background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

4

PL

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU

Re

fl

 ektor solarny LED s

ł

u

ż

y do o

ś

wietlania miejsc do których nie mo

ż

e zosta

ć

 doprowadzona sie

ć

 elektryczna. Dzi

ę

ki panelowi 

solarnemu sk

ł

adaj

ą

cemu si

ę

 z ogniw fotowoltaicznych po

łą

czonych z re

fl

 ektorem za pomoc

ą

 kabla mo

ż

liwy jest szeroki wybór 

miejsca monta

ż

u elementów zestawu. Wbudowany akumulator o wysokiej pojemno

ś

ci pozwala na d

ł

ugi okres 

ś

wiecenia. Zmierz-

chowy czujnik ruchu z regulowanymi parametrami pozwala na automatyczne w

łą

czenie lampy po zmierzchu w przypadku wykry-

cia ruchu. Prawid

ł

owe, niezawodne i bezpieczne u

ż

ytkowanie produktu zale

ż

ne jest od w

ł

a

ś

ciwej eksploatacji, dlatego:

Przed przyst

ą

pieniem do u

ż

ytkowania produktu nale

ż

y przeczyta

ć

 ca

łą

 instrukcj

ę

 i zachowa

ć

 j

ą

.

Za szkody powsta

ł

e w wyniku nie przestrzegania przepisów bezpiecze

ń

stwa i zalece

ń

 niniejszej instrukcji dostawca nie ponosi 

odpowiedzialno

ś

ci.

WYPOSA

Ż

ENIE PRODUKTU

Produkt jest dostarczany w stanie kompletnym i nie wymaga zmontowania. Wraz z produktem s

ą

 dostarczane wkr

ę

ty, ko

ł

ki 

rozporowe, pozwalaj

ą

ce na monta

ż

 zestawu. 

DANE TECHNICZNE

Parametr

Jednostka miary

Warto

ść

Nr katalogowy

YT-81860

Napi

ę

cie znamionowe

[V]

3,7 d.c.

Moc znamionowa

[W]

4

Klasa izolacji elektrycznej

III

Stopie

ń

 ochrony

IP44

Ilo

ść

 diod 

ś

wiec

ą

cych

60

Trwa

ł

o

ść

 diod

[h]

20 000

Ilo

ść

 cykli w

ł

./wy

ł

.

> 15 000

Temperatura barwna 

ś

wiat

ł

a [K]

000

Strumie

ń

 

ś

wietlny

[lm]

380

K

ą

ś

wiecenia

[

O

]

120

Czas 

ś

wiecenia

[h]

3

Panel solarny
- napi

ę

cie znamionowe

[V]

6 d.c.

- moc

[W]

1

- wydajno

ść

[%]

17

Akumulator

Li-Ion

 - napi

ę

cie znamionowe

[V]

3,7 d.c.

- pojemno

ść

[mAh]

2200

- wydajno

ść

[Wh]

8,14

- czas 

ł

adowania

[h]

6

Czu

ł

o

ść

 czujnika zmierzchowego 

[lx]

<10

Czas opó

ź

nienia czujnika ruchu

[s]

30

K

ą

t detekcji czujnika ruchu

[

O

]

120

Dystans detekcji czujnika ruchu

[m]

10

Waga

[kg]

0,7

INSTALACJA PRODUKTU

Wymagane jest, aby instalacj

ę

 lampy przeprowadzi

ł

 wykwali

fi

 kowany elektryk.

re

fl

 ektor oraz panel solarny nale

ż

y zamocowa

ć

 do pod

ł

o

ż

a wykorzystuj

ą

c otwory monta

ż

owe w ich uchwytach. Miejsce monta

ż

panelu solarnego nale

ż

y dobra

ć

 tak, aby 

ż

adne przeszkody nie przes

ł

ania

ł

y drogi promieni s

ł

onecznych do ogniw panelu. Miejsce 

monta

ż

u re

fl

 ektora nale

ż

y wybra

ć

 tak, aby pozostawa

ł

o w zasi

ę

gu kabla przy

łą

czeniowego wychodz

ą

cego z panelu solarnego, 

a jednocze

ś

nie czujnik ruchu nie mo

ż

e by

ć

 przes

ł

aniany na dystansie detekcji. Zarówno w przypadku panelu solarnego jak i 

czujnika ruchu, opisane wy

ż

ej przeszkody nie mog

ą

 by

ć

 tak

ż

e przezroczyste.  

Jednocze

ś

nie nale

ż

y unika

ć

 miejsc nara

ż

onych na dzia

ł

ania wysokiej temperatury lub ognia. Lampa nie powinna by

ć

 wystawiona 

na dzia

ł

anie drga

ń

. Lampa nie mo

ż

e by

ć

 montowana pod wod

ą

.

Ze wzgl

ę

du na dzia

ł

anie czujnika ruchu nale

ż

y unika

ć

 miejsc, gdzie w zasi

ę

gu detekcji b

ę

d

ą

 si

ę

 znajdowa

ł

y obiekty ruchome, 

powoduj

ą

ce niezamierzone w

łą

czanie lampy, np. ga

łę

zie drzew.

Zalecenia dotycz

ą

ce wysoko

ś

ci monta

ż

u zobrazowano na ilustracji (II). 

Summary of Contents for YT-81860

Page 1: ...HEINWERFER CВЕТОДИОДНЫЙ ПРОЖЕКТОР НА СОЛНЕЧНОЙ БАТАРЕЕ СВІТЛОДІОДНИЙ ПРОЖЕКТОР НА СОНЯЧНІЙ БАТАРЕЇ SOLIARINIS LED ŠVIESTUVAS SOLĀRS LED PROŽEKTORS SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR SOLÁRNY LED REFLEKTOR NAPELEMES LED REFLEKTOR REFLECTOR CU LED SOLAR FAROL SOLAR LED YT 81860 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E ...

Page 2: ...uvas 2 judesio jutiklis 3 jungiklis 4 soliarinis skydas 5 laikiklis 6 šviestuvo maitinimo lizdas 7 jutiklio rankenėlės 8 maitinimo kabelis RUS UA LT 1 reflektor 2 detektor pohybu 3 vypínač 4 solárny panel 5 držiak 6 zásuvka napájania reflektora 7 otočné gombíky detektora 8 napájací kábel 1 prožektors 2 kustības devējs 3 ieslēdzējs 4 solārs panelis 5 turētājs 6 prožektora barošanas ligzda 7 detekto...

Page 3: ...чество светодиодов Кількість світлодіодів Šviečiančių diodų skaičius Diodes daudzums Počet svítících diod Počet svetelných diód A világító diódák száma Număr diode Cantidad de los diodos 60 LED Temperatura barwowa Colour temperature Farbtemperatur Цветовая температура Колірна температура Spalvos temperatūra Krāsu temperatūra Barevná teplota Farebná teplota Színhőmérséklet Temperatură de culoare Te...

Page 4: ...wł wył 15 000 Temperatura barwna światła K 4 000 Strumień świetlny lm 380 Kąt świecenia O 120 Czas świecenia h 3 Panel solarny napięcie znamionowe V 6 d c moc W 1 wydajność 17 Akumulator Li Ion napięcie znamionowe V 3 7 d c pojemność mAh 2200 wydajność Wh 8 14 czas ładowania h 6 Czułość czujnika zmierzchowego lx 10 Czas opóźnienia czujnika ruchu s 30 Kąt detekcji czujnika ruchu O 120 Dystans detek...

Page 5: ...l księżyca wskazuje że obciążenie będzie włączone tylko w nocy UWAGA Opóźnienie włączenia obciążenia w stosunku do czasu włączenia zasilania jest zjawiskiem normalnym W przypadku braku światła słonecznego przez okres dłuższy niż 3 miesiące akumulator lampy może się rozładować W takim wypadku przed ponownym użyciem należy lampę naładować za pomocą panelu solarnego Czas ładowania widoczny w tabeli z...

Page 6: ...erature of light K 4 000 Luminous flux lm 380 Luminous flux angle O 120 Lighting time h 3 Solar panel rated voltage V 6 DC power W 0 55 efficiency 17 Battery Li Ion rated voltage V 3 7 DC capacity mAh 2200 efficiency Wh 8 14 charging time h 6 Sensivity of the twilight sensor lx 10 Delay time of the motion sensor s 30 Detection angle of the motion sensor O 120 Detection distance of the motion sensor m ...

Page 7: ...ched on only at night ATTENTION Delay of the device switching on in relation to the time of switching on its power is a normal phenomenon In the absence of sunlight for a period longer than three months the lamp battery may be discharged In this case before using the lamp it should be charged by using the solar panel The charging time shown in the table is given for an uninterrupted exposure of th...

Page 8: ...stung W 4 Elektroisolationsklasse III Schutzgrad IP44 Anzahl der Leuchtdioden 60 Haltbarkeit der Dioden h 20 000 Anzahl der Zyklen Ein Aus 15 000 Farbtemperatur des Lichtes K 4 000 Lichtstrahl lm 380 Leuchtwinkel O 120 Leuchtzeit h 3 Solarpanel Nennspannung V 6 d c Leistung W 1 Leustungsfähigkeit 17 Akkumulator Li Ion Nennspannung V 3 7 d c Kapazität mAh 2200 Leistungsfähigkeit Wh 8 14 Ladezeit h ...

Page 9: ...pf einstellen Das Symbol einer Sonne zeigt an dass die Belastung sowohl am Tag als auch in der Nacht eingestellt werden kann Das Symbol des Mondes verweist dagegen darauf dass die Belastung nur in der Nacht eingeschaltet wird HINWEIS Die Verzögerung des Einschaltens der Belastung im Verhältnis zur Zeit beim Einschalten der Stromversorgung ist eine normale Erscheinung Wenn das Sonnenlicht über eine...

Page 10: ...00 Количество циклов вкл выкл 15 000 Цветовая температура света K 4 000 Световой поток лм 380 Угол рассеивания 120 Время освещения ч 3 Панель солнечных батарей номинальное напряжение В 3 7 В пост тока мощность Вт 1 производительность 17 Аккумуляторная батарея Li Ion номинальное напряжение В 6 В пост тока емкость мА ч 2200 производительность Вт ч 8 14 время зарядки ч 6 Чувствительность датчика осве...

Page 11: ...вол солнце означает что прожектор работает и днем и ночью Символ луна означает что прожектор будет включаться только в ночное время ВНИМАНИЕ Задержка включения прожектора после включения питания является нормальной При отсутствии солнечного света в течение более трех месяцев батарея прожектора может разрядиться В этом случае перед повторным использованием прожектора его необходимо зарядить с помощ...

Page 12: ...лів ввімк вимк 15 000 Колірна температура світла K 4 000 Світловий потік лм 380 Кут розсіювання 120 Час освітлення год 3 Панель сонячних батарей номінальна напруга В 6 В пост струму потужність Вт 1 продуктивність 17 Акумуляторна батарея Li Ion номінальна напруга В 6 В пост струму ємність мА год 2200 продуктивність Вт год 8 14 час зарядки год 6 Чутливість датчика освітленості лк 10 Час затримки дат...

Page 13: ...ол місяць означає що прожектор буде вмикатися тільки в нічний час УВАГА Затримка ввімкнення прожектора після увімкнення живлення є нормальною За відсутності сонячного світла протягом більше трьох місяців батарея прожектора може розрядитися У цьому випадку перед повторним використанням прожектор необхідно зарядити за допомогою панелі сонячних батарей Час зарядки вказаний в таблиці розрахований для ...

Page 14: ...K 4 000 Šviesos srautas lm 380 Švietimo kampas O 120 Švietimo laikas h 3 Soliarinis skydas nominali įtampa V 6 d c galia W 1 Našumas 17 Akumuliatorius Li Ion nominali įtampa V 6 d c talpa mAh 2200 Našumas Wh 8 14 pakrovimo laikas h 6 Prieblandos jutiklio jautrumas lx 10 Judesio jutiklio uždelsimo laikas s 30 Judesio jutiklio detekcijos kampas O 120 Judesio jutiklio detekcijos atstumas m 10 Svoris ...

Page 15: ...nulio simbolis nurodo kad jutiklis įjungs apkrovą tik naktį DĖMESIO Apkrovos įjungimo momento uždelsimas maitinimo įjungimo laiko atžvilgiu yra normalus reiškinys Nesant saulės šviesos per ilgesnį negu 3 mėnesių laikotarpį šviestuvo akumuliatorius gali išsikrauti Tokiu atveju prieš pakartotiną jo panaudojimą šviestuvo akumuliatorių reikia pakrauti soliarinio skydo pagalba Techninių duomenų lentelė...

Page 16: ...20 000 Iesl Izsl ciklu skaits 15 000 Gaismas krāsas temperatūra K 4 000 Gaismas strāva lm 380 Spīdēšanas leņķis 120 Spīdēšanas laiks h 3 Solārs panelis nomināls spriegums V 6 d c jauda W 1 ražīgums 17 Akumulators Li Ion nomināls spriegums V 3 7 d c tilpums mAh 2200 ražīgums Wh 8 14 uzlādēšanas laiks h 6 Mijkrēšļu devēja jūtība lx 10 Kustības devēja kavēšanas laiks s 30 Kustības devēja detektēšanas...

Page 17: ...s nozīmē ka noslogojums tiks ieslēgts pat dienā tā arī naktī Mēnesa simbols nozīmē ka devējs ieslēgs noslogojumu tikai naktī UZMANĪBU Noslogojuma ieslēgšanas aizkavēšana salīdzinājumā ar elektroapgādes ieslēgšanu ir normāla parādība Gadījumā kad nav saules gaismas ilgāk par 3 mēnešiem lampas akumulators var izlādēties Tādā gadījumā pirms atkārtotas lietošanas uzlādēt lampu izmantojot solāru paneļu...

Page 18: ...ých diod 60 Životnost diod h 20 000 Počet cyklů zap vyp 15 000 Barevná teplota světla K 4 000 Světelný tok lm 380 Úhel svícení 120 Doba svícení h 3 Solární panel jmenovité napětí V 6 DC výkon W 1 účinnost 17 Akumulátor Li Ion jmenovité napětí V 3 7 DC kapacita mAh 2200 účinnost Wh 8 14 doba nabíjení h 6 Citlivost soumrakového detektoru lx 10 Doba zpoždění detektoru pohybu s 30 Úhel detekce detekto...

Page 19: ... že snímač bude zátěž zapínat jak ve dne tak i v noci Symbol měsíce znamená že k zapínání zátěže bude docházet pouze v noci UPOZORNĚNÍ Zpoždění zapnutí zátěže vzhledem k času zapnutí napájení je normálním jevem V případě nedostatečného slunečního svitu po dobu delší než 3 měsíce se akumulátor svítidla může vybít V takovém případě je nutné před opětovným použitím svítidlo nabít pomocí solárního pan...

Page 20: ...telných diód 60 Životnosť diód h 20 000 Počet cyklov zap vyp 15 000 Farebná teplota svetla K 4 000 Svetelný tok lm 380 Uhol svietenia 120 Čas svietenia h 3 Solárny panel menovité napätie V 6 DC výkon W 1 účinnosť 17 Akumulátor Li Ion menovité napätie V 3 7 DC kapacita mAh 2200 výkon Wh 8 14 doba nabíjania h 6 Citlivosť súmrakového detektora lx 10 Čas oneskorenia detektora pohybu s 30 Uhol detekcie...

Page 21: ...ímač bude záťaž zapínať ako vo dne tak i v noci Symbol mesiaca znamená že ku zapínaniu záťaže bude dochádzať iba v noci UPOZORNENIE Oneskorenie zapnutia záťaže vzhľadom na čas zapnutia napájania je normálny jav V prípade nedostatočného slnečného svitu po dobu dlhšiu ako 3 mesiace sa akumulátor svietidla môže vybiť V takom prípade je nutné pred opätovným použitím svietidlo nabiť pomocou solárneho p...

Page 22: ... 4 000 Fénysugár lm 380 Világítási szög O 120 Világítási idő h 3 Napelem névleges feszültség V 6 d c teljesítmény W 1 teljesítmény 17 Akkumulátor Li Ion névleges feszültség V 3 7 d c kapacitás mAh 2200 teljesítmény Wh 8 14 töltési idő h 6 Az alkonykapcsoló érzékenysége lx 10 A mozgásérzékelő késleltetése s 30 A mozgásérzékelő érzékelési szöge O 120 A mozgásérzékelő érzékelési távolsága m 10 Súly k...

Page 23: ...ong jelzés mutatja hogy az érzékelő nappal és éjszaka is bekapcsolja a fogyasztót A hold jelzés azt mutatja hogy a fogyasztó csak éjszaka lesz bekapcsolva FIGYELEM Az normális jelenség ha késik a fogyasztó bekapcsolása a feszültség bekapcsolásához viszonyítva Amennyiben 3 hónapnál hosszabb ideig nem süt a nap a lámpa akkumulátora kimerülhet Ilyen esetben az újabb használat előtt a lámpát fel kell ...

Page 24: ...emperatura de culoare a luminii K 4000 Flux luminos lm 380 Unghiul fluxului luminos O 120 Timp de iluminare h 3 Panou solar tensiune nominală V 6 c c putere W 1 eficiență 17 Acumulator Li Ion tensiune nominală V 3 7 c c capacitate mAh 2200 eficiență Wh 8 14 timp de încărcare h 6 Sensibilitate a senzorului crepuscular lx 10 Timp de întârziere a senzorului de mișcare s 30 Unghi de detecție a senzoru...

Page 25: ...e Simbolul cu Lună indică faptul că dispozitivul se va aprinde doar în timpul nopții ATENȚIE Întârzierea aprinderii lămpii față de conectarea alimentării este un fenomen normal În absența luminii solare pe o perioadă mai mare de trei luni acumulatorul lămpii se poate descărca În cazul acesta înainte de utilizare lampa trebuie încărcată folosind panoul solar Timpul de încărcare prezentat în tabel e...

Page 26: ... h 20 000 Número de ciclos de apagado encendido 15 000 Temperatura de color de la luz K 4 000 Flujo luminoso lm 380 Ángulo de haz O 120 Tiempo de iluminación h 3 Panel solar tensión nominal V 6 d c poder W 1 rendimiento 17 Batería Li Ion tensión nominal V 3 7 d c capacidad mAh 2200 rendimiento Wh 8 14 duración de carga h 6 Sensibilidad del detector crepuscular lx 10 Tiempo de retardo del detector ...

Page 27: ...omo de noche El símbolo de la luna indica que la carga se encendrá sólo de noche NOTA En retardo de carga en relación a la fuente de tiempo es un fenómeno normal En ausencia de la luz solar durante un periodo superior a tres meses la batería del farol puede descargarse En este caso antes de utilizar la lámpara debe ser cargada usando el panel solar El tiempo de carga que se muestra en la tabla se ...

Page 28: ...cijos apie tinkamus perdirbimo būdus susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardavėju Šīs simbols informē par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus tostarp baterijas un akumulatorus kopā ar citiem atkritumiem Nolietotas iekārtas ir jāsavāc atsevišķi un jānodod savākšanas punktā ar mērķi nodrošināt atkritumu otrreizējo pārstrādi un reģenerāciju lai ierobežot...

Reviews: