background image

90

GR

Α Ρ Χ Ι Κ Ε Σ

 

Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ

Αποσυσκευάστε

 

το

 

εργαλείο

 

και

 

αφαιρέστε

 

όλα

 

τα

 

στοιχεία

 

της

 

συσκευασίας

Συνιστάται

 

να

 

διατηρείτε

 

τη

 

συσκευασία

η

 

οποία

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

χρήσιμη

 

κατά

 

τη

 

μελλοντική

 

φύλαξη

 

του

 

προϊόντος

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

κανένα

 

από

 

τα

 

εξαρτήματα

 

του

 

εργαλείου

 

δεν

 

έχει

 

υποστεί

 

ζημιά

 

κατά

 

τη

 

μεταφορά

Εάν

 

εντοπιστεί

 

ζημιά

απαγο

-

ρεύεται

 

η

 

εργασία

 

με

 

το

 

εργαλείο

.

Εγκατάσταση

 

αξεσουάρ

 

στην

 

υποδοχή

 

εργαλείων

 (II)

Προειδοποίηση

!

 

Πριν

 

ξεκινήσετε

 

οποιαδήποτε

 

εργασία

 

συναρμολόγησης

αποσυναρμολόγηση

 

και

 

ρύθμισης

 

των

 

αξεσουάρ

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

εργαλείο

 

έχει

 

απενεργοποιηθεί

 

και

 

ότι

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

έχει

 

αποσυνδεθεί

 

από

 

την

 

πρίζα

.

Στη

 

υποδοχή

 

εργαλείου

 

πρέπει

 

να

 

εγκαταστόνται

 

εργαλεία

 

με

 

διάμετρο

 

άξονα

 

ίδια

 

με

 

τη

 

διάμετρο

 

της

 

υποδοχής

 

που

 

δίνεται

 

στον

 

πίνακα

 

τεχνικών

 

δεδομένων

Η

 

χρήση

 

διαφορετικής

 

διαμέτρου

 

άξονα

 

θα

 

προκαλέσει

 

τη

 

λάθος

 

εγκατάσταση

 

του

 

εξαρτήματος

Απαγορεύεται

 

η

 

εργασία

 

με

 

λανθασμένα

 

εγκατεστημένο

 

εξάρτημα

Χαλαρώστε

 

το

 

παξιμάδι

 

της

 

υποδοχής

 

του

 

εξαρτήματος

 

ξεβιδώνοντας

 

το

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

μην

 

το

 

αφαιρέσετε

 

από

 

την

 

υποδοχή

Εισαγάγετε

 

τον

 

άξονα

 

μέσα

 

στην

 

υποδοχή

 

εξαρτήματος

 

έτσι

 

ώστε

 

τουλάχιστον

 10 mm 

του

 

άξονα

 

εξαρτήματος

 

να

 

βρίσκεται

 

μέσα

 

στη

 

υποδοχή

 

εξαρτήματος

 

του

 

λειαντήρα

Κρατήστε

 

τον

 

άξονα

 

του

 

λειαντήρα

 

με

 

το

 

ένα

 

κλειδί

 

και

 

σφίξτε

 

το

 

παξιμάδι

 

της

 

υποδοχής

 

εξαρτληματος

 

σταθερά

 

και

 

με

 

ασφάλεια

 

με

 

το

 

άλλο

Αφαιρέστε

 

τα

 

κλειδιά

 

από

 

το

 

παξιμάδι

 

και

 

τον

 

άξονα

Ελέγξτε

 

αν

 

η

 

συναρμολόγηση

 

είναι

 

σωστή

Το

 

εξάρτημα

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

γλιστρήσει

 

έξω

 

από

 

την

 

υποδοχή

 

εξαρτήματος

Δεν

 

πρέπει

 

να

 

υπάρχει

 

αισθητή

 

χαλαρότητα

 

στο

 

συναρμολογημένο

 

μέρος

.   

Ρύθμιση

 

της

 

ταχύτητας

 

περιστροφών

 (III)

Το

 

εργαλείο

 

επιτρέπει

 

τη

 

ρύθμιση

 

της

 

ταχύτητας

 

περιστροφών

 

στο

 

φάσμα

 

που

 

αναφέρεται

 

στον

 

πίνακα

 

με

 

τα

 

τεχνικά

 

δεδομένα

Η

 

ρύθμιση

 

γίνεται

 

με

 

χρήση

 

του

 

κουμπιού

 

στο

 

πίσω

 

τοίχωμα

 

του

 

εργαλείου

Όσο

 

πιο

 

μεγάλος

 

ο

 

αριθμός

 

που

 

είναι

 

ορατός

 

στο

 

περιστρεφόμενο

 

κουμπί

 

τόσο

 

πιο

 

μεγάλη

 

είναι

 

η

 

ταχύτητα

 

περιστροφών

 

του

 

εργαλείου

.  

Απορρόφηση

 

σκόνης

 

Το

 

εργαλείο

 

δεν

 

είναι

 

εξοπλισμένο

 

με

 

σύστημα

 

απορρόφησης

 

σκόνης

Η

 

επεξεργασία

 

ορισμένων

 

υλικών

 

μπορεί

 

να

 

δημιουργήσει

 

σκόνη

 

που

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

επικίνδυνη

Η

 

εισπνοή

 

σκόνης

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

επικίνδυνη

 

για

 

την

 

υγεία

Φοράτε

 

αναπνευστική

 

προ

-

στασία

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

 

και

 

εργαστείτε

 

σε

 

καλά

 

αεριζόμενους

 

χώρους

.

Η

 

σκόνη

 

και

 

τα

 

τσιπ

 

που

 

συσσωρεύονται

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρούνται

 

συχνά

Η

 

συσσωρευμένη

 

σκόνη

 

πρέπει

 

να

 

απορρίπτεται

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

τοπικούς

 

κανονισμούς

  

Ενεργοποίηση

 

και

 

απενεργοποίηση

 

φρέζας

 

αυλακώσεων

Αφού

 

ολοκληρώσετε

 

όλες

 

τις

 

ενέργειες

 

που

 

περιγράφονται

 

παραπάνω

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 

διακόπτης

 

λειτουργίας

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

βρίσκεται

 

στη

 

θέση

 «

απενεργ

.», 

δηλαδή

 

στην

 

πίσω

 

θέση

 

στο

 

σύμβολο

 «O». 

Στη

 

συνέχεια

συνδέστε

 

το

 

φις

 

του

 

καλω

-

δίου

 

τροφοδοσίας

 

στην

 

πρίζα

 

ηλεκτρικού

 

δικτύου

.

Κρατήστε

 

το

 

εργαλείο

 

και

 

με

 

τα

 

δύο

 

χέρια

 

έτσι

 

ώστε

 

ο

 

διακόπτης

 

λειτουργίας

 

να

 

παραμείνει

 

εντός

 

του

 

εύρους

 

δαχτύλων

 

ενός

 

από

 

τα

 

χέρια

 (IV). 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

εξάρτημα

 

που

 

είναι

 

εγκαταστημένο

 

στην

 

υποδοχή

 

εξαρτήματος

 

δεν

 

έρχεται

 

σε

 

επαφή

 

με

 

κανένα

 

αντικείμενο

πατήστε

 

και

 

κρατήστε

 

πατημένο

 

το

 

πίσω

 

μέρος

 

του

 

διακόπτη

 

λειτουργίας

 

και

στη

 

συνέχεια

μετακινήστε

 

το

 

προς

 

τα

 

εμπρός

 

έτσι

 

ώστε

 

να

 

βρίσκεται

 

δίπλα

 

στο

 

σύμβολο

 «I». 

Αυτό

 

θα

 

ξεκινήσει

 

τη

 

μηχανή

 

του

 

εργαλείου

.   

Αφήστε

 

το

 

εργαλείο

 

να

 

φτάσει

 

στην

 

ονομαστική

 

ταχύτητα

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

κρατήστε

 

το

 

σε

 

αυτήν

 

τη

 

θέση

 

για

 

περίπου

 30 

δευτερό

-

λεπτα

Εάν

 

αυτή

 

τη

 

στιγμή

 

παρατηρήσετε

 

ασυνήθιστες

 

δονήσεις

ασυνήθιστο

 

θόρυβο

 

ή

 

άλλα

 

συμπτώματα

 

εκτός

 

από

 

τα

 

τυπικά

απενεργοποιήστε

 

αμέσως

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

απελευθερώνοντας

 

την

 

πίεση

 

στον

 

διακόπτη

 

λειτουργίας

.

Ο

 

διακόπτης

 

λειτουργίας

 

μπορεί

 

να

 

ασφαλιστεί

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

 

στη

 

θέση

 «

ενεργ

.» 

και

 

δεν

 

είναι

 

απαραίτητο

 

να

 

τον

 

κρατάτε

 

πατημένο

 

καθ

’ 

όλη

 

τη

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

Εάν

 

χαθεί

 

η

 

τροφοδοσία

 

ρεύματος

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

το

 

εργαλείο

 

δεν

 

θα

 

συνεχίσει

 

αυτόματα

 

τη

 

λειτουργία

 

όταν

 

αποκατασταθεί

 

η

 

τροφοδοσία

Για

 

να

 

ξεκινήσει

 

ξανά

 

η

 

λειτουργία

 

του

 

εργαλείου

βάλτε

 

τον

 

διακόπτη

 

στη

 

θέση

 «

απενεργ

.» 

και

 

επανεκκινήστε

 

το

 

εργαλείο

.  

Το

 

εργαλείο

 

απενεργοποιείται

 

με

 

το

 

πάτημα

 

του

 

διακόπτη

 

στο

 

πίσω

 

μέρος

το

 

ελατήριο

 

θα

 

το

 

βάλει

 

αυτόματα

 

στη

 

θέση

 «

απε

-

νεργ

.». 

Συνιστάται

 

να

 

ελέγχετε

 

τη

 

λειτουργία

 

του

 

διακόπτη

 

λειτουργίας

 

πριν

 

συνδέσετε

 

το

 

εργαλείο

 

στην

 

παροχή

 

ρεύματος

Εργασία

 

με

 

τον

 

λειαντήρα

Κατά

 

την

 

λείανση

 

με

 

τους

 

δίσκους

 

λείανσης

μην

 

ασκείτε

 

υπερβολική

 

πίεση

Οδηγήστε

 

τους

 

δίσκους

 

λείανσης

 

πάνω

 

από

 

την

 

κατεργασμένη

 

επιφάνεια

 

με

 

ομαλές

 

κινήσεις

 

και

 

στις

 

δύο

 

κατευθύνσεις

Για

 

έναν

 

δίσκο

 

στίλβωσης

συνιστάται

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

χαμηλότερη

 

ταχύτητα

 

για

 

να

 

εφαρμόσετε

 

και

 

να

 

απλώσετε

 

το

 

μέσο

 

στίλβωσης

 

και

 

πιθανώς

 

να

 

αυξήσετε

 

την

 

ταχύτητα

 

κατά

 

τη

 

στίλβωση

Συστάσεις

 

σχετικά

 

με

 

την

 

ασφάλεια

 

στην

 

εργασία

 

με

 

ευθύ

 

λειαντήρα

Χρησιμοποιείτε

 

πάντα

 

προστατευτικά

 

αυτιών

 

και

 

μάσκες

 

σκόνης

 

όταν

 

εργάζεστε

Επίσης

χρησιμοποιήστε

 

και

 

άλλα

 

ατομικά

 

μέσας

 

προστατσίας

όπως

 

προστατευτικό

 

ματιών

προστατευτικά

 

γάντια

 

και

 

κατάλληλα

 

ρούχα

 

εργασίας

τα

 

οποία

 

είναι

 

σε

 

θέση

 

να

 

στα

-

Summary of Contents for YT-82080

Page 1: ...N A 1 SZLIFIERKA PROSTA STRAIGHT GRINDER GERADSCHLEIFER ПРЯМАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА ЗВИЧАЙНА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА TIESUS ŠLIFUOKLIS TAISNĀ SLĪPMAŠĪNA PŘÍMÁ BRUSKA ROVNÁ BRÚSKA EGYENES CSISZOLÓ POLIZOR DREPT AMOLADORA RECTA MEULEUSE DROITE SMERIGLIATRICE DIRITTA RECHTE SLIJPER ΕΥΘΥΣ ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ...

Page 2: ...замінний наконечник UA 1 korpusas 2 priekinė rankena 3 jungiklis 4 apsisukimų reguliavimas 5 įrankio rankena 6 raktas 7 įstatomas antgalis LT 1 boîtier 2 poignée avant 3 gâchette de l interrupteur 4 régulateur de vitesse 5 porte outils 6 clef 7 outil inséré F 1 involucro 2 impugnatura anteriore 3 pulsante di accensione 4 regolatore di giri 5 portautensile 6 chiave 7 attrezzo da inserire I 1 behuiz...

Page 3: ...la zdrowia ludzkiego oraz powodować negatywne zmiany w środowisku naturalnym Gospodarstwo domowe pełni ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku w tym recyklingu zużytego sprzętu Więcej informacji o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektro und Elektronik Altgeräte einschließlich Batterien und Akkumu...

Page 4: ...nte electrice și electronice inclusiv baterii și acumulatori nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri Deșeurile de echipamente trebuie colectate și predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute în echipamentele electrice ș...

Page 5: ... 1 5 Stopień ochrony IP20 OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA UWAGA Przeczytać wszystkie poniższe instrukcje Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do porażenia elektrycznego pożaru albo do uszkodzeń ciała Pojęcie narzędzie elektryczne użyte w instrukcjach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem elektrycznym zarówno przewodowych jak i bezprzewodowych PRZESTRZEGAĆ PONIŻSZYCH INSTRUKCJI Miejsce...

Page 6: ...rów do elektronarzędzia gdy włącznik jest w pozycji załączony może spowodować wypadki Należy używać wyłącznie ładowarki zalecanej przez producenta Użycie ładowarki przeznaczonej do jednego typu baterii akumulatorów do ładowania innego typu baterii akumulatorów może być przyczyną pożaru Należy używać elektronarzędzi wyłącznie z baterią akumulatorów określoną przez producenta Użycie innej baterii ak...

Page 7: ...r gwintu akcesoriów musi pasować do gwintu wrzeciona szlifierki W przypadku akcesoriów montowanych za pomocą kołnierzy otwór montażowy akcesoriów musi pasować do rozmiaru mocującego kołnierza Akcesoria które nie pasują do mocowania elektronarzędzia spowodują brak równowagi nadmierne wibracje oraz mogą powodować utratę kontroli Ostrzeżenia związane z odbiciem narzędzia w stronę operatora Odbicie na...

Page 8: ... Luźne odłamki lub druty zostaną wyrzucone w tym czasie Skieruj wyrzut wirujących drutów z dala od siebie Małe cząstki i niewielkie fragmenty drutów mogą zostać wyrzucone z wy soką prędkością podczas użytkowania szczotki i mogą wbić się w twoja skórę OBSŁUGA NARZĘDZIA Przygotowanie do pracy Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności związanej z montażem demontażem i regulacją należy si...

Page 9: ... też inne środki ochrony osobistej jak na przykład ochronę oczu rękawice ochronne oraz odpowiednie ubranie robocze będące w stanie powstrzymać małe cząstki powstające podczas pracy które mogą zostać wyrzucone w kierunku operatora Nie ciąć azbestu lub materiałów zawierających azbest Pył powstający podczas cięcia azbestu jest rakotwórczy Zawsze trzymać narzędzie za pomocą obu rąk wykorzystując do te...

Page 10: ...ructions applies to all the tools which are powered with electric current both wire tools and wireless ones OBSERVE THE FOLLOWING INSTRUCTIONS Place of work The place of work must be properly illuminated and clean Disorder and poor illumination may be a cause of accidents Do not work with electric tools in explosive environments or those which contain inflammable liquids gases or vapours Electric ...

Page 11: ...contact with the liquid rinse it with water In case of eye contact seek medical The liquid leaking from the battery may cause irritation or burns During work when the tool may touch a hidden live conductor the electric tool must be held by insulated handles The installed bit in case of contact with a live conductor may conduct electricity to the metal elements of the tool which may cause electric ...

Page 12: ...et out or be ejected The disc can also escape towards or away from the operator depending on the direction of the wheel movement at the clamping point Abrasive discs may also break in these conditions The tool kickback towards the operator is a result of misuse or failure to follow the guidelines in the instructions manual This occurrence can be avoided by following the instructions below Use a fi...

Page 13: ...l Loosen the tool chuck nut by unscrewing it so as not to remove it from the chuck Slide the spindle into the tool chuck so that at least 10 mm of the grinding tool spindle is located inside the grinder tool chuck Hold the grinder spindle with one wrench and securely tighten the tool chuck nut with the other wrench Remove the wrenches from the nut and spindle Ensure the correctness of the assembly...

Page 14: ...vice centre It is forbidden to use the damaged tool Additional notes The declared total vibration value has been measured using the standard test method and can be used to compare one tool to another The declared total vibration value can be used in the initial exposure assessment Caution The vibration emission during tool operation may differ from the declared value depending on the manner the too...

Page 15: ...HERHEITSBEDINGUNGEN ACHTUNG Die nachstehenden Anweisungen durchlesen Die Nichteinhaltung der nachstehenden Anweisungen kann einen elektrischen Schlag Brand oder Körperverletzungen führen Der Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf alle mit dem elektri schen Strom angetriebenen Werkzeuge sowohl mit der Netzleitung als auch ohne Netzleitung DIE NACHSTEHENDEN ANWEISUNGEN EINHALTEN Arbeitsplatz Der Ar...

Page 16: ...Teilen des Elektrowerkzeuges halten Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare können an die bewegliche Teile des Elektrowerkzeuges anhaken Staubabsaugung oder Staubbehälter verwenden falls das Werkzeug damit ausgestattet wird Bitte sorgen Sie dafür damit sie sachgemäß angeschlossen sind Verwendung der Staubabsaugung vermindert die Gefahr der ernsthaften Körper verletzungen Verwendung des Elektrowerkz...

Page 17: ...gen Stromkabel fern von rotierenden Zubehörteilen halten Bei Verlust der Werkzeugbeherrschung kann das Stromkabel ge schnitten oder erfasst werden die Hand oder das Arm des Bedieners kann durch rotierende Maschinenkomponenten mitgerissen werden Gerät mit rotierenden Komponenten niemals zur Seite legen und vor dem Ablegen immer auf ihren Stillstand warten Rotierende Elemente können den Untergrund e...

Page 18: ... für die Schleifscheibe richtigen Größe sind Die richtige Befestigung der Schleifscheibe reduziert die Möglichkeit einer Beschädigung der Schleifscheibe Die Spannscheiben für Trennscheiben können sich von den für Schleifscheiben unterscheiden Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von größeren Werkzeugen Eine Schleifscheibe mit größerem Durch messer ist nicht geeignet für Werkzeuge mit ei...

Page 19: ...Händen so dass der Schalter in der Reichweite der Finger einer Hand bleibt IV Vergewissern Sie sich dass das im Werkzeughalter montierte Zubehör nicht mit dem gewünschten Gegenstand in Berührung kommt drücken und halten Sie den hinteren Teil des Schalters und schieben Sie ihn dann nach vorne sodass er sich neben dem I Symbol befindet Dadurch wird der Motor des Geräts gestartet Lassen Sie das Werkz...

Page 20: ...TUNGEN ACHTUNG Vor dem Beitritt zur Regulierung technischen Bedienung und Konservierung soll man die Einrichtung von der Elektro netz durch die Herausziehung des Steckers aus der Netzdose abschalten Nach der Beendung der Arbeit soll man technischen Stand durch äußere Besichtigungen und die Beurteilung von Gestell und Handgriff Elektroleitung mit Stecker und Abbiegungs stück Tätigkeit des Elektrosch...

Page 21: ... 0 Уровень вибрации ah K м с2 2 5 1 5 Степень защиты IP20 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Детально ознакомиться с указанными инструкциями Их несоблюдение может стать причиной удара элек трическим током пожара или телесных повреждений Понятие электроустройство применяемое в инструкциях касает ся всех устройств с электроприводом как проводных так и беспроводных СОБЛЮДАТЬ УКАЗАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Раб...

Page 22: ...одвижные части устройства Пользоваться отсосом пыли или мешками для пыли если устройство оснащено ними Позаботиться о том что бы правильно подключить их Использование отсоса пыли уменьшает риск серьезных телесных повреждений Пользование электроустройством Не перегружать электроустройство Пользоваться устройством отвечающим данному виду работы Выбор устройства соответствующего данному виду работы о...

Page 23: ...при контакте с проводом под напряжением может привести к тому что металлические элементы инструмента могут найтись под напряжением что может привести к поражению электрическим током оператора инструмента Сохраняйте безопасное расстояние между рабочим местом и посторонними лицами Лица которые приходят на рабочее место должны использовать средства индивидуальной защиты Фрагменты образующиеся во врем...

Page 24: ...аль ную безопасность таким образом чтобы для оператора была открыта минимальная площадь диска Кожух помо гает защитить оператора от отсоединившихся фрагментов диска и предотвращает случайный контакт с диском Диск должен использоваться в соответствии с назначением Например не шлифуйте диском предназначенным для резки Режущие шлифовальные диски предназначены для нагрузок по периметру боковые силы пр...

Page 25: ...боты Утилизируйте накопленную пыль в соответствии с местными правилами Включение и выключение шлифовальной машины После выполнения всех вышеописанных операций убедитесь что выключатель электроинструмента находится в положе нии выключен т е он находится в заднем положении при символе О Затем вставьте вилку шнура питания в розетку Схватите инструмент обеими руками так чтобы переключатель оставался в...

Page 26: ...вания инструмента Внимание Необходимо указать меры безопасности для защиты пользователя которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования включая все части рабочего цикла например когда инструмент выключен или ра ботает на холостом ходу и время активации КОНСЕРВАЦИЯ И ОСМОТРЫ ВНИМАНИЕ Перед началом настройки технического обслуживания или консервации следует вынуть штепсель у...

Page 27: ...у мм 6 Макс діаметр замінного наконечника мм 50 Маса кг 1 8 Рівень шуму звуковий тиск LpA KpA dB A 75 0 3 0 акустична потужність LwA KwA dB A 85 0 3 0 Рівень вібрації ah K м с2 2 5 1 5 Ступінь захисту IP20 ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ УВАГА Необхідно детально ознайомитися з усіма інструкціями Недотримання їх може стати причиною удару електрич ним струмом пожежі або тілесних пошкоджень Термін електропр...

Page 28: ...д тримати здаля від рухомих частин електропристрою Просторний одяг волосся або прикраси можуть зачепитися або бути втягнутими рухомими частинами пристрою Слід користуватися відводом пилу або мішками для пилу якщо пристрій оснащений ними Подбайте про те щоб правильно підєднати їх Користування відводом пилу зменшує ризик поважних тілесних пошкоджень Користування електропристроєм Не перевантажуйте ел...

Page 29: ...римати тільки за допомогою ізольованих власників Контакт проводу під напругою з шліфувальним кругом машини яка містить металеві елементи може призвести до ураження електричним струмом та серйозних травм оператора Сторонні особи повинні перебувати на безпечній відстані від робочого місця оператора шліфувальної машини Особи які перебувають в зоні роботи оператора повинні використовувати засоби індив...

Page 30: ... зламаних частин диска і запобігає випадковому контакту з диском Диск повинен використовуватися за призначенням Наприклад не шліфувати диском призначеним для різання Абразивні ріжучі диски призначені для кругових навантажень бічні сили прикладені до такого диску можуть викликати його розпад Завжди використовуйте неушкоджені кріпильні диски що відповідають розмірам абразивного круга Відповідні диск...

Page 31: ...ля символу О Після цього під єднайте штекер кабеля живлення в розетку Візьміть інструмент обома руками таким чином щоб вмикач залишався у межах досяжності пальців однієї з рук IV Переконайтеся що закріплений в патроні наконечник не контактує з жодним предметом натисніть та притримайте задню частину вмикача а потім перемістіть його вперед таким чином щоб він знаходився біля символу І Це запустить д...

Page 32: ...користання включаючи всі частини робочого циклу наприклад коли інструмент вимкнений або працює на холостому ходу і час активації КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД УВАГА Перед початком регулювання технічного обслуговування або консервації слід вийняти штепсель приладу з гнізда електромережі Після завершення роботи слід перевірити технічний стан електроприладу шляхом зовнішнього огляду та оцінки корпуса та рукоя...

Page 33: ... pagalba o taip pat bevieliniu būdu LAIKYKITĖS ŽEMIAU IŠDĖSTYTŲ INSTRUKCIJŲ Darbo vieta Darbo vieta turi būti gerai apšviesta ir laikoma švarioje būklėje Netvarka ir silpnas apšvietimas gali būti nelaimingų įvykių priežastim Nevartoti elektrinių įrankių padidintos sprogimo rizikos aplinkoje kurioje yra liepsnieji skysčiai dujos bei garai Elektri niai įrankiai kibirkščiuoja o tai sąlytyje su liepsn...

Page 34: ...ką iš elektros tinklo rozetės Tai leis išvengti atsitiktinio elektrinio įrankio įjungimo Įrankį laikyk vaikams neprieinamoje vietoje Neleisk įrankio vartoti asmenims neapmokytiems jo aptarnavime Elektrinis įrankis neapmokyto personalo rankose gali būti pavojingas Užtikrink tinkamą įrankio konservavimą Tikrink judamųjų dalių tarpus bei paskirų elementų tarpusavį suderinimą Ti krink visus įrankio el...

Page 35: ...tys elektrinio įrankio tvirtinimams sukelia pusiausvyros stoką pernelyg didelę vibraciją ir gali sukelti kontrolės netekimą Įspėjimai susiję su įrankio atsimušimo link operatoriaus Įrankio atsimušimas link operatoriaus yra staigia reakcija į besisukančio disko poliravimo juostos šepetėlio ar kito priedo sublo kavimą arba užspaudimą Besisukančio priedo sublokavimas arba užspaudimas staigų jo sustoj...

Page 36: ...urinkimą ardymą ir sureguliavimą įsitikinkite kad įrankis išjungtas ir maitinimo laidas atjungtas nuo maitinimo lizdo Įrankis turi būti išpakuotas visiškai pašalinant visus pakavimo elementus Rekomenduojama laikyti pakuotę kuri gali būti naudinga laikant produktą Patikrinkite ar joks įrankio elementas nebuvo pažeistas transportavimo metu Jei randama žala draudžiama pradėti darbą su įrankiu Priedų ...

Page 37: ...yje yra asbesto Pjaustant asbestą susidarančios dulkės yra kancerogeninės Visada laikykite įrankį abiem rankomis naudojant įrankio rankenas Netinkamas įrankio laikymas gali vesti prie kontrolės praradi mo ir padidina susižalojimo juo riziką Prieš kiekvieną pjaustymą patikrinkite pačio įrankio ir įstatytų įrankių būklę Jei aptinkate įtrūkimų įlenkimų pažeidimų ar kitokių defektų prieš pradėdami dir...

Page 38: ...rādā ar elektrību ar vadiem vai bez vadiem JĀIEVĒRO APAKŠĀ MINĒTO INSTRUKCIJU Darba vieta Darba vieta jābūt labi apgaismota un tīra Nekārtība un tumšs apgaismojums var būt par nelaimes notikuma iemeslu Nedrīkst lietot elektroierīci tur kur ir paaugstināta eksplozijas bīstamība kur ir degoši šķidrumi gāzes un tvaiki Elektro ierīces ģenerē dzirksteles kuras var būt par ugunsgrēka iemeslu pēc kontakt...

Page 39: ...šo instrukciju Lietot paredzēto ierīci ievērošot darba veidu un apstākļu Ierīce lietota citā darbībā nekā bija paredzēta var būt par bīstamas situācijas iemeslu Remonti Ierīci var remontēt tikai autorizētos servisos kuri lieto oriģinālo rezerves daļu Tas var nodrošināt pareizu lietošanas drošību PAPILDU DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS Brīdinājumi par taisnās slīpmašīnas lietošanu Instruments ir paredzēts ti...

Page 40: ...pretējā virzienā atkarībā no slīpdiska kustības virziena saspiešanas vietā Šādos apstāk ļos slīpdiski var arī saplīst Instrumenta atsitiens lietotāja virzienā ir nepareizas lietošanas un vai lietošanas instrukcijā ietverto norādījumu neievērošanas rezultāts No šīs parādības var izvairīties ievērojot turpmāk sniegtos norādījumus Droši turiet instrumentu ieņemiet atbilstošu ķermeņa un roku pozu kas ...

Page 41: ...tra izmantošana noved pie ieliekamā instrumenta nepareizas uzstādīšanas Nedrīkst lietot ierīci ar nepareizi uzstādīto ieliekamo instrumentu Atlaidiet vaļīgāk instrumentu turētāja uzgriezni bet nedemontējiet to no turētāja Ievadiet kātu instrumentu turētāja tā lai vismaz 10 mm instrumenta kāta atrastos slīpmašīnas instrumentu turētāja iekšā Turiet slīpmašīnas vārpstu ar vienu atslēgu un ar otru sti...

Page 42: ...umi nodrupumi vai citi bojājumi pirms darba sākšanas nomainiet ieliekamos instrumentus pret jauniem kas ir brīvi no bojā jumiem Ja ir pamanīts instrumenta bojājums nododiet to ražotāja autorizētajā servisā Nedrīkst bojāto instrumentu Papildu piezīmes Deklarētā kopējā vibrāciju emisijas vērtība ir izmērīta ar standarta pētījumu metodes palīdzību un var tikt izmantota lai salīdzinātu vienu instrumen...

Page 43: ...vodu elektrickej energie DODRŽIAVAŤ NIŽŠIE UVEDENÉ INŠTRUKCIE Pracovisko Pracovisko je potrebné udržiavať dobre osvetlené a v čistote Neporiadok a slabé osvetlenie môžu byť príčinou nehôd S elektrickým náradím nie je dovolené pracovať v prostredí so zvýšeným rizikom výbuchu s výskytom horľavých kvapa lín plynov alebo pár Elektrické zariadenia vytvárajú iskry ktoré v styku s horľavými plynmi alebo ...

Page 44: ...ieste neprístupnom pre deti Nedovol aby s náradím pracovali osoby nezaškolené pre jeho ob sluhu Elektrické náradie v rukách nezaškolenej obsluhy môže byť nebezpečné Zabezpeč náležitú údržbu náradia Kontroluj náradie po stránke neprispôsobení a vôľe pohyblivých častí Kontroluj či niektorá časť náradia nie je poškodená V prípade zistenia závad je potrebné ich pred použitím elektrického náradia odstr...

Page 45: ...áz nářadí je náhlá reakce na zablokovaný nebo zaseknutý rotační kotouč leštící pás kartáč nebo jiné příslušenství Zablokování nebo zaseknutí způsobí náhle zastavení rotujícího příslušenství což způsobí že se elektronářadí otáčí v opačném směru než příslušenství Například pokud je brusný kotouč zablokovaný nebo zaseknutý obrobkem hrana kotouče která vstupuje do místa zaseknutí se může zakousnout do...

Page 46: ...ší práce Instalace příslušenství do držáku příslušenství II Upozornění Před zahájením jakékoli montáže regulace nebo demontáže příslušenství se ujistěte že je nářadí vypnuto a že je napájecí kabel odpojen od elektrické zásuvky Do držáku je třeba namontovat příslušenství se stejným průměrem stopky jako je průměr držáku příslušenství uvedený v tabulce technických údajů Použití jiného průměru stopky ...

Page 47: ...příslušenství Pokud se objeví jakékoliv praskliny ohyby úbytky nebo jiné po škození vyměňte příslušenství za nové nepoškozené před zahájením práce V případě zjištění poškození nářadí mělo by být odesláno do autorizovaného servisního střediska výrobce Práce s poškozeným nářadím je zakázána Další připomínky Deklarovaná celková hodnota vibrací byla měřena pomocí standardní zkušební metody a může být ...

Page 48: ...e byť príčinou úrazu elektrickým prúdom požiaru alebo poškodenia zdravia Pojem elektrické náradie použitý v inštrukciach sa týka všetkých zariadení poháňaných elektrickým prúdom a to súčasne buď s prívodom alebo bez prívodu elektrickej energie DODRŽIAVAŤ NIŽŠIE UVEDENÉ INŠTRUKCIE Pracovisko Pracovisko je potrebné udržiavať dobre osvetlené a v čistote Neporiadok a slabé osvetlenie môžu byť príčinou...

Page 49: ...čku z napájacej zásuvky Zabráni sa tak náhodnému zapnutiu elektrického náradia Náradie uskladňuj na mieste neprístupnom pre deti Nedovol aby s náradím pracovali osoby nezaškolené pre jeho ob sluhu Elektrické náradie v rukách nezaškolenej obsluhy môže byť nebezpečné Zabezpeč náležitú údržbu náradia Kontroluj náradie po stránke neprispôsobení a vôľe pohyblivých častí Kontroluj či niektorá časť nárad...

Page 50: ...znikajúce počas práce môžu vznietiť požiar Nepoužívanie príslušenstvo ktoré musí byť kvapalne chladené Následkom kontaktu s vodou alebo chladiacou kvapalinou môže dôjsť k zásahu el prúdom Závit príslušenstva musí byť kompatibilný so závitom vretena brúsky V prípade príslušenstva ktoré sa montuje pomo cou prírub montážny otvor príslušenstva musí pasovať k rozmerom opevňovacej príruby Príslušenstvo ...

Page 51: ...oň jednu minútu rotovala s nominálnou rýchlosťou Vtedy sa nikto nemôže nachádzať oproti ani v línii ani v rovine rotácie kefy V tom čase sa voľné kúsky alebo drôty vplyvom odstredivej sily odstránia Dráhu prípadných odfrkujúcich drôtov nasmerujte od seba Malé kúsky a neveľké fragmenty drôtov môžu pri používaní kefy odfrknúť s veľmi vysokou rýchlosťou a môžu sa zapichnúť do pokožky operátora POUŽÍV...

Page 52: ...é rukavice ako aj vhodné pracovné oblečenie ktorá dokáže zastaviť drobné kúsky vznikajúce pri práci ktoré môžu odfrkovať smerom na operátora Náradie v žiadnom prípade nepoužívajte na frézovanie azbestu ani materiálov ktoré azbest obsahujú Prach ktorý vzniká pri rezaní azbestu je silno karcinogénny Náradie vždy držte oboma rukami uchopujúc za rúčky V prípade ak náradie nebudete držať správnym spôso...

Page 53: ...g fogalom minden árammal hajtott vezetékes illetve vezeték nélküli berendezésekre vonatkozik MINDIG TARTSA BE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT Munkahely A munkahely legyen mindig jól kivilágított és tiszta A rendetlenség és a nem megfelelő világítás balesetek kiváltó okai lehetnek Az elektromos készülékekkel soha ne dolgozzon gyúlékony folyadék illetve gáz közelében robbanásveszélyes környe zetben Az elektr...

Page 54: ...erendezést a használatában nem kikép zett emberek használják A nem kiképzett személyzet kezében az elektromos eszköz veszélyes lehet Biztosítsa a berendezés megfelelő karbantartását Ellenőrizze a nem tökéletesen illeszkedő illetve túl laza mozgó ré szeket Ellenőrizze hogy a berendezés valamelyik alkatrésze nem sérült e Meghibásodás észlelése esetében még az elektromos berendezés használata megkezd...

Page 55: ...szerelőnyílásának ugyanakkorának kell lennie mint a gallér rögzítési méretének Az elektromos szerszámhoz nem illő tartozékok felborítják az egyensúlyt és túlzott rezgést okoznak ami a szerszám feletti irányítás elvesztésével járhat A szerszám kezelő irányába való visszaütésével kapcsolatos figyelmeztetések A szerszám kezelő irányába való visszaütése egy hirtelen az alábbi alkatrészek elakadásával ...

Page 56: ...n nagy sebességgel kerülhetnek kidobásra és áthatolhatnak a bőrön SZERSZÁM HASZNÁLATA Előkészítés Figyelem A felhelyezéssel levétellel és beállítással kapcsolatos tevékenységek megkezdése előtt győződjön meg hogy a szer szám ki van kapcsolva valamint hogy a tápkábel dugója ki van húzva a konnektorból Csomagolja ki a szerszámot és távolítsa el a csomagolást Ajánlott a csomagolást megőrizni mivel jó...

Page 57: ...tet tartalmazó anyagot Az azbeszt vágásakor keletkező por rákkeltő Mindig két kézzel fogja a szerszámot az elektromos szerszámon található fogantyúkat használva A szerszám helytelen fogása az irányítás elvesztésével és a balesetveszély növekedésével járhat Minden vágás előtt ellenőrizze a szerszám és a behelyezett tartozék állapotát Ha bármilyen repedést horpadást hiányt vagy egyéb sérülést vél fe...

Page 58: ...tae la incendiu sau la leziuni Noţiunea sculă electrică folosită în instrucţiuni se referă la toate sculele acţionate cu curent electric atât cele alimentate cu energie prin cablu cât şi cele fără cablu TREBUIE RESPECTATE INSTRUCŢIUNILE DE MAI JOS Locul de lucru Locul de lucru trebuie întreţinut curat şi să fie bine iluminat Dezordinea cât şi iluminarea insuficientă pot fi pricina accidentelor Nu ...

Page 59: ...espectiv asigură eficienţă şi siguranţă în timpul lucrului Nu întrebuinţa scula electrică dacă întrerupătorul ei nu funcţionează corect Scula pe care nu o poţi verifica utilizând între rupătorul alimentării electrice este foarte periculoasă deci trebuie dată la reparat Inainte de reglarea sculei schimbarea accesoriilor sau la terminrea lucrului deconectează conducta de alimentare Scula electrică d...

Page 60: ...răcăminte precum și intrarea sculei în contact cu corpul operatorului Curățați regulat orificiile de ventilație ale sculei Ventilatorul motorului aspiră în interiorul sculei praful în timpul lucrului Acumularea excesivă de particule metalice conținute în praf crește riscul de electrocutare Nu folosiți scula în apropiere de materiale inflamabile Scânteile generate în timpul funcționării pot provoca...

Page 61: ...ctul forței centrifuge Lăsați peria să se rotească la turația nominală cel puțin un minut înainte de utilizare În acest timp nicio persoană nu are voi să stea în fața periei sau în același plan cu peria În această perioadă pot fi proiectate fragmente sau bucăți de sârmă Orientați direcția de proiectare a bucăților de sârmă astfel încât să nu vine spre dumneavoastră Particulele mici și bucățile mic...

Page 62: ...rotecție și îmbrăcăminte de lucru capabil să rețină particulele mici generate în timpul lucrului care ar putea fi proiectate spre operator Nu tăiați azbest sau materiale care conțin azbest Praful de la tăierea azbestului este cancerigen Țineți întotdeauna scula de mânere folosind ambele mâini Ținerea sculei în mod incorect poate duce la pierderea controlului asupra sa și crește riscul de accidenta...

Page 63: ...gro del choque eléctrico incendio o lesiones La noción de herramienta eléctrica que se aplica en las instrucciones se refiere a todas las herramientas alimentadas con corriente eléctrica tanto alámbricas como inalámbricas OBSERVENSE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES El lugar de trabajo El lugar de trabajo debe ser bien iluminado y limpio Desorden e iluminación débil pueden ser causas de accidentes No u...

Page 64: ...nta Controle la herramienta respecto al encaje y piezas móviles flojas Revise si cualquier elemento de la herramienta no está dañado Si se detectan defectos es menester eliminarlos antes de que se use la herramienta eléctrica Muchos accidentes son causados por un mantenimiento inadecuado de la herramienta Herramientas cortantes deben mantenerse limpios u afilados Herramientas cortantes correctamen...

Page 65: ... la lijadora En el caso de los accesorios instalados mediante brida el orificio de montaje de los accesorios debe coincidir con el tamaño de montaje de la brida Los accesorios que no encajan en el soporte de la herramienta eléctrica causarán desequilibrio vibración excesiva y pueden ocasionar la pérdida de control Advertencias relacionadas con el rebote de la herramienta hacia el operador El rebot...

Page 66: ...os de alambre pueden ser expulsados a alta velocidad cuando se usa el cepillo pudiendo penetrar en la piel FUNCIONAMIENTO DE LA HERRAMIENTA Preparación para la operación Aviso Antes de comenzar cualquier montaje desmontaje y ajuste asegúrese de que la herramienta esté apagada y el enchufe del cable de alimentación esté retirado de la toma de corriente Desembale la herramienta y retire todos los co...

Page 67: ...ulas generadas durante el trabajo y que puedan ser proyectadas hacia el operador No corte el amianto ni los materiales que lo contengan El polvo de cortar el amianto es cancerígeno Siempre sujete la herramienta con ambas manos usando los mangos Sujetar la herramienta de manera incorrecta puede llevar a la pérdida de control y aumenta el riesgo de lesiones Antes de cada corte se debe comprobar el e...

Page 68: ...gnes mentionnées ci dessous Le non respect de ces consignes peut conduire à une com motion électrique à un incendie ou à des blessures La notion d outil électrique utilisée dans les notices d utilisation se réfère à tous les outils alimentés par un courant électrique tant à ceux avec fil qu à ceux sans fil RESPECTEZ LES CONSIGNES CI DESSOUS Lieu de travail Le lieu de travail doit être bien éclairé...

Page 69: ...il électrique Utilisez un outil qui est approprié pour un travail donné Un choix convenable de l outil vous garantit la sécurité et l efficacité lors du travail N utlisez pas l outil électrique lorsque son interrupteur ne fonctionne pas Un outil qui ne peut être contrôlé à l aide de l interrupteur électrique est dangereux et doit être réparé Débranchez l outil de la source d alimentation avant de ré...

Page 70: ...gulièrement les ouvertures de ventilation de l outil Le ventilateur du moteur aspire la poussière et les saletés générées pendant le fonctionnement à l intérieur de l outil L accumulation excessive de particules métalliques dans la poussière augmente le risque d électrocution Ne pas utiliser l outil à proximité de matériaux inflammables L apparition d étincelles pendant le fonctionnement peut pro ...

Page 71: ...ctions est recommandée pendant le fonctionnement d une brosse métallique tout contact entre la brosse et le capot de protection doit être évité Une brosse métallique peut augmenter son diamètre sous la charge et la force centrifuge Laisser la brosse tourner à la vitesse de travail pendant au moins une minute avant de l utiliser Personne n est auto risé à se trouver devant ou dans la ligne de la br...

Page 72: ... meules Guider les meules le long de la surface à usiner dans un mouvement fluide dans les deux sens Dans le cas du disque de polissage il est recommandé d utiliser une vitesse plus faible pour appliquer et étaler l agent de polis sage et éventuellement l augmenter pendant le processus de polissage lui même Recommandations pour le travail avec une meuleuse droite Porter toujours des protections au...

Page 73: ...onstatées lors de l examen ou pendant le travail signalent qu il faut rendre l outil au point de ser vice Lorsque vous avez fini de travailler vous êtes obligé de nettoyer le boîtier les ouvertures de ventilation les commutateurs la poignée supplémentaire et les éléments de protection avec p ex un courant d air à une pression égale ou inférieure à 0 3 MPa un pinceau ou d un chiffon sec sans utilise...

Page 74: ...A ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni sotto riportate Il mancato rispetto delle istruzioni di cui sotto può causare una scossa elettrica un incendio o lesioni La nozione dispositivo elettrico riportata nei manuali d uso si riferisce a tutti i dispositivi azionati elettricamente con e senza cavo RISPETTARE LE PRESCRIZIONI DI CUI SOTTO Posto di lavoro Il posto di lavoro deve essere adeguat...

Page 75: ...rima di eseguire lavori di regolazione sostituzione accessori o conservazione rimuovere la spina dalla presa per evitare l avviamento accidentale del dispositivo elettrico Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone non addestrate Il dispositivo utilizzato dalle persone non addestrate può essere pericoloso Garantire una corretta manute...

Page 76: ...possono pro vocare incendi Non utilizzare accessori che richiedono il raffreddamento a liquido L acqua o il refrigerante possono causare scosse elettriche La dimensione della filettatura degli accessori deve corrispondere alla filettatura del mandrino della smerigliatrice In caso di accessori installati mediante flange il foro di montaggio degli accessori deve corrispondere alle dimensioni della fl...

Page 77: ...l effetto del carico e della forza centrifuga Lasciare girare la spazzola a velocità di lavoro per almeno un minuto prima dell uso Durante questo periodo nessuno può trovarsi davanti o in linea con la spazzola Frammenti o fili sciolti saranno espulsi in questo momento Dirigere l espulsione dei fili rotanti lontano da se stesso Piccole particelle e piccoli pezzi di filo metallico possono essere espu...

Page 78: ...pa pressione quando si effettua la smerigliatura con le mole Guidare le mole lungo la superficie da lavorare con un movimento fluido in entrambe le direzioni In caso di disco di lucidatura si raccomanda di utilizzare una velocità inferiore per applicare e spalmare l agente lucidante ed eventualmente aumentarla durante la lucidatura stessa Raccomandazioni relative all uso della smerigliatrice diritt...

Page 79: ...i sotto pena della perdita dei diritti a garanzia Ogni malfunzionamento verificatosi durante l esame o durante il lavoro deve essere riparato presso un centro di assistenza tecnica Una volta finito il lavoro pulire il corpo la sfinestratura del motore i commutatori il manico supplementare e i ripari p e con il flusso d aria a pressione non superiore a 0 3 MPa con un pennello o un panno morbido sec...

Page 80: ...iden tot elektrische schokken brand of persoonlijk letsel De term elektrisch gereedschap dat wordt gebruikt in de instructies verwijst naar alle apparaten die worden aangedreven door elektrische stroom zowel bedraad als draadloos NALEVEN VAN ONDERSTAANDE INSTRUCTIES Werkplaats Houd de werkplek goed verlicht en schoon Een rommelige werkplek en slechte verlichting kunnen leiden tot ongelukken Men di...

Page 81: ...stgemaakt De toepassing van een stofafzuiging vermindert het risico op ernstige verwondingen Gebruik van het elektrische apparaat Het elektrische apparaat niet belasten Maak gebruik van gereedschap dat nodig is voor de desbetreffende werkzaam heden Correct gereedschap dat bestemd is voor de desbetreffende werkzaamheden zorg voor efficiëntere en veiligere werk zaamheden Maak geen gebruik van het elektr...

Page 82: ...n de draaiende machineonderdelen worden getrokken Zet het gereedschap nooit neer totdat de draaiende delen volledig tot stilstand zijn gekomen Roterende elementen Roterende elementen kunnen de ondergrond vangen en het gereedschap uit controle trekken Start het gereedschap nooit tijdens het verplaatsen Onopzettelijk contact met draaiende delen kan leiden tot het grijpen en trekken van de kleding en...

Page 83: ...tiesnelheid van kleinere gereedschappen en kan scheuren Waarschuwingen met betrekking tot het schuren Laat geen losse delen van de polijsthoes of het koord vrij ronddraaien Bind of snijdt losse touwtjes af De losjes draaien de koorden kunnen in de vingers van de bediener blijven hangen of vastlopen op het te verwerken materiaal Waarschuwingen met betrekking tot het werken met het gereedschap Wees ...

Page 84: ...aar kan tijdens het gebruik in de aan stand worden vergrendeld en het is niet nodig om hem steeds vast te houden Als er tijdens het gebruik stroom uitvalt zal het gereedschap niet automatisch weer in werking treden als de stroom weer wordt opgewekt Om het werk te hervatten zet u de schakelaar in de stand off en start u het gereedschap opnieuw Het gereedschap wordt uitgeschakeld wanneer de schakelaa...

Page 85: ...iesleuven borstels die eventuele vonken afgeven geluidsniveau van de werking van de lagers en tandwielen het opstarten en uniformiteit van de werking van het apparaat Tijdens de garantieperiode dient men het elektrische apparaat niet te demonteren en dient men tevens geen onderdelen te vervangen aangezien dit de garantie ongel dig zal maken In geval van eventuele onregelmatigheden die tijdens een ...

Page 86: ...θμός προστασίας IP20 ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε καλά τις οδηγίες χρήσης Η μη τήρηση μπορεί να φέρει την ηλεκτροπληξία την πυρκαγιά ή τις σωματικές βλάβες Η έννοια ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις οδηγίες χρήσης αφορά όλα τα εργαλεία που προωθούνται με το ηλεκτρικό ρεύμα όσο με το καλώδιο τόσο και χωρίς ΝΑ ΥΠΑΚΟΥΕΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ Τόπος εργασίας Ό τόπος της εργασίας πρ...

Page 87: ...ά μέρη του εργαλείου Χρησιμοποίησε τους συλλέκτες σκόνης ή τα δοχεία για τη σκόνη εάν το εργαλείο είναι εξοπλισμένο σε τέτοια Φρόντισε ώστε να τα εγκαταστήσεις καλά Η χρήση του συλλέκτη της σκόνης μειώνει το ρίσκο των σοβαρών σωματικών βλαβών Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου Να μην επιβαρύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποίησε το κατάλληλο εργαλείο για τη συγκεκριμένη εργασία Η κατάλληλη επιλογή...

Page 88: ...εκτροπληξία του χειριστή της συσκευής Διατηρήστε μια ασφαλή απόσταση μεταξύ του χώρου εργασίας και των παρευρισκομένων Τα πρόσωπα που εισέρχο νται στον χώρο εργασίας πρέπει να φορούν μέσα ατομικής προστασίας Θραύσματα που σχηματίζονται κατά τη λειτουργία ή θραύσματα κατεστραμμένων εξαρτημάτων μπορεί να πετάγονται έξω από την άμεση γειτνίαση με τον χώρο εργασίας Κρατήστε το καλώδιο τροφοδοσίας μακρ...

Page 89: ...ριστή από σπασμένα κομμάτια του δίσκου και προστατεύει από τυχαία επαφή με τον δίσκο Ο δίσκος πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προορισμό του Για παράδειγμα μην πραγματοποιείτε λείανση με δίσκο που προορίζεται για κοπή Οι λειαντικοί δίσκοι κοπής προορίζονται για περιμετρική φόρτωση οι πλευρικές δυνάμεις πάνω σε αυτό τον δίσκο μπορεί να τον σπάσουν Πάντα χρησιμοποιείτε τους δίσκους στερ εωση...

Page 90: ...ται συχνά Η συσσωρευμένη σκόνη πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση φρέζας αυλακώσεων Αφού ολοκληρώσετε όλες τις ενέργειες που περιγράφονται παραπάνω βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου βρίσκεται στη θέση απενεργ δηλαδή στην πίσω θέση στο σύμβολο O Στη συνέχεια συνδέστε το φις του καλω δίου τροφοδοσίας στην πρίζα η...

Page 91: ...ση της έκθεσης στις πραγματικές συνθήκες χρήσης συμπεριλαμβανομένων όλων των φάσεων του κύκλου εργασίας όπως για παράδειγμα χρόνος κατά τον οποίο το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί με την αδρανή ταχύτητα καθώς και η διάρκεια κατά την οποία είναι ενεργό ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν το ξεκίνημα της ρύθμισης της τεχνικής εξυπηρέτησης ή συντήρησης βγάλε το φις του εργαλείου από το...

Page 92: ...no oznaczenie CE 20 Rok budowy produkcji 2021 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Wrocław 2021 03 01 2006 42 WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014 30 UE Kompatybilność elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej Tomasz Zych TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polska miejsce i data wyst...

Page 93: ...Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digits of the year in which the CE marking was affixed 20 Year of production 2021 The person authorized to compile the technical fil...

Page 94: ... cifre ale anului în care s a aplicat marcarea 20 Anul de fabricație 2021 nume și semnătura persoanei autorizate 0321 YT 82080 EC 2021 locul și data emiterii Wrocław 2021 03 01 Persoana autorizată să întocmească dosarul tehnic Tomasz Zych TOYA S A ul Sołtysowicka 13 15 51 168 Wrocław Polonia TOYA ROMANIA SA Soseaua Odai 109 123 Sector 1 Bucuresti www yato ro office yato ro tel 031 710 8692 fax 03171...

Page 95: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 95 ...

Page 96: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 96 ...

Reviews: