background image

75

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

choisie de manière à ce que la tête ne change pas automatiquement de position sous l’in

fl

 uence du poids de la perceuse montée 

dans la tête, et en même temps qu’elle puisse se déplacer sans à-coups au moyen d’un bouton. 

Visser le bouchon (VI) dans le trou situé en haut de la colonne à support.

Montage du foret

Fixez la mèche de forage en la vissant sur la broche de forage. Le 

fi

 letage doit correspondre au 

fi

 letage du foret. Il est interdit de 

retoucher les 

fi

 letages pour les adapter. Il est interdit d’utiliser des adaptateurs qui adapteront le montage du foret au montage 

de la broche. 

Avant de 

fi

 xer le foret, véri

fi

 er l’état des deux 

fi

 letages, du foret et de la broche. Les 

fi

 letages doivent être propres et exempts de 

dommages. Si nécessaire, nettoyer les 

fi

 ls avec une brosse en plastique ou un chi

 on doux. 

Il y a une sortie d’eau de refroidissement dans l’axe de la broche. Véri

fi

 er s’il n’y a pas contamination. Cela est plus facile à faire 

avant de 

fi

 xer le foret. Si nécessaire, nettoyer soigneusement la sortie d’eau avec un 

fi

 n bâtonnet de bois ou de plastique. Ne pas 

utiliser d’objets métalliques pointus qui pourraient endommager le système d’alimentation en eau. Si la saleté ne peut pas être 

enlevée, contacter un centre de service agréé par le fabricant. 

Fixer le foret en vissant la broche de manière à ce que le 

fi

 letage de la broche soit complètement recouvert. Serrer la connexion 

en maintenant la broche avec une clé et en serrant le foret avec l’autre clé (VII). 

Démonter le foret en le dévissant à l’aide d’une clé à broche maintenue en place par une seconde clé. 

Le montage et le démontage du foret doivent être e

 ectués à l’aide de clés à main. Le foret se resserrera pendant le forage, ce 

qui peut signi

fi

 er que le démontage du foret nécessitera plus de force que le montage. 

Raccordement d’eau de refroidissement

Attention !

 N’utiliser que de l’eau pour le refroidissement. Il est interdit d’utiliser d’autres liquides. L’eau à refroidir doit être propre, 

exempte de toute impureté susceptible de restreindre ou de bloquer l’écoulement de l’eau. 

Dans la mesure du possible, forer avec de l’eau de refroidissement. Cela prolongera le fonctionnement des forets de forage et de 

la perceuse, ainsi que la quantité de poussière générée pendant le fonctionnement. Véri

fi

 er que le robinet d’eau du produit est 

fermé (VIII). Faire glisser le tuyau avec le diamètre intérieur indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques sur l’extrémité 

du robinet (IX). Véri

fi

 er que le tuyau ne glisse pas spontanément pendant le fonctionnement. Si nécessaire, 

fi

 xer la connexion à 

l’aide d’un garrot. Ne pas serrer trop fort le garrot pour ne pas endommager le tuyau. 

Ouvrir l’alimentation en eau du robinet de produit. L’eau du raccord d’eau doit être fournie à une pression ne dépassant pas celle 

spéci

fi

 ée dans le tableau des caractéristiques techniques. Véri

fi

 er que le raccord du tuyau à l’embout du robinet ne présente 

pas de signes de fuite. Le robinet est s’ouvre et se fermée à l’aide du levier (X). Si le levier est perpendiculaire à l’ori

fi

 ce de 

raccordement d’eau, le robinet est fermé. Le levier dans toute autre position signi

fi

 e que le robinet est ouvert. Le robinet est 

complètement ouvert lorsque le levier de robinet est parallèle à la buse,  

Véri

fi

 er que l’eau sort de la buse de sortie. 

Attention ! Si, lors de forage, l’extrémité du foret est plus haute pendant le fonctionnement que l’extrémité de la broche, 

par exemple lors du forage dans le plafond, veiller à ce que l’eau ne s’écoule pas vers la perceuse. La perceuse n’est pas 

étanche et le contact de l’eau avec les systèmes électriques du produit peut entraîner un choc électrique, ce qui peut 

entraîner des blessures graves ou la mort. 

Dans ce cas, percer sans refroidissement à l’eau ou utiliser un collecteur d’eau excédentaire externe (disponible séparément) 

connecté à un aspirateur industriel humide (disponible séparément). 

Le système d’alimentation en eau doit être acheminé de manière à ne pas gêner le fonctionnement du produit et l’accès à la 

poignée, aux poignées et à l’interrupteur. 

Test du disjoncteur de courant résiduel (PRCD)

Le produit est équipé d’un disjoncteur de courant résiduel automatique connecté à un câble d’alimentation à proximité de la 

fi

 che. 

Avant chaque mise en service, son fonctionnement doit être testé. S’assurer que l’interrupteur de l’outil est en position « arrêt », 

que le foret a été démonté et que la broche n’est en contact avec aucun objet. Brancher la 

fi

 che du cordon d’alimentation dans 

la prise de courant. Appuyer sur la touche marquée « TEST » située dans le boîtier de l’interrupteur PRCD, le voyant pilote sur 

l’interrupteur PRCD s’éteint. Appuyer sur la touche « RESET », puis démarrer le produit en appuyant sur l’interrupteur, le voyant 

devrait s’allumer. 

Si l’indicateur ne s’éteint pas après avoir appuyé sur la touche marquée « TEST » ou s’éteint après le démarrage du produit, 

arrêter immédiatement le fonctionnement du produit, débrancher la 

fi

 che du câble d’alimentation de la prise de courant et 

transférer le produit à un service autorisé du fabricant. 

Attention ! Il est interdit d’utiliser le produit avec un disjoncteur de courant résiduel endommagé. 

Lancement du produit

E

 ectuer toujours un essai pour véri

fi

 er le bon fonctionnement du produit avant chaque début de travail. 

L’interrupteur est en position arrêt et la 

fi

 che du cordon d’alimentation est débranchée de la prise murale. 

Installer le foret, puis brancher l’alimentation en eau. E

 ectuer les deux étapes comme indiqué ci-dessus. Fermer le robinet d’eau.

S’assurer que le foret n’est en contact avec aucun objet, brancher le cordon d’alimentation dans la prise de courant. 

Summary of Contents for YT-81983

Page 1: ...MANTA URBJMA NA DIAMANTOV VRTA KA DIAMANTOV V TA KA GY M NTF R G P MA IN DE G URIT CU DIAMANT TALADRADORA DE DIAMANTE APPAREIL DE FORAGE DIAMANT PERFORATRICE DIAMANTATA DIAMANTBOORMACHINE PL GB D RUS...

Page 2: ...So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2021 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricac...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XI X IX VIII...

Page 4: ...base del soporte 10 columna del soporte E 1 carcas 2 conexiune ventil ap 3 cablu electric de alimentare cu techer 4 comutator pornire 5 ax 6 ie ire ap 7 capul suportului 8 m nerul suportului 9 baza s...

Page 5: ...niejszy stopnie wykorzystania zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkieg...

Page 6: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 7: ...oc znamionowa W 2800 Klasa izolacji I Obroty znamionowe min 1 700 Mocowanie wiert a 1 1 4 UNC Minimalna rednica wiert a mm 12 Maksymalna rednica wiert a mm 300 D ugo wiert a mm 150 450 rednica przy cz...

Page 8: ...ora podniesieniem lub przenoszeniem elektronarz dzia Przenoszenie elektronarz dzia z palcem na w czniku lub zasilenie elektronarz dzia gdy w cznik jest w pozycji w czony mo e prowadzi do powa nych ura...

Page 9: ...ub sufitach nale y chroni osoby i miejsce pracy po drugiej stronie Wiert o mo e prze chodzi przez otw r lub rdze mo e wypa po drugiej stronie Nie u ywaj tego narz dzia do wiercenia nad g ow z ch odzen...

Page 10: ...ak e zmniejszy ilo py u powstaj c w trakcie pracy Sprawdzi czy zaw r wodny produktu jest zamkni ty VIII Nasun w o wewn trznej rednicy podanej w tabeli z danymi technicznymi na kr ciec zaworu IX Sprawd...

Page 11: ...nie urazami mierci lub spowodowa szkody materialne Je eli podczas wiercenia ma by przeci te zbrojenie nale y uzyska pozwolenie na takie dzia anie od nadzoru budowlanego lub innych s u b odpowiedzialny...

Page 12: ...zotek g o no ci pracy o ysk i przek adni rozruchu i r wnomierno ci pracy W okresie gwarancji u ytkownik nie mo e domontowa elektronarz dzi ani wymienia adnych podzespo w lub cz ci sk adowych gdy powod...

Page 13: ...Max pressure of the outlet water MPa 0 5 Noise acoustic pressure LwA K dB A 92 4 3 0 noise power LwA K dB A 105 4 3 0 Protective step IPX0 Mass kg 22 The declared noise emission value s have been mea...

Page 14: ...our hair and clothing away from moving parts of the power tool Loose clothing jewelry or long hair can be caught by moving parts If the devices are fitted for the connection of dust extraction or dust...

Page 15: ...n fasteners The forces generated during drilling can pull such fasteners from the substrate Screw the fixing rod into the anchor and place the core drill base on the rod so that the rod protrudes from...

Page 16: ...Every time before starting work test its operation Check that the tool power switch is in the o position the drill bit has been disassembled and the spindle does not come into contact with any object...

Page 17: ...ge holes the core may fall o from the bit by itself Before start of the passage drilling protect the other side e g by means of a boarding in order to prevent the core from falling from the core and m...

Page 18: ...nge Bohrer mm 150 450 Durchmesser Wasseranschluss mm 1 4 6 35 Wassereinlaufdruck max MPa 0 5 L rmpegel Schalldruck LwA K dB A 92 4 3 0 Schallleistung LwA K dB A 105 4 3 0 Schutzgrad IPX0 Gewicht kg 2...

Page 19: ...zeug die Maschine mit dem Finger auf dem Steuerschalter vertragen oder mit dem Steuerschalter auf Ein angeschlossen kann es zu ernsthaften K rperverletzungen f hren Alle Schl ssel und andere Werkzeuge...

Page 20: ...nders am Werkst ck mit Ankern und Verbindungselementen ist sicherzustellen dass der eingesetzte Anker die Maschine w hrend des Betriebs halten und fixieren kann Wenn das Werkst ck schwach oder por s...

Page 21: ...Der Bohrer wird w hrend des Bohrens angezogen was bedeuten kann dass die Demontage des Bohrers mehr Kraft als die Montage erfordert K hlwasseranschluss Achtung Zum K hlen ist nur das Wasser zu verwen...

Page 22: ...estliche Wasser aus dem Produkt auslaufen Demontieren Sie den Bohrer und f hren Sie die Produktwartung durch Werkzeugbetrieb Vorgesehene Bohrungsstelle vor dem Werkzeugeinsatz vorbereiten R ckseite de...

Page 23: ...keit von L ftungsschlitzen Funken von B rsten Arbeitslautst rke von Lager und Getriebe Anfahren und Arbeitsgleichm igkeit berpr fen In der Garantiezeit kann der Benutzer keine Elektrowerkzeuge demonti...

Page 24: ...24 RUS YT 81983 230 50 2800 I 1 700 1 1 4 UNC 12 300 150 450 1 4 6 35 0 5 LwA K A 92 4 3 0 LwA K A 105 4 3 0 IPX0 22...

Page 25: ...25 RUS residual current device RCD...

Page 26: ...26 RUS O OFF M16...

Page 27: ...27 RUS II III IV 180 V VI VI VII VIII IX X...

Page 28: ...28 RUS PRCD TEST PRCD PRCD RESET TEST O OFF RESET O ON 30 O OFF...

Page 29: ...29 RUS XI 0 3 MPa...

Page 30: ...30 UA YT 81983 230 50 2800 I 1 700 1 1 4 UNC 12 300 150 450 1 4 6 35 0 5 LwA K A 92 4 3 0 LwA K A 105 4 3 0 IPX0 22...

Page 31: ...31 UA residual current device RCD...

Page 32: ...32 UA O OFF M16 II...

Page 33: ...33 UA III IV 180 V VI VI VII VIII IX X PRCD...

Page 34: ...34 UA TEST PRCD PRCD RESET TEST O OFF RESET I ON 30 O OFF XI...

Page 35: ...35 UA 0 3 MPa...

Page 36: ...wA K dB A 92 4 3 0 akustin galia LwA K dB A 105 4 3 0 Apsaugos laipsnis IPX0 Mas kg 22 Deklaruota bendra triuk mo skleidimo vert sumatuota naudojant standartin bandymo metod ir gali b ti naudojama tam...

Page 37: ...tveju D v kite tinkam aprang Ned v kite laisvos aprangos arba bi uterijos Tur kite plaukus o taip pat aprang atokiau nuo judan i elektros ranki ma inos element Laisva apranga bi uterija arba ilgi plau...

Page 38: ...pagrind Prie surinkim pasirinkite tinkam pagrind ant em s Montavimui skirtas pagrindas turi b ti tvirtas ir vientisas Birus pavir ius pvz su akmenimis sm liu netinka pagrindo montavimui Tvirtinimo ele...

Page 39: ...ai prie rankenos ranken li ir jungikli Diferencialo grandin s pertraukiklio PRCD bandymas Produkte yra rengtas automatinis diferencinis pertraukiklis prijungtas prie maitinimo laido alia ki tuko Prie...

Page 40: ...ar pjovimo ma in kaip parodyta paveiksl lyje XI Gr iant skyles erdis gali pati i kristi i gr to Prie pradedant gr ti apsaugokite kit angos pus pvz naudojant klojinius kad i krentanti erdis nesukelt pa...

Page 41: ...s trok a emisijas v rt bas tika izm r tas saska ar standarta m r anas metodi un var tikt izmantotas lai sal dzin tu vienu instrumentu ar otru Deklar t s trok a emisijas v rt bas var tikt ar izmantotas...

Page 42: ...tbilsto i Nevalk jiet br vus ap rbus vai rotaslietas Turiet matus un ap rbus t lu no kust g m elektroinstrumenta iek rtas da as Kust g s da as var aiz ert br vus ap rbus rotaslietas vai garus matus Ja...

Page 43: ...eliktnis neietilpst ier ces komplekt Uzst diet enkuru pamatn Pirms stat va pamatnes uzst d anas s k anas izv lieties atbilsto u pamatnes veidu Pamatnei kas paredz ta t s uzst d anai ir j b t cietai un...

Page 44: ...j urbj bez dens dzes anas vai j izmanto r j ier ce liek dens sav k anai pieejama atsevi i pievienojot to r pnieciskajam putek u s c jam kas paredz ts darb bai slapj re m pieejams atsevi i dens sist m...

Page 45: ...jum serde ir piestiprin ta pie virsmas P c urb anas pabeig anas v l neizsl gt dens padevi lai izskalotu urbuma putek us no telpas pie serdes un urbja Serdi atraut no virsmas izmantojot drupin t ju va...

Page 46: ...K dB A 92 4 3 0 Akustick v kon LwA K dB A 105 4 3 0 Kryt IPX0 Hmotnost kg 22 Deklarovan hodnoty emis hluku byly m eny podle standardn zku ebn metody a lze je pou t k porovn n jednoho n ad s jin m Dek...

Page 47: ...l ch situac p i pr ci Obl kejte se vhodn Nenoste voln od v nebo bi uterii Vlasy a od v m jte v dostate n vzd lenosti od rotuj c ch st elektron ad stroje Voln od v bi uterie nebo dlouh vlasy mohou zac...

Page 48: ...c pouzdro nen dod v no s v robkem Kotva by m la b t zapu t na do podkladu P ed zah jen m mont e je t eba zvolit vhodn typ podkladu Podklad ur en k instalaci by m l b t solidn s jednotnou strukturou Sy...

Page 49: ...mu pro pr ci na mokro dostupn samostatn Vodn instalace by m la b t vedena tak aby nijak neomezovala provoz v robku a p stupu k rukojeti dr k m a sp na i Test proudov ho chr ni e PRCD V robek m automat...

Page 50: ...moc dl ta nebo sek ku zp sobem zn zorn n m na ilustraci XI V p pad prov d n pr choz ch otvor j dro m e samo vypadnout z vrt ku P ed zah jen m pr choz ho vrt n zajist te tak druhou stranu otvoru na p k...

Page 51: ...0 5 Hluk akustick tlak LwA K dB A 92 4 3 0 akustick v kon L wA K dB A 105 4 3 0 Stupe ochrany IPX0 Hmotnos kg 22 Deklarovan hodnoty emisie hluku boli nameran tandardnou sk obnou met dou a m u sa pou v...

Page 52: ...ujte n le it postavenie a rovnov hu Umo n to jednoduch ie ovl danie elektrick ho n radia stroja v pr pade neo ak van ch situ ci po as pr ce Pou vajte ochrann odev Neobliekajte si vo n odev nenoste bi...

Page 53: ...Pozor Pred za at m akejko vek pr pravy skontrolujte i je zap na v robku vo vypnutej polohe O OFF a i je z str ka nap jacieho k bla v robku vytiahnut z el z suvky Pr prava na pr cu pou vanie Podstavec...

Page 54: ...iadenie nie je utesnen a pr padn kontakt vody s elektrick mi syst mami v robku m e vies k razu v d sledku z sahu el elektrick m pr dom o m e vies k v nym razom alebo smrti V takom pr pade v tajte bez...

Page 55: ...V m to opl chnu prach vytvoren po as v tania ktor sa nach dza medzi stenou vrt ka a jadrom Jadro by malo by oddelen od podkladu pomocou dl ta alebo sek a tak ako je zn zornen na obr zku XI Pri vytv ra...

Page 56: ...r je mm 300 A f r sz r hossza mm 150 450 A v zt ml tm r je mm 1 4 6 35 V z max bel p nyom sa MPa 0 5 Zaj akusztikus nyom s LwA K dB A 92 4 3 0 akusztikus teljes tm ny LwA KwA dB A 105 4 3 0 V delmi f...

Page 57: ...s berendez s g p kapcsol j n vagy bet pl l s n van illetve ha a kapcsol bekapcsolt llapotban van s lyos testi s r l seket okozhat Az elektromos berendez s g p bekapcsol sa el tt el kell t vol tani min...

Page 58: ...vagy por zus el fordulhat hogy a d bel k nnyen kiszakad s a f r llv ny leesik a megmunk lt anyagr l Falakban s plafonokban v gzett f r s eset n gyeljen a t loldalon tal lhat szem lyekre s munkater le...

Page 59: ...e hogy a t ml nem cs szik e le mag t l m k d s k zben Sz ks g eset n r gz tse a csatlakoz st szor t bilinccsel A t ml k rosod s nak elker l se rdek ben ne h zza meg t l er sen a bilincset Nyissa meg a...

Page 60: ...sa mik zben a motor tov bb zemel A tengelykapcsol m k d s t a f r skor kifejtett t l nagy nyom s a f r elferd l se vagy az okozhatja hogy a f r v ge t l nagy forgat nyomat kot ig nyl anyagra tal lt Ha...

Page 61: ...50 450 Diametrul racordului de ap mm 1 4 6 35 Presiunea maxim a apei MPa 0 5 Zgomot presiune acustic LwA K dB A 92 4 3 0 putere acustic LwA K dB A 105 4 3 0 Clasa de protec ie IPX0 Masa kg 22 Valoarea...

Page 62: ...permite un control mai u or asupra sculei electrice n cazul unor situa ii de lucru nea teptate mbr ca i v corespunz tor Nu purta i haine largi i bijuterii Feri i v p rul i hainele de piesele n mi car...

Page 63: ...ui este scos din priz Preg tirea pentru func ionare Baza stativului trebuie fixat de suport Aceasta se face prin intermediul unei g uri n mijlocul bazei Fixa i stativul cu o ancor cu man on M16 Ancora...

Page 64: ...on asigura i v c apa nu curge spre coroana diamantat Coroana nu este etan i contactul apei cu sistemele electrice ale produsului poate duce la electrocutare provoc nd accidente grave sau mortale n caz...

Page 65: ...a corespunz toare n cazul n care nu se dau g uri str punse carota r m ne fixat de baz Dup terminarea g uririi nu nchide i imediat curgerea apei Aceasta permite sp larea prafului produs la g urire afla...

Page 66: ...imo del taladro mm 300 Longitud del taladro mm 150 450 Di metro de la conexi n de agua mm 1 4 6 35 Presi n m xima de agua de entrada MPa 0 5 Ruido presi n ac stica LwA K dB A 92 4 3 0 potencia ac stic...

Page 67: ...r de encendido o encender las herramientas el ctricas m quinas cuando el interruptor est en la posici n encendido puede ocasionar lesiones graves Antes de encender la herramienta el ctrica m quina eli...

Page 68: ...a a las personas y a los lugares de trabajo por el otro lado La broca puede pasar a trav s del agujero o el n cleo puede caer por el otro lado No utilice esta herramienta para taladrar por encima de l...

Page 69: ...vida til de los taladros y de la perforadora as como reducir la cantidad de polvo generado durante el funcionamiento Compruebe que la v lvula de agua del producto est cerrada VIII Introduzca la mangue...

Page 70: ...r permiso para dicha acci n de parte de la Supervisi n de Obras u otros servicios responsables de la seguridad de la estructura Al perforar no incline el dispositivo esto causar que el taladro se muev...

Page 71: ...o del periodo de garant a el usuario no puede desmantelar las herramientas el ctricas o cambiar sus partes ya que pierde de esta manera los derechos de garant a Todas las irregularidades que se detect...

Page 72: ...de l eau mm 1 4 6 35 pression max de l eau d entr e MPa 0 5 bruit pression LWA K dB A 92 4 3 0 puissance acoustique LwA K dB A 105 4 3 0 degr de protection IPX0 masse kg 22 Les valeurs d mission sonor...

Page 73: ...autres outils qui ont t utilis s pour son r glement Touche gauche sur les l ments rotatifs des outils machine peut entra ner des blessures graves Ne pas atteindre et penchez trop loin Maintenir une b...

Page 74: ...ation avant l utilisation Le produit doit tre d ball et toutes les parties de l emballage enlev es Il est recommand de conserver l emballage pour le stockage et le transport ult rieur du produit V rif...

Page 75: ...n en eau du robinet de produit L eau du raccord d eau doit tre fournie une pression ne d passant pas celle sp cifi e dans le tableau des caract ristiques techniques V rifier que le raccord du tuyau l...

Page 76: ...brayage peut tre caus e par une trop forte pression pendant le forage un outil de forage ou de l inclinaison lorsqu il atteint l extr mit de la mati re de forage n cessite l utilisation d un couple ex...

Page 77: ...ro della punta mm 300 Lunghezza della punta mm 150 450 Diametro del giunto d acqua mm 1 4 6 35 Massima pressione dell acqua in ingresso MPa 0 5 Rumore Pressione acustica LwA K dB A 92 4 3 0 Potenza ac...

Page 78: ...rimuovere tutte le chiavi e gli altri utensili utilizzati per regolare l elettrou tensile stesso Una chiave lasciata sulle parti rotanti dell utensile macchina pu causare lesioni gravi Non sporgetevi...

Page 79: ...o deve essere disimballato e tutte le parti dell imballaggio devono essere rimosse Si consiglia di conservare l imballo per il successivo stoccaggio e trasporto del prodotto Controllare che il prodott...

Page 80: ...a fascetta troppo forte per non danneggiare il tubo flessibile Aprire l a usso dell acqua alla valvola del prodotto L acqua deve essere fornita all attacco dell acqua a una pressione non superiore a q...

Page 81: ...il funzionamento e infine arrestando il funzionamento della perfora trice mentre il motore continua a funzionare L azione della frizione pu essere causata da una pressione eccessiva durante la foratur...

Page 82: ...ng mm 1 4 6 35 Max druk aanvoerwater MPa 0 5 Lawaai akoestische druk LwA K dB A 92 4 3 0 akoestisch vermogen LwA K dB A 105 4 3 0 Beveiligingsniveau IPX0 Massa kg 22 De opgegeven geluidsemissiewaarden...

Page 83: ...ten van het elektrotoestel machine wanneer de schakelaar zich in positie ingeschakeld bevindt kan tot ernstige letsels leiden Alvorens het elektrotoestel machine uit te schakelen verwijder alle sleute...

Page 84: ...werkstuk loskomt Bij de bevestiging van de boorstandaard aan het werkstuk met ankers en bevestigingen moet men er zeker van zijn dat het anker de machine tijdens het gebruik kan vasthouden Als het we...

Page 85: ...n vastgedraaid wat kan betekenen dat het verwijderen van de boor meer kracht zal vergen dan het plaatsen ervan Koelwateraansluiting Let op Gebruik alleen water voor koeling Het is verboden om andere v...

Page 86: ...ektrische en andere installaties waarvan beschadi ging tijdens het boren kan leiden tot letsel overlijden of materi le schade Als er wapening moet worden doorboord moet eerst toestemming voor deze han...

Page 87: ...starten en uniformiteit van de werking van het apparaat Tijdens de garantieperiode dient men het elektrische apparaat niet te demonteren en dient men tevens geen onderdelen te vervangen aangezien dit...

Page 88: ...88 GR YT 81983 V 230 Hz 50 W 2800 I min 1 700 1 1 4 UNC 12 300 150 450 1 4 6 35 MPa 0 5 LwA K dB A 92 4 3 0 LwA K dB A 105 4 3 0 IPX0 22...

Page 89: ...89 GR RCD RCD...

Page 90: ...90 GR OFF M16...

Page 91: ...91 GR II III IV 180 V VI VI VII VIII IX X...

Page 92: ...92 GR PRCD TEST PRCD PRCD RESET TEST O OFF RESET I ON 30 O OFF...

Page 93: ...93 GR XI 0 3 MPa...

Page 94: ...eklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w kt rym wprowadzono oznaczenie CE 21 Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digits of the year in which the...

Page 95: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 95...

Page 96: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 96...

Reviews: