background image

I N S T R U K C J A   O B S

Ł

U G I

3

OCHRONA 

Ś

RODOWISKA

Symbol wskazuj

ą

cy na selektywne zbieranie zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego. Zu

ż

yte urz

ą

dzenia elektryczne s

ą

 surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzuca

ć

 ich do 

pojemników na odpady domowe, poniewa

ż

  zawieraj

ą

 substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i 

ś

rodowiska! Prosimy o aktywn

ą

 pomoc w oszcz

ę

dnym gospodarowaniu zasobami 

naturalnymi i ochronie 

ś

rodowiska naturalnego przez przekazanie zu

ż

ytego urz

ą

dzenia do punktu sk

ł

adowania zu

ż

ytych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych. Aby ograniczy

ć

 ilo

ść

 usuwanych odpadów 

konieczne jest ich ponowne u

ż

ycie, recykling lub odzysk w innej formie.

UMWELTSCHUTZ

Das Symbol verweist auf ein getrenntes Sammeln von verschlissenen elektrischen und elektronischen Ausrüstungen. Die verbrauchten elektrischen Geräte sind Sekundärrohstoffe – sie 
dürfen nicht in die Abfallbehälter für Haushalte geworfen werden, da sie gesundheits- und umweltschädigende Substanzen enthalten! Wir bitten um aktive Hilfe beim sparsamen Umgang 
mit Naturressourcen und dem Umweltschutz, in dem die verbrauchten Geräte zu einer Annahmestelle für solche elektrischen Geräte gebracht werden. Um die Menge der zu beseitigenden 
Abfälle zu begrenzen,  ist ihr erneuter Gebrauch, Recycling oder Wiedergewinnung in anderer Form notwendig.

ОХРАНА

 

ОКРУЖАЮЩЕЙ

 

СРЕДЫ

Данный

 

символ

 

обозначает

 

селективный

 

сбор

 

изношенной

 

электрической

 

и

 

электронной

 

аппаратуры

Изношенные

 

электроустройства

 – 

вторичное

 

сырье

в

 

связи

 

с

 

чем

 

запрещается

 

выбрасывать

 

их

 

в

 

корзины

 

с

 

бытовыми

 

отходами

поскольку

 

они

 

содержат

 

вещества

опасные

 

для

 

здоровья

 

и

 

окружающей

 

среды

Мы

 

обращаемся

 

к

 

Вам

 

с

 

просьбой

 

об

 

активной

 

помощи

 

в

 

отрасли

 

экономного

 

использования

 

природных

 

ресурсов

 

и

 

охраны

 

окружающей

 

среды

 

путем

 

передачи

 

изношенного

 

устройства

 

в

 

соответствующий

 

пункт

 

хранения

 

аппаратуры

 

такого

 

типа

Чтобы

 

ограничить

 

количество

 

уничтожаемых

 

отходов

необходимо

 

обеспечить

 

их

 

вторичное

 

употребление

рециклинг

 

или

 

другие

 

формы

 

возврата

.

ОХОРОНА

 

НАВКОЛИШНЬОГО

 

СЕРЕДОВИЩА

Вказаний

 

символ

 

означає

 

селективний

 

збір

 

спрацьованої

 

електричної

 

та

 

електронної

 

апаратури

Спрацьовані

 

електропристрої

 

є

 

вторинною

 

сировиною

у

 

звязку

 

з

 

чим

 

заборонено

 

викидати

 

їх

 

у

 

смітники

 

з

 

побутовими

 

відходами

оскільки

 

вони

 

містять

 

речовини

що

 

загрожують

 

здоровю

 

та

 

навколишньому

 

середовищу

Звертаємося

 

до

 

Вас

 

з

 

просьбою

 

стосовно

 

активної

 

допомоги

 

у

 

галузі

 

охорони

 

навколишнього

 

середовища

 

та

 

економного

 

використання

 

природних

 

ресурсів

 

шляхом

 

передачі

 

спрацьованих

 

електропристроїв

 

у

 

відповідний

 

пункт

що

 

займається

 

їх

 

переховуванням

З

 

метою

 

обмеження

 

обєму

 

відходів

що

 

знищуються

необхідно

 

створити

 

можливість

 

для

 

їх

 

вторинного

 

використання

рециклінгу

 

або

 

іншої

 

форми

 

повернення

 

до

 

промислового

 

обігу

.

APLINKOS APSAUGA

Simbolis nurodo, kad suvartoti  elektroniniai ir elektriniai 

į

renginiai turi b

ū

ti selektyviai surenkami. Suvartoti elektriniai 

į

rankiai, – tai antrin

ė

s žaliavos – j

ų

 negalima išmesti 

į

 nam

ų

 

ū

kio 

atliek

ų

 konteiner

į

, kadangi savo sud

ė

tyje turi medžiag

ų

 pavojing

ų

 žmgaus sveikatai ir aplinkai! Kvie

č

iame aktyviai bendradarbiauti ekonomiškame nat

ū

rali

ų

 ištekli

ų

 tvarkyme perduodant 

netinkam

ą

 vartoti  

į

rank

į

 

į

 suvartot

ų

 elektros 

į

rengini

ų

 surinkimo punkt

ą

. Šalinam

ų

 atliek

ų

 kiekiui apriboti yra b

ū

tinas j

ų

 pakartotinis panaudojimas, reciklingas arba medžiag

ų

 atgavimas 

kitoje perdirbtoje formoje.

VIDES AIZSARDZ

Ī

BA

Simbols r

ā

da izlietoto elektrisko un elektronisko iek

ā

rtu selekt

ī

vu sav

ā

kšanu, Izlietotas elektriskas iek

ā

rtas ir otrreiz

ē

jas izejvielas – nevar b

ū

t izmestas ar m

ā

jsaimniec

ī

bas atkritumiem, jo 

satur substances, b

ī

stamas cilv

ē

ku vesel

ī

bai un videi! L

ū

dzam akt

ī

vi pal

ī

dz

ē

t saglab

ā

t dabisku bag

ā

t

ī

bu un sarg

ā

t v

ī

di, pasniegšot izlietoto iek

ā

rtu izlietotas elektriskas ier

ī

ces sav

ā

kšanas 

punkt

ā

. Lai ierobežot atkritumu daudzumu, tiem j

ā

b

ū

t v

ē

lreiz izlietotiem, p

ā

rstr

ā

d

ā

tiem vai dab

ū

tiem atpaka

ļ

 cit

ā

 form

ā

.

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROST

Ř

EDÍ

Symbol poukazuje na nutnost separovaného sb

ě

ru opot

ř

ebovaných elektrických a elektronických za

ř

ízení. Opot

ř

ebovaná elektrická za

ř

ízení jsou zdrojem druhotných surovin – je zakázáno 

vyhazovat je do nádob na komunální odpad, jelikož obsahují látky nebezpe

č

né lidskému zdraví a životnímu prost

ř

edí! Prosíme o aktivní pomoc p

ř

i úsporném hospoda

ř

ení s p

ř

írodními zdroji 

a ochran

ě

 životního prost

ř

edí tím, že odevzdáte použité za

ř

ízení do sb

ě

rného st

ř

ediska použitých elektrických za

ř

ízení. Aby se omezilo množství odpad

ů

, je nevyhnutné jejich op

ě

tovné 

využití, recyklace nebo jiná forma regenerace.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Symbol poukazuje na nutnos

ť

 separovaného zberu opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení. Opotrebované elektrické zariadenia sú zdrojom druhotných surovín – je 

zakázané vyhadzova

ť

 ich do kontejnerov na komunálny odpad, nako

ľ

ko obsahujú látky nebezpe

č

né 

ľ

udskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o aktívnu pomoc pri hospodárení 

s prírodnými zdrojmi a pri ochrane životného prostredia tým, že opotrebované zariadenia odovzdáte do zberného strediska opotrebovaných elektrických zariadení. Aby sa obmedzilo 
množstvo odpadov, je nutné ich opätovné využitie, recyklácia alebo iné formy regenerácie.

KÖRNYEZETVÉDELEM

A használt elektromos és elektronikus eszközök szelektív gy

ű

jtésére vonatkozó jelzés: A használt elektromos berendezések újrafelhasználható nyersanyagok – nem szabad 

ő

ket a háztar-

tási hulladékokkal kidobni, mivel az emberi egészségre és a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaznak! Kérjük, hogy aktívan segítse a természeti forrásokkal való aktív gazdálkodást 
az elhasznált berendezéseknek a tönkrement elektromos berendezéseket gy

ű

jt

ő

 pontra történ

ő

 beszállításával.  Ahhoz, hogy a megsemmisítend

ő

 hulladékok mennyiségének csökkentése 

érdekében szükséges a berendezések ismételt vagy újra felhasználása, illetve azoknak más formában történ

ő

 visszanyerése. 

PROTEJAREA MEDIULUI 

Simbolul adun

ă

rii selective a utilajelor electrice 

ş

i electronice. Utilajele electrice uzate sunt materie prim

ă

 repetat

ă

 – este interzis

ă

 aruncarea lor la gunoi, deoarece con

ţ

in substan

ţ

d

ă

un

ă

toare s

ă

n

ă

t

ăţ

ii omene

ş

ti cât d

ă

un

ă

toare mediului! V

ă

 rug

ă

m deci s

ă

 ave

ţ

i o atitudine activ

ă

 în ceace prive

ş

te gospod

ă

rirea economic

ă

 a resurselor naturale 

ş

i protejarea mediului 

natural prin predarea utilajului uzat la punctul care se ocup

ă

 de asemenea utilaje electrice uzate. Pentru a limita cantit

ăţ

ile de

ş

eurilor eliminate este necesar

ă

 întrebuin

ţ

atrea lor din nou , 

prin recyklind sau recuperarea în alt

ă

 form

ă

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

El símbolo que indica la recolección selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos usados. ¡Aparatos eléctricos y electrónicos usados son reciclados – se prohíbe tirarlos en contene-
dores de desechos domésticos, ya que contienen sustancias peligrosas para la salud humana y para el medio ambiente! Les pedimos su participación en la tarea de la protección y de los 
recursos naturales y del medio ambiente, llevando los aparatos usados a los puntos de almacenamiento de aparatos eléctricos usados. Con el fin de reducir la cantidad de los desechos, 
es menester utilizarlos de nuevo, reciclarlos o recuperarlos de otra manera.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn’t be disposed with household wastes at the end of its working 
life in order to prevent possible harm to the environment or human health. Therefore the customers is invited to supply to the correct disposal, differentiating this product from other types 
of refusals and recycle it in responsible way, in order to re - use this components. The customer therefore is invited to contact the local supplier office for the relative information to the 
differentiated collection and the recycling of this type of product.

PL

DE

RUS

LV

HU

E

RO

CZ

UA

LT

SK

GB

Summary of Contents for YT-73082

Page 1: ...LV HU E RO CZ UA LT SK MULTIMETR CYFROWY DIGITAL MULTIMETER DIGITALES MULTIMETER SKAITMENINIS MULTIMETRAS CIPARU MULTI M R T JS DIGIT LN MULTIMETR DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER APART DIGIT...

Page 2: ...ie tla idl 5 zdierky meracieho pr stroja 6 meracie vodi e 1 m r m szer 2 kijelz 3 v laszt kapcsol 4 vez rl gombok 5 a m r m szer csatlakoz i 6 m r k belek 1 aparat de m surat 2 ecran 3 buton de select...

Page 3: ...na nutnos separovan ho zberu opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch zariaden Opotrebovan elektrick zariadenia s zdrojom druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ich do kontejnerov na komun lny o...

Page 4: ...ativ Corriente alterna Rezystancja Resistance Widerstand Var a Rezistence Odpor Odpor Ellen ll s Rezisten omic Resistencia Pojemno Capacity Kapazit t Talpa Tilpums Kapacita Kapacita Kapacit s Capacita...

Page 5: ...katalogowy Zakres Rozdziel czo Dok adno Zakres Rozdziel czo Dok adno Zakres Rozdziel czo Dok adno Zakres Rozdzielczo Dok adno YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A...

Page 6: ...si samoczynnie po up ywie ok 15 minut Przycisk HOLD Przycisk HOLD s u y do zachowania na wy wietlaczu zmierzonej warto ci Przyci niecie przycisku spowoduje e aktualnie wy wietlana warto pozostanie na...

Page 7: ...y pojemno ci na adowanego kondensatora mo e to doprowadzi do uszkodzenia miernika i pora enia pr dem elektrycznym W przypadku pomiaru kondensator w o du ej pojemno ci pomiar mo e trwa oko o 30 sekund...

Page 8: ...5 2 mA 1 A 1 2 5 2 V 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV 20 V 10 mV 200 mA 0 1 mA 1 2 5 200 mA 0 1 mA 1 5 5 200 V 0 1 V 200 V 0 1 V 10 A 10 mA 2 0 5 2 A 1 mA 2 5 5...

Page 9: ...ith the instructions Then remove the protections of the measurement part and proceed to measurements MEASUREMENTS Depending on the actual position of the range switch in the display three significant...

Page 10: ...k In case of measurements of high capacity condensers the measurement may last approximately 30 seconds before the result is stable Diode test Connect the measurement cables to the sockets marked as V...

Page 11: ...N 40 400Hz Katalog Nr Bereich Aufl sung Genauigkeit Bereich Aufl sung Genauigkeit Bereich Aufl sung Genau igkeit Bereich Aufl sung Genau igkeit YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1...

Page 12: ...Messger tes In dem Fall wenn keine Messung ausgef hrt wird und weder der W hl schalter noch irgendeine andere Taste gedr ckt ist schaltet sich das Messger t nach Ablauf von ca 15 Minuten selbstt tig...

Page 13: ...ng an Elementen durch die elektrischer Strom flie t ist absolut verboten Die Messung von Werten gr er als 1M kann einige Sekunden dauern bevor sich das Ergebnis stabilisiert Das ist bei Messungen von...

Page 14: ...sleitungen achten Die Kontakte der Messleitungen sind mit einem Lappen zu reinigen der leicht mit Isopropylalkohol getr nkt ist Um die Kontakte des Messger tes zu reinigen muss man das Messger t aussc...

Page 15: ...10 A 1 2 5 20 A 10 A 1 5 5 20 10 20 10 200 A 0 1 A 1 2 5 200 A 0 1 A 1 5 5 200 0 1 200 0 1 10 A 10 A 2 0 5 2 A 1 A 2 5 5 1000 1 1 0 5 750 1 1 2 5 10 A 10 A 3 0 5 200 220 rms 1000 d c 750 a c rms 200...

Page 16: ...RUS 16 9 6F22 F250 A 250 5x20 15 HOLD HOLD HOLD 1 V mA 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016...

Page 17: ...RUS 17 V COM 1000 750 rms mA COM 10A COM mA 200 A 200 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 200 A V COM 1M V COM 30 V COM 1 V COM 30 hFE PNP NPN E B C...

Page 18: ...RUS 18...

Page 19: ...10 A 1 2 5 20 A 10 A 1 5 5 20 10 20 10 200 A 0 1 A 1 2 5 200 A 0 1 A 1 5 5 200 0 1 200 0 1 10 A 10 A 2 0 5 2 A 1 A 2 5 5 1000 1 1 0 5 750 1 1 2 5 10 A 10 A 3 0 5 200 220 rms 1000 d c 750 a c rms 200 2...

Page 20: ...UA 20 9 6F22 F250 A 250 5x20 15 HOLD HOLD HOLD 1 V mA 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016...

Page 21: ...UA 21 V COM 1000 750 rms mA COM 10A COM mA 200 A 200 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 200 A V COM 1M V COM 30 V COM 1 V COM 30 hFE PNP NPN E B C...

Page 22: ...i galia Tikslumas YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A 1 2 5 2 V 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV 20 V 10 mV 200 mA 0 1 mA 1 2...

Page 23: ...ir jungti sutinkamai su instrukcijoje pateiktais nurodymais Po to nutraukti matavimo dali apsaugas ir prad ti matavimus MATAVIM VYKDYMAS Priklausomai nuo aktualios diapazon perjungiklio pozicijos vaiz...

Page 24: ...mas Prijungti matavimo laidus prie lizd pa enklint simboliais V ir COM o diapazon parinkties perjungikl nustatyti diodo simbolio pozicijoje Matavimo laid galus pridedame prie diodo poli kaip laidumo t...

Page 25: ...mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV 20 V 10 mV 200 mA 0 1 mA 1 2 5 200 mA 0 1 mA 1 5 5 200 V 0 1 V 200 V 0 1 V 10 A 10 mA 2 0 5 2 A 1 mA 2 5 5 1000 V 1 V 1 0 5 750 V 1...

Page 26: ...kus un piesl gt saska ar instrukcijas nor d jumiem P c tam no emt v kus no m r anas da as un uzs kt m r anu M R ANA Atkar gi no diapazona p rsl dz ja aktu las poz cijas uz displeja b s nor d ti tr s s...

Page 27: ...s Diodes tests Piesl gt m r anas vadus pie ligzd m apz m t m ar V un COM diapazonu p rsl dz ju uzst d t uz diodes simbola M r juma uzga us piesl gt pie diodes kontaktiem vad anas virzien un pretest ba...

Page 28: ...P esnost Rozsah Rozli ovac schopnost P esnost YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A 1 2 5 2 V 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV...

Page 29: ...atu do p vodn ho re imu m en je t eba op tovn stisknout tla tko HOLD P ipojen zku ebn ch vodi Z kol k m c ch vodi st hn te ochrann kryty a p ipojte je podle pokyn uveden ch v n vodu Potom st hn te och...

Page 30: ...m V a COM a p ep na m c ch rozsah p epn te na symbol diody M c hroty p ilo te k v vod m diody v propustn m sm ru a v z v rn m sm ru Je li dioda bezchybn po p ipojen v propustn m sm ru ode teme na t t...

Page 31: ...schopnos Presnos Rozsah Rozli ovacia schopnos Presnos Rozsah Rozli ovacia schopnos Presnos Rozsah Rozli ovacia schopnos Presnos YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A...

Page 32: ...n vrat do p vodn ho re imu merania je potrebn op stla i tla idlo HOLD Pripojenie sk obn ch vodi ov Z kol kov merac ch vodi ov stiahnite ochrann kryty a pripojte ich pod a pokynov uveden ch v n vode P...

Page 33: ...do zdierok ozna en ch V a COM a prep na merac ch rozsahov prepnite na symbol di dy Meracie hroty prilo te ku v vodom di dy v priepustnom smere a v z vernom smere Ak je di da bezchybn po pripojen v pri...

Page 34: ...0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A 1 2 5 2 V 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV 20 V 10 mV 200 mA 0 1 mA 1 2 5 200 mA 0 1 mA 1 5 5 200 V 0 1 V 200 V...

Page 35: ...bot A teszt vezet kek csatlakoztat sa A vezet kek dugaszair l h zza le a v d burkolatot s csatlakoztassa ket az tmutat ban megadott m don Majd h zza le a v d burkolatot a m r r szekr l s kezdje meg a...

Page 36: ...iz l dik Di d k tesztel se Csatlakoztassa a m r vezet keket a V s a COM jel dugaszol aljzatokba a m r si m d kapcsol j t ll tsa a di da jelre A m r v geket oda rintj k a di da kivezet seire vezet si s...

Page 37: ...IN 40 400 Hz fIN 40 400Hz Nr catalog Interval Rezolu ie Exactitate Interval Rezolu ie Exactitate Interval Rezolu ie Exactitate Interval Rezolu ie Exactitate YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV...

Page 38: ...rea i oprirea aparatului de m surat n cazul n care nu se efectueaz m sur toarea butonul de selectare nu este mi cat i nu ap sa i nici un alt buton al aparatului de m surat aparatul se opre te automat...

Page 39: ...vale la pozi ia de m surare a capa cit ii Condensatorul trebuie s fie desc rcat nainte de m surare Se interzice categoric m surarea capacit ii condensatorului nc rcat acest lucru poate duce la deterio...

Page 40: ...Precisi n Rango Resoluci n Precisi n YT 73082 200 mV 0 1 mV 0 5 5 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 mA 1 A 1 0 5 2 mA 1 A 1 2 5 2 V 1 mV 0 8 5 2 V 1 mV 1 0 5 20 mA 10 A 1 2 5 20 mA 10 A 1 5 5 20 V 10 mV 20 V 10...

Page 41: ...talla el valor de la medici n Si el bot n es oprimido el valor actualmente indicado permanecer en la pantalla incluso despu s de la medici n Para regresar al modo de la medici n es menester oprimir el...

Page 42: ...ndensador cargado lo cual podr a da ar el medidor e implicar a el riesgo de un electrochoque En el caso de la medici n de condensadores de alta capacidad la medici n puede durar aproximadamente 30 seg...

Page 43: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 43...

Page 44: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 44...

Reviews: