background image

32

I N S T R U C

Ţ

I U N I   O R I G I N A L E

RO

Sp

ă

la

ț

i vitrina frigorific

ă

 în conformitate cu instruc

ț

iunile de la punctul „Între

ț

inerea vitrinei frigorifice”.

Închide

ț

i u

ș

a vitrinei frigorifice.

Dup

ă

 ce a

ș

tepta

ț

i cele dou

ă

 ore necesare pentru stabilizarea lichidelor din sistem, pune

ț

ș

techerul în priza din perete 

ș

i porni

ț

vitrina frigorific

ă

 din întreruptor. Sunetul pe care îl ve

ț

i auzi este de la compresor 

ș

i mai poate fi auzit sunetul lichidului care curge 

în instala

ț

ia de refrigerare.

Ajusta

ț

i temperatura 

ș

i celelalte set

ă

ri în conformitate cu instruc

ț

iunile din capitolul „Operarea panoului de comand

ă

”.

A

ș

tepta

ț

i pân

ă

 ce interiorul vitrinei frigorifice atinge temperatura setat

ă

.

Pune

ț

i în interiorul vitrinei frigorifice produsele alimentare r

ă

cite în prealabil.

Operarea panoului de comand

ă

 

Vitrina frigorific

ă

 este echipat

ă

 cu un panou de comand

ă

 care permite operatorului s

ă

 regleze temperatura din interiorul vitrinei 

frigorifice 

ș

i s

ă

 aprind

ă

 lumina în interior. 

S

ă

ge

ț

ile pot fi folosite pentru setarea termostatului; s

ă

geata în sus cre

ș

te temperatura, s

ă

geata în jos scade temperatura. Afi

ș

ajul 

arat

ă

 temperatura m

ă

surat

ă

 cu senzori plasa

ț

i în interiorul vitrinei frigorifice. Temperatura se poate seta în domeniul specificat în 

tabelul cu date tehnice  

ș

i pe placa de identificare a vitrinei frigorifice.  

Pentru setarea temperaturii, 

ț

ine

ț

i ap

ă

sat butonul  “SET” timp de aproximativ 1 secund

ă

. Indica

ț

ia de pe ecran începe s

ă

 clipe-

asc

ă

. Folosind tastele s

ă

ge

ț

i pute

ț

i seta temperatura. Ap

ă

sa

ț

i butonul  “SET” din nou pentru a confirma setarea. Dac

ă

 nu este 

ap

ă

sat niciun buton, în 10 secunde, afi

ș

ajul va ar

ă

ta iar temperatura din interiorul vitrinei frigorifice.

Butonul marcat cu simbolul bec este folosit pentru a aprinde 

ș

i stinge iluminatul în interiorul vitrinei frigorifice.

Panoul de comand

ă

 are dou

ă

 câmpuri: r

ă

cire – simbol fulg de z

ă

pad

ă

 

ș

i decongelare – simbol fulg de z

ă

pad

ă

 

ș

i pic

ă

tur

ă

 de 

ap

ă

Un indicator vizibil de r

ă

cire confirm

ă

 c

ă

 sistemul de r

ă

cire este pornit fiind în curs de atingere a temperaturii setate. Indicatorul 

dispare când se atinge temperatura setat

ă

. Indicatorul clipe

ș

te în cazul pornirii întârziate a compresorului. Acesta este cazul când  

compresorul porne

ș

te 

ș

i se opre

ș

te foarte frecvent, chiar în cicluri de câteva minute. Atunci sistemul lanseaz

ă

 modul temporizat 

de pornire a compresorului, conceput pentru a proteja compresorul împotriva deterior

ă

rii. 

Indicatorul de decongelare  v

ă

 informeaz

ă

 în leg

ă

tur

ă

 cu procesul în curs de desf

ăș

urare în compartimentul de r

ă

cire al vitrinei 

frigorifice. Indicatorul dispare când procesul de decongelare s-a încheiat. Indicatorul clipe

ș

te în cazul unei porniri temporizate 

a decongel

ă

rii. Acesta este cazul când, dup

ă

 încheierea procesului de decongelare, compresorul nu porne

ș

te imediat. Vitrina 

frigorific

ă

 a

ș

teapt

ă

 pân

ă

 ce temperatura din compartimentul de r

ă

cire atinge o valoare suficient de ridicat

ă

.

În timpul func

ț

ion

ă

rii normale, vitrina frigorific

ă

 efectueaz

ă

 automat 4 decongel

ă

ri la fiecare 24 de ore. Cu toate acestea, pute

ț

efectua o decongelare manual

ă

 

ț

inând ap

ă

sat timp de aproximativ 6 secunde butonul de iluminat.  

Dac

ă

 afi

ș

ajul arat

ă

 “EE1”, aceasta înseamn

ă

 c

ă

 senzorul de temperatur

ă

 este defect. În cazul acesta, trebuie s

ă

 nu folosi

ț

i vitrina 

frigorific

ă

 

ș

i s

ă

 contacta

ț

i un centru de service autorizat.

Dac

ă

 afi

ș

ajul arat

ă

 “EE2” aceasta înseamn

ă

 c

ă

 senzorul de decongelare este defect. În cazul acesta, trebuie s

ă

 nu folosi

ț

i vitrina 

frigorific

ă

 

ș

i s

ă

 contacta

ț

i un centru de service autorizat.

Dac

ă

 afi

ș

ajul arat

ă

 “EE3” aceasta înseamn

ă

 c

ă

 senzorul de supraînc

ă

lzire a compresorului este defect. În cazul acesta, trebuie 

s

ă

 nu folosi

ț

i vitrina frigorific

ă

 

ș

i s

ă

 contacta

ț

i un centru de service autorizat.

Dac

ă

 afi

ș

ajul arat

ă

 “EE4” aceasta înseamn

ă

 c

ă

 senzorul de supraînc

ă

lzire a compresorului a dep

ăș

it 58 

o

C. În cazul acesta, 

trebuie s

ă

 opri

ț

i alimentarea electric

ă

 a vitrinei frigorifice, s

ă

 scoate

ț

i din priz

ă

 

ș

techerul 

ș

i s

ă

 verifica

ț

i orificiile de ventila

ț

ie. Dac

ă

dup

ă

 ce porni

ț

i din nou vitrina frigorific

ă

, indica

ț

ia continu

ă

 s

ă

 fie vizibil

ă

 pe afi

ș

aj,  trebuie s

ă

 nu folosi

ț

i vitrina frigorific

ă

 

ș

i s

ă

 

contacta

ț

i un centru de service autorizat de produc

ă

tor.

Modelul YG-05090 este echipat cu rafturi rotative. Rota

ț

ia rafturilor este pornit

ă

 

ș

i oprit

ă

 printr-un comutator separat.

Plasarea produselor alimentare în compartimentul de r

ă

cire al vitrinei frigorifice

Nu este necesar s

ă

 opri

ț

i vitrina frigorific

ă

 în timpul introducerii 

ș

i scoaterii produselor alimentare din compartimentul de r

ă

cire. Cu 

toate acestea, ave

ț

i grij

ă

 ca timpul în care u

ș

a este deschis

ă

 s

ă

 fie cât mai mic posibil.

Produsele alimentare trebuie r

ă

cite înainte de a fi introduse în compartimentul de r

ă

cire, de exemplu pân

ă

 la temperatura frigide-

rului. Introducerea în compartimentul de r

ă

cire a unor produse alimentare care nu sunt r

ă

cite duce la acumularea vaporilor de ap

ă

 

în interiorul compartimentului, accelerând procesul de formare a straturilor de ghea

ță

 

ș

i va cre

ș

te consumul de energie electric

ă

 

al vitrinei frigorifice.

Produsele alimentare trebuie plasate cu men

ț

inerea spa

ț

iilor între ele. Aceasta va permite circula

ț

ia aerului 

ș

i va cre

ș

te eficien

ț

r

ă

cirii.

Nu dep

ăș

i

ț

i sarcina maxim

ă

 de înc

ă

rcare a rafturilor sau containerelor GN.

Între

ț

inerea produsului 

Deoarece vitrina frigorific

ă

 este folosit

ă

 pentru depozitarea produselor alimentare, ea trebuie între

ț

inut

ă

 cu grij

ă

. Acest lucru va 

permite men

ț

inerea igienei corespunz

ă

toare. 

Înainte de fiecare cur

ăț

are, opri

ț

i vitrina frigorific

ă

, scoate

ț

i din priz

ă

 cablul de alimentare 

ș

i a

ș

tepta

ț

i s

ă

 se r

ă

ceasc

ă

, abia apoi 

trece

ț

i la activitatea de între

ț

inere. 

Pentru cur

ăț

area vitrinei frigorifice, folosi

ț

i doar agen

ț

i slabi, destina

ț

i cur

ăță

rii ustensilelor de buc

ă

t

ă

rie. Este interzis s

ă

 folosi

ț

produse abrazive, de exemplu pulberi sau emulsii care con

ț

in substan

ț

e corozive. Nu folosi

ț

i solven

ț

i, benzin

ă

 sau alcooli.

Summary of Contents for YG-05000

Page 1: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 WITRYNA CH ODNICZA REFRIGERATED DISPLAY CABINET K HLVITRINE CHLAD C VITR NA VITRIN FRIGORIFIC YG 05000 PL GB D RUS CZ RO YG 05001 YG 05002 YG 05005...

Page 2: ...S CZ RO TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Rok v roby 2017 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 10 4 3 2 1 6 7 8 9 11 12...

Page 3: ...czki 5 p ka 6 w cznik 7 panel steruj cy 8 przycisk zwi kszania temperatury 9 przycisk zmniejszania temperatury 10 w cznik o wietlenia 11 przycisk programowania 12 wy wietlacz LED 13 wska nik odszrania...

Page 4: ...m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace PROTEJAREA MEDIULUI...

Page 5: ...ania nie pos ugiwa si rodkami mechanicznymi ani innymi rodkami ni zalecane przez wytw rc OSTRZE ENIE Chroni przed uszkodzeniem uk ad ch odniczy OSTRZE ENIE Wewn trz komory do przechowywania ywno ci ni...

Page 6: ...przechowywania produkt w spo ywczych Nie umieszcza produkt w kwa nych i ostrych w pojemnikach aluminiowych Do przechowywania produkt w takiego rodzaju stosowa pojemniki wykonane ze stali kwasoodpornej...

Page 7: ...cz sto nawet w kilkuminutowych cyklach Produkt uruchamia wtedy tryb op nionego uruchomienia spr arki kt ry ma na celu ochron uk adu spr arki przed uszkodzeniem Widoczny wska nik odszraniania informuj...

Page 8: ...oistnego rozmro enia warstwy szronu Ca y czas kontrolowa poziom nape nienia tacy na wod i opr nia ja tak cz sto aby nie dosz o do jej przepe nienia UWAGA Zabronione jest przyspieszanie w jakikolwiek p...

Page 9: ...o i spieniaj cego Je eli jednak odczyt tych informacji nie b dzie mo liwy nale y te informacje przekaza osobom dokonuj cym utylizacji produktu DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Numer kata...

Page 10: ...manufacturer It is forbidden to repair independently perform removal or modification of the cooling system The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with redu...

Page 11: ...lace food directly in such products or place it in other kinds of containers than GN It is recommended to use containers GN YATO In the products you can use GN container of depth up to 40 cm Climate c...

Page 12: ...by pressing and holding the for approx 6 seconds the light switch If the display will show EE1 that means failure of the temperature sensor In this case you should stop to use the product and contact...

Page 13: ...f water from the tray and then thoroughly clean the product Leave the door open in order to dry the Interior of the refrigirated display cabinet After drying close the door Store the product indoors p...

Page 14: ...1 2 Insulation class I I I I Climate class 4 4 4 4 Power of the LED lamps W 2 2 2 2 Working temperature O C 0 12 0 12 0 12 0 12 Rated capacity l 42 52 62 132 Refrigerant type weight R600a 45 g R600a...

Page 15: ...tes oder in der eingebauten Konstruktion Ni WARNUNG Zwecks Beschleunigung desAuftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom Hersteller empfohlen bedienen WARNUNG S...

Page 16: ...digter Stromversorgungsleitung oder Stecker Die Stromversorgungsleitung oder der Stecker k nnen im Falle einer Be sch digung dieser Elemente nicht repariert werden sondern m ssen gegen neue und fehle...

Page 17: ...t gedr ckt Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine der Tasten gedr ckt wird dann erscheint die Temperatur inner halb der K hlvitrine auf dem Display Die mit dem Symbol einer Gl hbirne gekennzeichnete Tas...

Page 18: ...nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Wenn sich auf dem Tablett am Boden der K hlkammer Wasser angesammelt hat muss man es entfernen bzw das Tablett entleeren Wenn dagegen das Produkt mit einem A...

Page 19: ...sen bzw nicht eingeschaltet Richtigkeit des Asnschlusses pr fen die K hlvitrine einschalten Stromkreis der Stromversorgung ist besch digt Mit einem durch den Hersteller autorisierten Servicedienst in...

Page 20: ...20 RUS 8 45 10 30...

Page 21: ...RUS 16 YATO 40 EN ISO 23953 2 EN 62552 EN ISO 23953 2 EN 62552 0 20 C 50 1 16 C 80 2 22 C 65 3 25 C 60 4 30 C 55 5 40 C 40 6 27 C 70 7 35 C 70 8 24 C 55 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43...

Page 22: ...22 RUS 1 SET SET 10 4 24 6 EE1 EE2 EE3 EE4 58...

Page 23: ...23 RUS YG 05090...

Page 24: ...5002 YG 05005 230 230 230 230 50 50 50 50 A 1 2 1 2 1 2 1 2 I I I I 4 4 4 4 2 2 2 2 C 0 12 0 12 0 12 0 12 42 52 62 132 R600a 95 R600a 95 R600a 95 R600a 95 34 5 38 5 41 5 45 LpA KpA A 70 70 70 70 LwA K...

Page 25: ...chra te p ed po kozen m VAROV N Uvnit prostoru pro uchov v n potravin nepou vejte elektrick za zen jin ch typ ne doporu uje v robce Je rovn zak z no prov d t sv pomocn opravy demont nebo z sahy do kon...

Page 26: ...n to e v robek je ur en k uchov v n potravin pouze v GN n dob ch Do takov chto v robk je zak z no um s ovat potraviny p mo nebo do nich um s ovat jin druhy n dob ne GN Doporu uje se pou vat GN n doby...

Page 27: ...en sn ma e teploty V takov m p pad je t eba pou v n v robku p eru it a kontaktovat autorizovan servis v robce Jestli e se na displeji zobraz hl en EE2 znamen to po kozen sn ma e odmrazov n V takov m p...

Page 28: ...Po vysu en dv ka zav ete V robek skladujte v prostor ch kde bude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu V robek skladujte v pracovn poloze V robky ne...

Page 29: ...1 2 1 2 1 2 T da izolace I I I I Klimatick t da 4 4 4 4 P kon LED lampy W 2 2 2 2 Provozn teplota C 0 12 0 12 0 12 0 12 Jmenovit objem l 42 52 62 132 Chlad c medium druh hmotnost R600a 45 g R600a 45...

Page 30: ...otriva deterior rilor AVERTISMENT n compartimentul de depozitare a alimentelor nu folosi i echipamente electrice de alt tip dec t cel recomandat de produc tor Este interzis s efectua i independent rep...

Page 31: ...um rul i tipul de containere GN nseamn c produsul alimentar destinat depozit rii trebuie plasat doar n containere GN Este interzis s se plaseze alimente direct n vitrina frigorific sau s se pun n altf...

Page 32: ...atura din compartimentul de r cire atinge o valoare suficient de ridicat n timpul func ion rii normale vitrina frigorific efectueaz automat 4 decongel ri la fiecare 24 de ore Cu toate acestea pute i e...

Page 33: ...eschis pentru uscarea interiorului compartimentului de r cire Dup uscare nchide i u a Depozita i vitrina frigorific la interior protejat de praf murd rie i umezeal Se recomand depozitarea vitrinei fri...

Page 34: ...Clasa de izola ie I I I I Clasa climatic 4 4 4 4 Puterea becurilor cu LED W 2 2 2 2 Temperatura de lucru O C 0 12 0 12 0 12 0 12 Capacitate nominal l 42 52 62 132 Agent frigorific tip mas R600a 45 g...

Page 35: ...nosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 89 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Reviews: