70
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
SK
toho, aby ste pílu spustili, skontrolujte, či môžete využiť plný rozsah pokosovej píly. Keď je to potrebné, vykonajte nevyhnutné
nastavenia, aby ste prípadné prekážky odstránili.
Ak nemôžete použiť plný rozsah uhlu pílenia alebo uhol presahuje nominálne hodnoty, musíte ho nastaviť dotiahnutím alebo
povolením dorazovej (opornej) skrutky na jednom a/alebo na druhom konci mierky (XIV). Keď nastavíte plný rozsah, skrutky
zabezpečte pred povolením dotiahnutím kontramatíc.
Používanie odsávania prachu
Pokosová píla má hrdlo, ktoré je určené na pripojenie vreca, ktoré je v príslušenstve píly, alebo na pripojenie externého systému
odsávania prachu. Keď chcete použiť pripojené vrece, upevnite ho na hrdle (XV). Vrece vyprázdňujte vždy, keď je už plné, alebo
vždy po skončení práce.
V prípade, ak používate externý systém odsávania prachu, napr. priemyselný vysávač, fl exibilnú hadicu vysávača pripojte k hrdlu
píly priamo alebo s použitím vhodného adaptéra. V príslušenstve píly nie sú adaptéry na upevnenie hadice.
Preprava výrobku
V prípade, ak musíte pokosovú pílu prepraviť, prepravujte ju v originálnom (továrenskom) obale. Hlavu píly spustite na najnižšiu
polohu a zabezpečte blokovacím čapom. Stôl otočte o 45 stupňov, príslušne podľa rozmiestnenia upevňovacích otvorov v balení.
Zdemontujte blokovaciu skrutku pracovného stola.
Ak chcete pílu preniesť na malé vzdialenosti, napr. pri zmene miesta práce, pílu najprv zabezpečte, tzn. spustite hlavu a zabez-
pečte ju, zablokujte pohyb po vodiacej lište, a tiež zablokujte otáčanie hlavy v oboch rovinách pílenia. Píla pri prenášaní musí byť
odpojená od el. napätia. Zástrčka napájacieho kábla musí byť úplne vytiahnutá z el. zásuvky.
Ak má píla prepravnú rukoväť, používajte ju na prenášanie zariadenia na neveľké vzdialenosti. Predtým, ako rukoväť použijete,
skontrolujte, či je hlava správne zablokovaná v dolnej polohe, a či je zablokovaný jej pohyb po vodiacich lištách, ako aj otáčanie
hlavy v oboch rovinách pílenia.
Laserové ukazovadlo
Píla má laserové ukazovadlo, ktoré zobrazuje líniu rezania na materiáli upevnenom k stolu. Ukazovadlo sa zapína osobitným vy-
pínačom. Poloha: O – vypnuté ukazovadlo, poloha: I – zapnuté ukazovadlo. V žiadnom prípade sa nepozerajte priamo do zdroja
laserového lúča, môže dôjsť k dočasnému alebo aj k trvalému poškodeniu zraku.
Pílenie pokosovou pílou
Píla umožňuje vykonávať tri typy pílenia. Pílenie, pri ktorom sa hlava hýbe dole, alebo pílenie, pri ktorom sa spúšťa a zablokovaná
hlava sa hýbe v horizontálnej rovine. Tretím typom je hĺbiace pílenie, pri ktorom sa hlava spúšťa na skôr nastavenú výšku (hĺbku),
a zostáva v danej polohe, a následne sa hýbe v horizontálnej rovine.
Pri plnom zdvihnutí hlavy sa aktivujte dodatočná blokáda, ktorej úlohou je predísť nezamýšľanému spusteniu hlavy. Hlava sa dá
pustiť iba odtiahnutí blokády (XVI).
Hlavu presuňte a zablokujte jej polohu dotiahnutím blokovacej skrutky vodiacej lišty (XVII). Nastavte uhol hlavy a pílu nepripájajte
k el. napätia, kým nevykonáte simuláciu pílenia. Skontrolujte, či nedôjde ku kontaktu pílového kotúča so stolom, opornou doskou
alebo s akýmkoľvek iným predmetom, okrem píleného materiálu.
V prípade pílenia, pri ktorom sa spustená hlava bude hýbať po vodiacich lištách, najprv hlavu spustite a zablokujte jej polohu
blokovacím čapom. Vodiace lišty odblokujte povolením blokovacej skrutky. Nastavte uhol hlavy a pílu nepripájajte k el. napätia,
kým nevykonáte simuláciu pílenia. Skontrolujte, či nedôjde ku kontaktu pílového kotúča so stolom, opornou doskou alebo s akým-
koľvek iným predmetom, okrem píleného materiálu. Skontrolujte, či je pohyb po vodiacich lištách plynulý.
V prípade, keď hlavu nastavujete v požadovanej výške, povoľte upevňovaciu skrutku obmedzovača (dorazu) spustenia hlavy,
presuňte ho a zablokujte v požadovanej polohe, doťahujúc skrutku (XVIII). Následne nastavte výšku spustenej hlavy, zaskrutkujte
skrutku a zablokujte ju krúžkom (XIX). Nastavte uhol hlavy a pílu nepripájajte k el. napätia, kým nevykonáte simuláciu pílenia.
Skontrolujte, či nedôjde ku kontaktu pílového kotúča so stolom, opornou doskou alebo s akýmkoľvek iným predmetom, okrem
píleného materiálu. Skontrolujte, či je pohyb po vodiacich lištách plynulý.
K stolu upevnite obrábaný materiál tak, aby sa opieral o opornú dosku. Na upevnenie obrábaného materiálu použite pripojenú
svorku. Čap svokry upevnite na jednej strane stola. Čap zabezpečte dotiahnutím skrutky (XX). Nastavte výšku ramena svorky a
keď ju nastavíte, zabezpečte dotiahnutím skrutky (XXI). Pílený materiál položte na stole a upevnite dotiahnutím taniera svorky
(XXII).
Keď stlačíte zapínač počkajte, kým pílový kotúč nedosiahne nominálnu uhlovú rýchlosť a potom vykonajte pílenie. Zapínač nemá
blokádu, ktorá by umožňovala zablokovanie zapínača v akejkoľvek polohe. Je prísne zakázané najprv priložiť (zastavený) pílový
kotúč k materiálu a až potom spustiť zariadenia. V takom prípade môže dôjsť k zablokovaniu píly, k jej poškodeniu, alebo k po-
škodeniu materiálu. Môže to viesť k úrazom alebo nehodám.
Ak chcete pokračovať v prerušenom pílení, vždy umožnite, aby pílový kotúč najprv dosiahol nominálnu uhlovú rýchlosť (otáčky),
a až potom ju voveďte do rezu.
Summary of Contents for YT-82172
Page 31: ...31 RUS residual current device RCD...
Page 32: ...32 RUS 100 100...
Page 33: ...33 RUS II XIII III...
Page 34: ...34 RUS IV V VI VII VIII 45 48 EN 847 1 25 1 5 2...
Page 35: ...35 RUS IX X 45 XI XII 0 15 22 5 31 6 45 45 XIII XIV XV 45 O I...
Page 36: ...36 RUS XVI XVII XVIII XIX XX XXI XXII 0 3...
Page 38: ...38 UA residual current device RCD...
Page 39: ...39 UA 100 100...
Page 40: ...40 UA II XIII III...
Page 41: ...41 UA IV V VI VII VIII 45 48 EN 847 1 25 1 5 2 IX...
Page 42: ...42 UA X 45 XI XII 0 15 22 5 31 6 45 45 XIII XIV XV 45 O I XVI XVII...
Page 43: ...43 UA XVIII XIX XX XXI XXII 0 3...
Page 115: ...115 GR RCD RCD...
Page 116: ...116 GR 100 mm...
Page 117: ...117 GR 100 mm XIII...
Page 118: ...118 GR IV V VI VII VIII 45 48 EN 847 1...
Page 120: ...120 GR 45 O I XVI XVII XVIII XIX XX XXII...
Page 121: ...121 GR 0 3 MPa...