YATO YT-3617 Original Instructions Manual Download Page 13

13

D

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

CHARAKTERISTIK DES WERKZEUGES

Die pneumatische Nietvorrichtung ist ein Werkzeug, das mit unter einem bestimmten Druck verdichteten Luftstrom versorgt wird. 

Mit Hilfe von Zerreißnieten aus Stahl, darunter auch aus nicht rostendem Stahl oder Aluminium, ist die Verbindung von zwei 

Elementen miteinander möglich. Sie gewährleistet eine effektivere und bequemere Arbeit als eine manuelle Nietvorrichtung. Die 

richtige, zuverlässige und sichere Arbeit des Werkzeuges ist von der richtigen Nutzung abhängig, deshalb:

Vor Beginn der Arbeiten mit dem Werkzeug ist die gesamte Anleitung durchzulesen und einzuhalten.

Für sämtliche Schäden und Verletzungen, die im Ergebnis der Verwendung des Werkzeuges nicht gemäß seinem Bestimmungszweck 

sowie der Nichteinhaltung von Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen der vorliegenden Anleitung entstanden, übernimmt der 

Lieferant keine Verantwortung. Durch die Anwendung des Werkzeuges nicht entsprechend seinem Bestimmungszweck und auch 

der Nichtübereinstimmung mit dem Vertrag verliert man auch den Verbraucherschutz für Garantieleistungen.

AUSRÜSTUNG

Die Nietvorrichtung ist mit einem Verbindungs

fl

 ansch ausgerüstet, der sie an das Druckluftsystem anschließt. Zur Ausrüstung 

gehören auch: Nietstempel für Niete mit anderen Durchmessern sowie Schlüssel für ihren Austausch.

TECHNISCHE DATEN

Parameter

Masseinheit

Wert

Katalognummer

YT-3617

YT-3618

Gewicht

[kg]

1,5

2,0

Durchmesser des Luftanschlusses (PT)

[”]

1/4

1/4

Durchmesser des Schlauches für die Luftzuführung (innere)

[”]

3/8

3/8

Durchmesser der einzusetzenden Niete

[mm]

2,4; 3,2; 4,0; 4,8

2,4; 3,2; 4,0; 4,8; 6,4

Presskraft

[kg] / [N]

850 / 8335

1389 / 13 620

Maximaler Hub des Kolben

[mm]

14

19

Maximaler Betriebsdruck

[MPa]

0,70

0,70

Empfohlener Betriebsdruck

[MPa]

0,62

0,62

Erforderlicher Luftdurch

fl

 uß (bei 6,2 bar)

[l/min]

0,85

0,99

Akustischer Druck (EN ISO 15744:2008)

[dB(A)]

77,8 ± 3,0

81,2 ± 3,0

Akustische Leistung (EN ISO 15744:2008)

[dB(A)]

88,8 ± 3,0

92,2 ± 3,0

Schwingungen (EN 28662-1:1992)

[m/s

2

]

0,4 ± 1,5

0,4 ± 1,5

ALLGEMEINE SICHRERHEITSHINWEISE

ACHTUNG! Während des Einsatzes der Druckluftwerkzeuge sind die grundsätzlichen Sicherheitsvorschriften sowie die 

nachstehend angeführten Hinweise einzuhalten, um die Brandgefährdung, die Gefährdung des elektrischen Schlages und die 

Verletzungsgefährdung zu beschränken und zu vermeiden.

Vor Arbeitsbeginn mit dem Luftdruckwerkzeug soll die vollständige Betriebsanweisung sorgfältig durchgelesen und 

aufbewahrt werden

ACHTUNG!

 Alle nachstehenden Anweisungen sollen durchgelesen werden. Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum 

elektrischen Schlag, Brand oder Körperverletzungen führen. Unter dem Begriff. Druckluftwerkzeuge in den Sicherheitsanweisungen 

sind die mit Druckluft betriebene Werkzeuge zu verstehen.

NACHSTEHENDE ANWEISUNGEN SIND ZU BEACHTEN 

Arbeitsplatz

Der Arbeitsplatz soll ausreichend beleuchtet sein und in Ordnung gehalten werben. Durcheinander und nicht ausreichende 

Beleuchtung können zu einem Unfall führen. Die Umgebung des Arbeitsplatzes darf nicht Explosion gefährdet sein und soll frei 

von brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder Dunste sein. Die Kinder und unbefugten Personen sollten fern von Arbeitsplatz gehalten 

werden. Nicht ausreichende Konzentration kann das Beherrschen des Werkzeuges verhindern.

Arbeitssicherheit

Der Nippel des Druckluftwerkzeuges muss entsprechend der Druckluft – Zuführungsleitung sein. Die Nippel und der Sitz der 

Druckluftleitung dürfen nicht modi

fi

 ziert werden. Alle Leitungen sollten sauber, nicht beschädigt und geeignet für die Verwendung 

mit den Druckluftwerkzeugen sein. Die Druckluftwerkzeuge sind nicht isoliert gegen Berührung mit den Energiestromquellen, 

Summary of Contents for YT-3617

Page 1: ...RUS LV HU E RO CZ UA LT SK NITOWNICA PNEUMATYCZNA PNEUMATIC RIVETING MACHINE PNEUMATISCHE NIETVORRICHTUNG PNEUMATINIS KNIEDIJIMO PRIETAISAS PNEIMATISK KNIED ANAS MA NA PNEUMATICK N TOVA KA PNEUMATICK...

Page 2: ...A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2011 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajulu...

Page 3: ...ch st trnu 9 n stroj 10 z suvka hadice 11 hadice 12 hadicov spojka 13 olejova 14 reduk n ventil 15 filtr 16 kompresor CZ 1 gaisa pievads 2 gaisa pievada savienojums 3 laidene 4 galvi a 5 spailes 6 spa...

Page 4: ...otectores de la vista U ywaj gogle ochronne Wear protective goggles Vartok apsauginius akinius J lieto dro bas brilles Pou vej ochrann br le Pou vaj ochrann okuliare Haszn ljon v d szem veget Intrebui...

Page 5: ...7 8 3 0 81 2 3 0 Moc akustyczna EN ISO 15744 2008 dB A 88 8 3 0 92 2 3 0 Drgania EN 28662 1 1992 m s2 0 4 1 5 0 4 1 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Podczas pracy narz dziem pneumatycznym z...

Page 6: ...dzia niezgodnie z przeznaczeniem Nie przeci a narz dzia pneumatycznego U ywa narz dzia w a ciwego do danej pracy Nie przekracza dopuszczalnego maksymalnego ci nienia pracy Odpowiedni dob r narz dzia...

Page 7: ...narz dzia Wpu ci kilka kropli oleju o lepko ci SAE 10 do wlotu powietrza Do gwintu wlotu powietrza mocno i pewnie przykr ci odpowiedni ko c wk umo liwiaj c przy czenie w a doprowadzaj cego powietrze...

Page 8: ...tliwo przegl d w narz dzia Usuwanie usterek Nale y przerwa u ytkowanie narz dzia natychmiast po wykryciu jakiejkolwiek usterki Praca niesprawnym narz dziem mo e spowodowa obra enia Wszelkienaprawylubw...

Page 9: ...of a pneumatic tool it is recommended to always observe the basic safety regulations including those mentioned below in order to diminish the risk of fire electric shock and injury Before operation of...

Page 10: ...the tools with accordance to their purpose taking into account the type and conditions of work Using the tools for purposes that differ from those for which they were designed increases the risk of d...

Page 11: ...er and a pusher which are appropriate for tasks with rivets of this diameter In order to do that the protection of the head must be dismantled VI Then dismantle the holder of the jaws with the pusher...

Page 12: ...blades might have stuck to the rotor Turn the tool on for approximately 30 seconds Lubricate the machine with a small quantity of oil Note Excess of oil may cause a decrease of the power of the tool I...

Page 13: ...0 70 0 70 Empfohlener Betriebsdruck MPa 0 62 0 62 Erforderlicher Luftdurchflu bei 6 2 bar l min 0 85 0 99 Akustischer Druck EN ISO 15744 2008 dB A 77 8 3 0 81 2 3 0 Akustische Leistung EN ISO 15744 20...

Page 14: ...steht unter dem Druck was ihre dynamische Bewegung und das Risiko der Verletzungen verursachen kann Die gespeicherte Druckluftenergie kann eine gewisse Gef hrdung darstellen Verwendung der Druckluftwe...

Page 15: ...das Pneumatiksystem Die Abbildung zeigt die empfohlene Methode f r den Anschluss des Werkzeuges an das Druckluftsystem Die dargestellte Methode gew hrleistet eine effektive Nutzung des Werkzeuges und...

Page 16: ...t qualifiziertem Personal zu bergeben Wenn das Werkzeug ohne das empfohlene Luftzuf hrungssystem genutzt wurde dann ist die H ufigkeit der Werkzeugdurchsichten zu erh hen Beseitigung von M ngeln Nach...

Page 17: ...3 8 mm 2 4 3 2 4 0 4 8 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 kg N 850 8335 1389 13 620 mm 14 19 MPa 0 70 0 70 MPa 0 62 0 62 6 2 bar l min 0 85 0 99 EN ISO 15744 2008 dB A 77 8 3 0 81 2 3 0 EN ISO 15744 2008 dB A 88 8 3...

Page 18: ...18 RUS...

Page 19: ...19 RUS SAE 10 II 3 8 1 38MPa III IV V YT 3618 6 4 mm VI 6 4 mm VI VII...

Page 20: ...20 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...

Page 21: ...3 8 mm 2 4 3 2 4 0 4 8 2 4 3 2 4 0 4 8 6 4 kg N 850 8335 1389 13 620 mm 14 19 MPa 0 70 0 70 MPa 0 62 0 62 6 2 bar l min 0 85 0 99 EN ISO 15744 2008 dB A 77 8 3 0 81 2 3 0 EN ISO 15744 2008 dB A 88 8 3...

Page 22: ...22 UA K...

Page 23: ...23 UA SAE 10 II 3 8 1 38MPa III IV V YT 3618 6 4 mm VI 6 4 mm VI VII...

Page 24: ...24 UA WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 3 8 0 3 MPa...

Page 25: ...2 1 1992 m s2 0 4 1 5 0 4 1 5 BENDROS DARBO SAUGOS S LYGOS SP JIMAS Dirbant pneumatiniu rankiu gaisro kilimo ir elektros sm gio rizikai apriboti bei k no su alojimams i vengti rekomenduojama visada la...

Page 26: ...Tinkamai konservuotus pjovimo rankius yra lengviau darbo metu valdyti Pneumatinius rankius bei j aksesuaRUS reikia vartoti sutinkamai su auk iau pateiktomis instrukcijomis Vartoti pneumatinius rankiu...

Page 27: ...gaubt VI Po to i montuoti iaun griebtuv kartu su st mikliu ir iaunomis ir pakeisti juos griebtuvu iaunomis ir st mikliu pritaikytais dirbti su 6 4 mm diametro knied mis Mazginius surinkimus reikia mo...

Page 28: ...patepti rank D mesio Alyvos perteklius gali suma inti rankio veikimo gal Tokiu atveju reikia i valyti pavar rank pavyksta paleisti bet jo greitis ma ja Kompresorius neu tikrina pakankam oro pritek ji...

Page 29: ...noteikumus kop ar t l k min tiem noteikumiem lai ierobe ot ugunsgr ka elektro oka un ievainojuma b stam bu Pirms darb bu ar ier ci j lasa un j saglab visu o instrukciju UZMAN BU J lasa visu apak min t...

Page 30: ...o instrukciju Lietot paredz to ier ci iev ro ot darba veidu un apst k u Ier ce kura lietota cit darb b nek bija paredz ta var b t par b stamas situ cijas iemeslu Darba laik j iev ro ier ces lau anas i...

Page 31: ...des atgrie anas ier ce ir gatav k rt jai knied anai P c darba beig anu demont t pneimatisko sist mu un konserv t ier ci KONSERV CIJA Nedr kst t r t pneimatisko ier ci ar benz nu din t ju vai citu dego...

Page 32: ...ek jais diametrs ir vismaz 3 8 Kontrol t spiediena uzst d anu vai ir maksim li noregul ts Kontrol t vai ier ce ir pareizi not r ta un iee ota Kad nav pozit vo rezult tu atdod ier ci remontam P c darba...

Page 33: ...NOSTN PODM NKY V STRAHA B hem pr ce s pneumatick m n ad m se doporu uje dodr ovat v dy z kladn z sady bezpe nosti pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m...

Page 34: ...pot ebn tyto p ed dal m pou it m n ad opravit Mnoho nehod b v zp soben ch nespr vn udr ovan m n ad m ezn n stroje je t eba udr ovat ist a nabrou en Spr vn udr ovan ezn n stroje jsou b hem pr ce snadn...

Page 35: ...ontovat elisti spole n s dr kem a vyr e em kter jsou p izp sobeny ke zpracov n n t tohoto pr m ru K tomuto elu je t eba odmontovat kryt hlavy VI N sledn demontujte dr k elist v etn vyr e e a elist a n...

Page 36: ...o stv oleje m e zp sobit pokles v konu n ad V takov m p pad je t eba vy istit pohon N ad se uvede do chodu a potom zpomal Kompresor nezabezpe uje dostate n p vod vzduchu N ad je uv d no do chodu vzduc...

Page 37: ...4 1 5 V EOBECN BEZPE NOSTN PODMIENKY VAROVANIE Po as pr ce s pneumatick m n rad m sa odpor a v dy dodr iava z kladn z sady bezpe nosti pr ce v tane uveden ch alej aby bolo obmedzen nebezpe enstvo vzn...

Page 38: ...u n radia N radie kontrolova po str nke neprisp soben a v e pohybliv ch ast Kontrolova i niektor as n radia nie je po koden V pr pade zistenia z vad je potrebn ich pred pou it m pneumatick ho n radia...

Page 39: ...dozriv zvuky alebo vibr cie Mont a v mena pr slu enstva Pomocou prstenca priskrutkujte kryt na zachyt vanie odseknut ch t ov nitov IV Pou vanie nitova ky bez namontovan ho krytu je zak zan Namontujte...

Page 40: ...r li n zke obr tky alebo sa v bec neuvedie do chodu Nad vkujte mal mno stvo WD 40 cez vstupn otvor vzduchu N radie uve te na nieko ko sek nd do chodu Lopatky sa mohli prilepi ku rotoru N radie uve te...

Page 41: ...8 3 0 81 2 3 0 Akusztikus teljes tm ny EN ISO 15744 2008 dB A 88 8 3 0 92 2 3 0 Rezg s EN 28662 1 1992 m s2 0 4 1 5 0 4 1 5 LTAL NOS BIZTONS GI SZAB LYOK FIGYELMEZTET S A s r tett leveg s szersz mokka...

Page 42: ...atikus ezsk z k haszn lata Nem szabad az eszk z ket a rendeltet s kt l elt r en haszn lni Ne terhelje t l a pneumatikus eszk zt Haszn ljon az adott munk hoz megfelel szersz mot Ne l pje t l a megenged...

Page 43: ...10 viszkozit s olajat a leveg bel p si ny l s ba A leveg bel p si ny l s menet hez er sen s biztosan csavarozza fel a s r tett leveg t ml j nek csatlakoztat s t lehet v tev csatlakoz t II A g p forg t...

Page 44: ...atokat Hibaelh r t s Azonnal abba kell hagyni az eszk z haszn lat t ha valamilyen meghib sod st fedeznek fel rajta A hib s eszk zzel t rt n munkav gz s s r l sekhez vezethet Az eszk z n minden jav t s...

Page 45: ...ERALE DE SECURITATE ATENTIE Se recomand ca n timpul utilizarii utilajului pneumatic totdeauna s fie respectate condi iile de baz ale securit ii personale de lucru totodat cu cele de mai jos cu scopul...

Page 46: ...e siguran Cu scopul de a efectua reglarea sculei schimbarea accesoriilor sau p strarea trebuie deconectat conductorul de alimentare evit nd n acest mod o nea teptat punere n func iune a sculei pneumat...

Page 47: ...r niplul corespunz tor care nlesne te mbinarea furtunului de alimentare cu aer II Pe antrenor se fixeaz niplul corespunz tor Utiliz nd scule pneumatice se va ntrebuin a numai elemente de nzestrare ada...

Page 48: ...e fel de defecte imediat ac ionarea sculei trebuie ntrerupt Utilizarea sculei defectate poate provoca leziuni Orice repara ii sau schimb ri de elemente ale sculei trebuie f cute de persoane calificate...

Page 49: ...Flujo de aire requerido con la presi n de 6 2 bar l min 0 85 0 99 Presi n ac stica EN ISO 15744 2008 dB A 77 8 3 0 81 2 3 0 Potencia ac stica EN ISO 15744 2008 dB A 88 8 3 0 92 2 3 0 Vibraciones EN 28...

Page 50: ...amienta neum tica Use una herramienta adecuada para cada tipo de trabajo No exceda la presi n de trabajo m xima Selecci n adecuada de la herramienta para el tipo de trabajo garantizar un desempe o m s...

Page 51: ...AE 10 en la entrada de aire En la rosca de la entrada de aire enrosque de una manera fuerte y segura un adaptador adecuado que facilite la conexi n del conducto de alimentaci n de aire II Instale en e...

Page 52: ...frecuencia de las revisiones de la herramienta debe incrementarse Reparaciones Interrumpa la operaci n de la herramienta inmediatamente despu s de detectar cualquier defecto Trabajo con una herramien...

Reviews: