background image

29

M A N U A L   O R I G I N A L

E

Nivelación automática del puntero láser

¡Atención! La nivelación automática del puntero láser solo se puede utilizar si la rosca del trípode apunta hacia abajo. Cualquier 

otra posición del producto se indicará como exceso el rango de ajuste automático. 

Poniendo el interruptor en el símbolo de candado abierto se activará el mecanismo automático de nivelación en el puntero láser. 

Si el producto se inclina en un ángulo dentro del rango de ajuste automático, las líneas mostradas se nivelarán automáticamente. 

Si las líneas aparecen parpadeando, el producto se inclina en un ángulo mayor que el rango de ajuste automático, en cuyo caso 

no será posible la nivelación automática. Cambie la posición de modo que las líneas mostradas dejen de parpadear. 

Instalación del producto en un trípode

La base du produit a deux trous fi letés qui permettent au produit d’être monté sur le trépied (disponible séparément) ou sur la 

base fournie avec le produit. 

Si vous utilisez la base fournie, utilisez le trou le plus grand et visser le produit.

La base a la possibilité de rotation précise du produit monté. La graduation montre l’angle sous lequel la rotation a été faite.

La base permet également de soulever le produit en tournant les boutons à l’arrière de la base. 

La paroi arrière de la base est équipée d’aimants puissants qui permettent de la fi xer sur une surface plane en matériau ferromag-

nétique. Au sommet de la paroi arrière, il y a un niveau d’alcool qui permet de vérifi er le niveau de la base.  

Une fois le produit fi xé au trépied, se reporter aux informations fournies avec le trépied. 

Uso del producto

Si el producto se utiliza al aire libre o en presencia de una fuente de luz fuerte, por ejemplo, de sol, se puede reducir el alcance 

de trabajo y la visibilidad de las líneas láser. 

En las ilustraciones se muestra un ejemplo del uso del producto (V).

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO

Después de terminar el trabajo, limpie el producto con un paño suave y ligeramente humedecido para eliminar cualquier impureza 

que pueda haberse acumulado durante el trabajo. Después de limpiarlo, séquelo con un paño suave o déjelo secar. No sumerja 

el producto en agua. No utilice disolventes, corrosivos, alcohol, gasolina o abrasivos para la limpieza. Almacene el producto en un 

lugar seco, sombreado y bien ventilado. El lugar de almacenamiento debe ser inaccesible para niños y personas no autorizadas 

para operar el aparato. Las condiciones de almacenamiento deben ser las mismas que las de funcionamiento. Retire las pilas 

para un almacenamiento prolongado del producto. 

   

 

     

    

Summary of Contents for YT-30425

Page 1: ...NIVELYRAS LAZERA L ME R I K OV LASER KR OV LASER KERESZTSUGARAS L ZERES LASERUL CROSSLINE LEVEL NIVEL L SER CRUZADO NIVEAU CROSS LASER LASER A CROCE KRUISLASER PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL...

Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I I I I I II IV V III 1 2 3 4 6 7 5...

Page 3: ...pamatne 6 rot cijas groz m poga 7 pacel anas groz m poga LV 1 laserov zameriava 2 prep na zap na 3 komora bat ri 4 z vit stat vu 5 podstavec 6 koliesko ot ania 7 koliesko zdv hania SK 1 puntero l ser...

Page 4: ...mit Naturressourcen und dem Umweltschutz in dem die verbrauchten Ger te zu einerAnnahmestelle f r solche elektrischen Ger te gebracht werden Um die Menge der zu beseitigenden Abf lle zu begrenzen ist...

Page 5: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Page 6: ...tu wykorzystywa baterie alkaliczne wysokiej klasy Do zasilania mo na wykorzystywa akumu latory Ni MH w rozmiarze podanym w tabeli z danymi technicznymi W przypadku zastosowania akumulator w nale y lic...

Page 7: ...o produkt Podstawa posiada mo liwo precyzyjnego obrotu zamontowanego produktu Podzia ka pokazuje o jaki k t dokonano obrotu Podstawa umo liwia tak e uniesienie produktu przez obr t pokr te znajduj cyc...

Page 8: ...rechargeable Ni MH batteries are used the operating parameters of the product can be derated reduced due to a lower rated supply voltage Replace all batteries at the same time Do not use spent disposa...

Page 9: ...ing rotation on the horizontal plane of the mounted product The scale shows the angle of rotation The base facilitates lifting and lowering the product by operating the lifting dials at the back of th...

Page 10: ...sse zu verwenden Zur Versorgung k nnen Ni MH Akkus verwendet werden Ihre Gr e ist der Tabelle der technischen Daten zu entnehmen Sollten die Akkus verwendet werden ist es mit der Senkung der Betriebsp...

Page 11: ...tzen und dort ist das Produkt anzuschrauben Der Fu hat die M glichkeit das montierte Produkt pr zise zu drehen Die Teilung zeigt um welchen Winkel es gedreht wurde Der Fu erm glicht auch das Produkt d...

Page 12: ...12 RUS YT 30425 V d c 4 5 3 x AA 30 1 5 5 O 3 IP54 O C 10 40 30 1 4 20 UNC 6 35 mm 5 8 11 UNC 15 9 mm 2 635 1 0 32 85 Ni MH 1 II...

Page 13: ...13 RUS III 90 III 90 V...

Page 14: ...14 UA YT 30425 V d c 4 5 3 x AA 30 1 5 5 O 3 IP54 O C 10 40 30 1 4 20 UNC 6 35 mm 5 8 11 UNC 15 9 mm 2 635 1 0 32 85 Ni MH 1 II III 90 IV 90...

Page 15: ...15 UA V...

Page 16: ...i duomen lentel je nurodyto dyd io Ni MH kraunamas baterijas Jei naudojami akumuliatoriai d l ma esn s vardin s tampos tur t b ti tik tinas veikimo parametr suma jimas Visuomet pakeiskite baterijas ar...

Page 17: ...asukta Pagrindas taip pat leid ia pakelti produkt sukant esan i alia pagrindo galin s sienel s ranken l Galin je pagrindo sienel je buvo sumontuoti stipr s magnetai leid iantys j pritvirtinti prie plo...

Page 18: ...iem datiem Akumulatoru izmanto anas gad jum ir j r in s ar darba parametru samazin anu zem ka nomin l sprieguma d Vienm r nomainiet baterijas un akumulatorus komplektos Nejauciet izlietotas baterijas...

Page 19: ...r pacelt produktu pagrie ot skr ves kas atrodas tuvu pamatnes aizmugures sieni ai Pamatnes aizmugures sieni a ir apr kota ar sp c giem magn tiem kas auj to nostiprin t uz plakanas virsmas no feromagn...

Page 20: ...jen P i pou it bateri je t eba o ek vat sn en provozn ch parametr v d sledku ni ch jmenovit ch nap t V dy vym ujte baterie za kompletn sady Nem chejte pou it baterie s nov mi nebo vybit bateriemi s na...

Page 21: ...n m kulov m kloubem Kulov kloub umo uje snadn nastaven v robku v po adovan poloze Uzamyk n sp ry se prov d uta e n m roubu kno ku ve spodn sti spoje P i vkl d n v robku na stativ si p e t te informace...

Page 22: ...nie m ete tie pou va akumul tory Ni MH dodr te parametre uveden v tabu ke s technick mi parametrami V pr pade ak pou vate akumul tory mus te po ta s poklesom pracovn ch parametrov vzh adom k tomu e re...

Page 23: ...enia V aka podstavcu sa v robok d aj zdv ha ot an m koliesok ktor sa nach dzaj v bl zkosti zadnej steny podstavca V zadnej stene podstavca sa nach dzaj siln magnety v aka ktor m sa podstavec d upevni...

Page 24: ...tt hogy az akkumul tor alacsonyabb n vleges fesz lts ge miatt a term k m k d si param terei rosszabbak lehetnek Mindig egyszerre cser lje az akkumul torokat s elemeket Tilos a haszn lt elemeket az ja...

Page 25: ...mutatja az adott d l ssz get Az alap ezen fel l lehet v teszi a term k megemel s t az alap h ts fal hoz k zel tal lhat forgat gombok elforgat s val Az alap h ts fala egy er s m gnessel van ell tva ame...

Page 26: ...n cazul n care folosi i acumulatori re nc rcabili Ni MH parametrii de func ionare ai produsului pot declasi ca i redu i din cauza tensiunii de alimentare mai mici nlocui i toate bateriile n acela i ti...

Page 27: ...de jos a produsului Baza asigur panoramarea precis rota ia n plan orizontal a produsul montat Scala indic unghiul de rota ie Baza faciliteaz ridicarea i cobor rea produsului prin ac ionarea butoanelo...

Page 28: ...ca do en la tabla de datos t cnicos pueden utilizarse como fuente de alimentaci n Si se utilizan acumuladores los par metros de funcionamiento pueden disminuir debido a la tensi n nominal m s baja Su...

Page 29: ...permet galement de soulever le produit en tournant les boutons l arri re de la base La paroi arri re de la base est quip e d aimants puissants qui permettent de la xer sur une surface plane en mat ria...

Page 30: ...tteries Ni MH de la taille sp ci e dans le tableau des donn es techniques peuvent tre utilis es pour l alimentation lectrique En cas d utilisation de batteries les param tres de fonctionnement peuvent...

Page 31: ...inclin d un angle sup rieur la plage de r glage auquel cas le nivellement auto matique n est pas possible R gler la position de mani re ce que les lignes a ch es cessent de clignoter Montage du produ...

Page 32: ...i un autovettura chiusa Per l alimentazione del prodotto si raccomanda di utilizzare batterie alcaline di alta qualit Per l alimentazione si possono usare accumulatori Ni MH di dimensione indicata nel...

Page 33: ...porto fornito bisogna usare il foro pi grande e avvitarci il prodotto Il supporto da la possibilit di una rotazione precisa del prodotto montato La scala mostra di che angolo stata fatta la rotazione...

Page 34: ...geven in de tabel met de technische gegevens voor de voeding Als batterijen worden gebruikt is een daling van de bedrijfsparameters te verwachten vanwege de lagere nominale span ning Vervang de batter...

Page 35: ...emonteerde product De schaal geeft aan in welke hoek de rotatie is gemaakt Met de basis kunt u het product ook optillen door de knoppen dicht bij de achterkant van de basis te draaien De achterwand va...

Page 36: ...36 GR YT 30425 V d c 4 5 3 x AA m 30 mm m 1 5 5 O 3 IP54 O C 10 40 h 30 1 4 20 UNC 6 35 mm 5 8 11 UNC 15 9 mm 2 nm 635 mW 1 kg 0 32 85 Ni MH 1...

Page 37: ...37 GR III 90 IV 90 18001 V...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40...

Reviews: