gardez les poign es de la mach...

Page 103: ...VI Utilisez une huile de bonne qualit con ue pour la lubrification des cha nes de tron onneuses Il est interdit d utiliser la tron onneuse sans un r servoir d huile rempli Cela peut endommager la cha...

Page 104: ...vant et laissez le guide frapper la souche ou le morceau de bois La hauteur laquelle la tron onneuse doit tre l ch e d pend de la longueur du guide cha ne Si le frein ne fonctionne pas faites r parer...

Page 105: ...ce appropri e L utilisateur doit tre g n ralement form aux techniques d escalade et aux positions de travail s res et doit tre quip d une ceinture de soutien de cordes de boucles de mousquetons et d a...

Page 106: ...tron onneuse main pour enlever l extr mit de branches de petit diam tre La tron onneuse pour l entretien des arbres ne doit tre utilis e d une seule main que si il n est pas possible pour l utilisate...

Page 107: ...e utilisation l tat g n ral de la tron onneuse doit galement tre v rifi Resserrez les raccords viss s V rifiez les fuites de carburant et d huile V rifiez que les trous de ventilation sont d gag es V...

Page 108: ...atena mm 9 525 Velocit massima della catena m s 12 95 Spessore della maglia di guida mm 1 27 Tipo di catena HY JL9D 0 050 45 Tipo di barra guida della catena ZLA12 15 509P Numero dei denti della ruota...

Page 109: ...l attrezzo ne dotato Assicurarsi che siano collegati correttamente L uso di un sistema di aspirazione della polvere riduce il rischio di gravi lesioni Utilizzo dell attrezzo Non utilizzare l attrezzo...

Page 110: ...te ricambi originali Il mancato utilizzo di ricambi originali pu aumentare il rischio di guasto e causare lesioni Far riparare la motosega solo da centri di assistenza autorizzati che utilizzano solo...

Page 111: ...ega all alimentazione possibile regolare la quantit di olio con cui la motosega lubrifica la catena utilizzando la manopola di regolazione dell olio situata sul fondo della motosega Predisposizione de...

Page 112: ...imbalzare verso l operatore Per ridurre al minimo questo rischio necessario Prestare attenzione alla posizione della parte superiore della barra guida durante il taglio Non tagliare con il quarto supe...

Page 113: ...ga sia fissata alla cinghia di trasporto prima di essere sganciata dalla fune di sollevamento Esempio di fissaggio dell operatore a un albero e di una motosega per la cura degli alberi alla cinghia di...

Page 114: ...Indipendentemente dal fatto che per liberare la sega inceppata si utilizzi una sega manuale o un altra motosega i tagli per liberare la motosega devono essere eseguiti sempre verso l esterno verso le...

Page 115: ...grandi possono essere rimossi dal filtro battendo non troppo fortemente il telaio del filtro contro una superficie dura La rete filtrante si pulisce smontando il filtro a met e pulendo la rete con be...

Page 116: ...o dei seguenti fenomeni la segatura creata durante il taglio assomiglia a polvere necessaria una forza supplementare per il taglio il taglio non diritto le vibrazioni aumentano o il consumo di carbura...

Page 117: ...525 Maximale kettingsnelheid m s 12 95 Dikte van de geleideschakel mm 1 27 Kettingsoort HY JL9D 0 050 45 Kettinggeleider ZLA12 15 509P Aantal kettingtandwielen en kettingverdeling 6T x 9 525 mm Motor...

Page 118: ...an het apparaat blijven haken Gebruik stofafzuiging of een stofreservoir als het gereedschap daarmee is uitgerust Zorg ervoor dat ze correct zijn aangesloten Het gebruik van stofafzuiging vermindert h...

Page 119: ...oeld de zaag dient alleen voor het zagen van hout metalen onderdelen of stenen die in het bewerkte hout kunnen zitten Gebruik alleen originele reserveonderdelen Het niet gebruiken van originele reserv...

Page 120: ...e niet wat kan leiden tot schade aan het zaagmechanisme De olie moet worden bijgevuld uit de buurt van brandhaarden en warmtebronnen Als u olie morst veeg de resten dan grondig op voordat u de ketting...

Page 121: ...inggeleider tijdens het zagen Zaag niet met het bovenste kwart van de bovenkant van de kettinggeleider XII Zaag alleen met een ketting die over het onderste deel van de kettinggeleider schuift Bij het...

Page 122: ...n van een boomverzorgingskettingzaag aan de draagriem van de gebruiker XIX Bevestig de draagriem met een geschikte karabijnhaak aan het ophangmechanisme van de kettingzaag De mogelijkheid om de kettin...

Page 123: ...zagen Ongeacht of een handzaag of kettingzaag wordt gebruikt om een vastgelopen kettingzaag te bevrijden de zaagsneden om de kettingzaag te bevrijden moeten altijd naar buiten worden gemaakt naar de u...

Page 124: ...iebe drijf Leg nooit een versleten ketting op een nieuw tandwiel of een nieuwe ketting op een versleten tandwiel Onderhoud van de ketting De ketting moet altijd geslepen en in goede staat zijn Control...

Page 125: ...3 94 cm3 280 cm3 200 cm 30 12 mm 9 525 m s 12 95 mm 1 27 HY JL9D 0 050 45 ZLA12 15 509P 6T x 9 525 mm 1 2 L8RTF cm3 25 4 kW 0 75 min 1 8500 min 1 3000 kg h 0 360 dB A 95 4 3 0 LWA dB A 108 4 3 0 m s2...

Page 126: ...126 GR...

Page 127: ...127 GR...

Page 128: ...128 GR II III IV V 40 1 3 VI 3 180 90 VII 2 5 VIII...

Page 129: ...129 GR I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN O 1 XII XIII XIV XV...

Page 130: ...130 GR 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XVI 1 3 45 4 cm 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX...

Page 131: ...131 GR XX XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 cm...

Page 132: ...132 GR XXVI XXVII XXVIII XXIX...

Page 133: ...3 94 cm3 280 cm3 200 cm 30 12 mm 9 525 m s 12 95 mm 1 27 HY JL9D 0 050 45 ZLA12 15 509P 6T x 9 525 mm 1 2 L8RTF cm3 25 4 kW 0 75 min 1 8500 min 1 3000 kg h 0 360 dB A 95 4 3 0 LWA dB A 108 4 3 0 m s2...

Page 134: ...134 BG...

Page 135: ...135 BG II III...

Page 136: ...136 BG IV V 40 1 3 VI 3 180O 90O VII 2 5 VIII...

Page 137: ...137 BG I 7 10 IX CHOKE X XI START RUN O 1 XII XIII XIV XV 15 cm 1 3 8 cm 1 3 XVI...

Page 138: ...138 BG 1 3 45 4 cm 1 10 XVII 1 3 1 3 XVIII XIX XX...

Page 139: ...139 BG XXI XXI XXII XXIII XXIV XXV 30 cm XXVI...

Page 140: ...140 BG XXVII XXVIII XXIX...

Page 141: ...a 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna Nazwisko i adres osoby upowa nionej do przygotowania dokumentacji technicznej Tomasz Zych TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska miejsce i da...

Page 142: ...rektywy kt rych wymagania spe nia urz dzenie 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna nazwisko i podpis osoby upowa nionej 0123 YT 84893 EC 2023 miejsc...

Page 143: ...ds Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive Serial number...

Page 144: ...2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 0123 YT 84893 EC 2023 Manufacturer quality control system examination of the manufacturer s technical file and periodical inspection by notified...

Page 145: ...articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcarea 23 Anul de fabrica ie 2023 nume i semn tura persoanei autorizate 0123 YT 84877 EC 2023 locul i da...

Page 146: ...litate electromagnetic H G nr 487 2016 01223 YT 84877 EC 2023 Sistemul de control al calit ii al produc torului examinarea dosarului tehnic al produc torului i inspec ia periodic din partea unui organ...

Page 147: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 147...

Page 148: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 148...

Reviews: