YATO YG-07001 Manual Download Page 3

3

O R I G I N A L   I N S T R U C T I O N S

GB

 PRODUCT OVERVIEW

The beverage dispenser is used for short-term storage and distribution of beverages. The dispenser should not be used to store 

and distribute carbonated beverages. Proper, reliable and safe operation of the product depends on appropriate use, that is why 

you should:

Read and keep the entire manual before the fi rst use of the product.

The supplier shall not be held liable for any damage or injury resulting from improper use of the product, failure to observe the 

safety regulations and recommendations of this manual. Use of the product for purposes other than those for which it was intend-

ed shall cause the loss of the user’s rights to the guarantee and under warranty.

PRODUCT USE

Unpack the product by removing all packaging components. Before fi rst use, product maintenance must be carried out in accord-

ance with the instructions under “PRODUCT MAINTENANCE”. 

The tank is equipped with a column for fi lling with ice cubes in case the beverage needs to be cooled. Insert the column into the 

tank so that the lower edge is fi xed in the fl ange at the bottom of the tank. The upper part of the column should be passed through 

the opening in the frame inside the tank. The column fi xed in this manner will not tip over during use of the product. Ice should be 

put into the column keeping the ice level below the column’s upper edge.

If ice is not required, there is no need for using the column.  

Place the dispenser in the beverage distribution spot and then fi ll the product with the beverage. Fill the tank via the top edge after 

removing the lid. Leave a free space of approx. 3 cm between the beverage level and the top edge of the tank.

CAUTION! Do not pour hot drinks into the tank - the temperature of the beverage must not exceed 60 

O

C. 

Empty the tank using the tap at the bottom of the tank. Tilting the tap lever will begin pouring the beverage from the tank. Releasing 

the pressure on the lever will automatically return the lever to vertical position. In this position the tap valve is closed. 

CAUTION! The lever can be locked in a 90-degree, tilted position. This is only possible if the lever is tilted in one direction. It is 

recommended to check this function before fi lling the tank.   

PRODUCT MAINTENANCE

Due to the intended use of the product for the storage of beverages for consumption, the maintenance of the product should be 

carried out carefully. This will help to maintain proper hygiene. Maintenance of the product should be carried out after each use, i.e. 

each time after removing the beverage from the tank. Do not leave the beverage in the tank. Prolonged contact with the beverage 

may cause discolouration of the tank’s plastic parts. Maintenance of the tank after each emptying will prevent discolouration and 

the build-up of beverage sediments.

Use only mild kitchen cleaning agents to clean the product. It is not allowed to use abrasive cleaning agents, e.g. cleaning powder 

or milk, or agents containing corrosive substances. Do not use any solvents, petrol, or alcohol to clean the product.

The cleaning agent should be applied in accordance with the instructions supplied with the product, then applied to the soft cloth 

with which the product should be cleaned inside and outside.

Remove the cleaning agent residue from the outside with a soft cloth soaked in water, then wipe dry. Rinse the interior of the 

product with clean water and dry or leave it to dry.

After cleaning, fi ll the tank with at least 1 litre of clean water, then open the valve and empty the contents of the tank. This will 

remove beverage residues from the inside of the valve.

CAUTION! The tank is not designed for water jet cleaning. Do not immerse the product in water or other liquid. Do not wash the 

tank in a dishwasher. 

The removable stainless steel parts of the product: the tank lid, column frame, column, drip tray and the drainer can be cleaned 

in the same manner as the tank or in a dishwasher. Clean the remaining parts of the casing in the same manner as the tank.

CAUTION! Before pouring a new beverage, the tank should be completely emptied with the previous beverage residue removed. 

In particular, beverages of diff erent kinds should not be mixed. Mixed beverages can react with each other, which can lead to 

clogging of the valve.

Summary of Contents for YG-07001

Page 1: ...GETR NKESPENDER G RIM DOZATORIUS DZ RIENU DOZATORS D VKOVA NA N POJE ITALADAGOL DOZATOR DE B UTURI DISPENSADOR DE BEBIDAS DISTRIBUTEUR DE BOISSONS DISTRIBUTORE DI BEVANDE YG 07001 PL GB D RUS LT LV CZ...

Page 2: ...ty UWAGA D wignia umo liwia zablokowanie w pozycji przechylonej o 90 stopni Jest to mo liwe tylko w przypadku przechylenia d wigni w jedn stron Zaleca si sprawdzenie tej funkcji przed nape nieniem zbi...

Page 3: ...ve is closed CAUTION The lever can be locked in a 90 degree tilted position This is only possible if the lever is tilted in one direction It is recommended to check this function before lling the tank...

Page 4: ...n einer 90 Grad Kippposition arretiert werden Dies ist nur m glich wenn der Hebel in eine Richtung geneigt ist Es wird empfohlen diese Funktion vor dem Bef llen des Tanks zu berpr fen GER T REINIGEN A...

Page 5: ...5 RUS 3 60OC 90 1...

Page 6: ...oti 90 laipsni kampu pakreiptoje pozicijoje Tai manoma tik tuo atveju kai svirtis pakreipta vien pus Rekomenduojama i funkcij patikrinti prie u pildant bak PRODUKTO PRIE I RA Atsi velgiant produkto pa...

Page 7: ...gts UZMAN BU Sviru var noblo t par 90 gr diem saliekt st vokl Tas ir iesp jams tikai pagrie ot sviru uz vienu pusi Ieteicams p rbaud t o funkciju pirms tvertnes uzpild anas PRODUKTA APKOPE Produkts ir...

Page 8: ...y V t to poloze je uzav rac ventil uzav en POZOR P ka umo uje zablokov n v naklon n poloze o 90 stup Je to mo n pouze v p pad e je p ka naklon na jedn m sm rem Doporu ujeme tuto funkci zkontrolovat p...

Page 9: ...leblokkolhat 90 fokba ford tva Ez csak akkor lehets ges ha az emel egy ir nyba van billentve Aj nlott ezt a funkci t a tart ly felt lt se el tt ellen rizni TERM K KARBANTART SA Mivel a term k d t ital...

Page 10: ...zi ie vertical n aceast pozi ie ventilul robinetului este nchis ATEN IE Maneta se poate bloca n pozi ie nclinat la 90 de grade Acest lucru este posibil dac maneta este nclinat ntr o direc ie Se recoma...

Page 11: ...posici n la v lvula del grifo est cerrada ATENCI N La palanca se puede bloquear en una posici n inclinada de 90 grados Esto solo es posible al inclinar la palanca hacia un lado Se recomienda comproba...

Page 12: ...ale Dans cette position le robinet est ferm ATTENTION Le levier peut tre verrouill en l inclinant 90 degr s Ceci n est possible que si le levier est inclin dans un sens Il est recommand de v ri er cet...

Page 13: ...eva in posizione verticale In questa posizione il rubinetto chiuso ATTENZIONE La leva pu essere bloccata in posizione di inclinazione di 90 gradi Questo possibile solo se la leva inclinata in una dire...

Page 14: ...ith food Sicherer Kontakt mit dem Essen Saugus s lytis su maistu Dro s kontakts ar p rtiku Bezpe n kontakt s potravinami Biztons gos kapcsolat az lelmiszerekkel Contactul sigur cu alimentele Contacto...

Page 15: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 15...

Page 16: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 16...

Reviews: