32
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Domaine d’utilisation
1.
Ce scarificateur et râteau
électrique YT6702 est conçu avec
une puissance nominale d'entrée
de 1300 Watts.
2. Selon l'appareil de coupe installé,
ce produit est soit destiné à
scarifier et retirer la chaume des
pelouses, soit à ratisser les jardins
domestiques.
3.
Ce produit a été conçu
exclusivement pour un usage dans
les jardins privés et ne convient pas
à un usage dans les lieux publics,
les parcs, les terrains de sport, ni à
des usages agricoles ou sylvicoles.
Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes
les mises en garde et toutes les
instructions.
Le non-respect des mises en garde et
des instructions peut être à l'origine
d'électrocutions, d'incendies et/ou de
blessures graves. Conservez la notice
d’utilisation et les mises en garde
dans leur intégralité pour consultation
ultérieure. Le terme « outil électrique
de jardin » dans les consignes de
sécurité désigne votre outil électrique
de jardin fonctionnant sur le secteur
(filaire) ou sur batterie (sans fil).
IMPORTANT
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL
AVANT L'UTILISATION
CONSERVEZ-LE POUR TOUTE
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Pratiques d'utilisation sécuritaires
pour les scarificateurs/râteaux
Apprentissage
a)
Lisez attentivement les
instructions. Familiarisez-vous
avec les commandes et l’utilisation
correcte de l’équipement.
b) N’autorisez jamais les enfants,
les personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, les
personnes manquant d’expérience
et de connaissance, et les
personnes non familiarisées avec
ces instructions, à utiliser cette
machine. Les réglementations
locales peuvent restreindre l'âge
de l'utilisateur.
c) N'oubliez pas que l'utilisateur
est responsable des accidents et
des dommages causés aux autres
personnes ou à leurs biens.
Mise en place
a) Portez des protections auditives et
des lunettes de protections tout le
temps de l'utilisation ;
b)
Avant d’utiliser la machine,
inspectez le câble d’alimentation
et la rallonge électrique pour
détecter d'éventuels signes de
Summary of Contents for YT6702
Page 1: ...2 ZZV _GZZUUR IUS SS M M GTMIGT ROGTM _GZ IUS JUHK IXUHGZ 6XU Triman logo...
Page 3: ......
Page 4: ...3 A x1 B x1 E x1 C x2 D x2 G x4 F x1 H x2 I x2 J x1 K x2 30 PH J FR Montage EN Assembly 3...
Page 6: ...5 D x2 A x1 H x2 K x2 PH 1 2 5 FR Montage EN Assembly...
Page 7: ...6 G x2 C x2 F 3 4 FR Montage EN Assembly 6...
Page 8: ...7 G x2 H x2 5 6 7 FR Montage EN Assembly...
Page 9: ...8 1 3 2 B x1 7 FR Montage EN Assembly 8...
Page 10: ...9 E J 1 2 9 FR Utilisation EN Use...
Page 11: ...10 3 4 10 FR Utilisation EN Use...
Page 12: ...11 5 6 11 FR Utilisation EN Use...
Page 13: ...12 7 8 12 FR Utilisation EN Use...
Page 14: ...13 9 10 13 FR Utilisation EN Use...
Page 15: ...14 1 2 12 11 14 FR Utilisation EN Use...
Page 16: ...15 10 5 0 5 10 10mm 5mm 5mm 0mm 10mm 3 1 2 13 14 15 FR Utilisation EN Use...
Page 17: ...16 1 2 1 2 3 1 2 15 16 16 FR Utilisation EN Use...
Page 18: ...17 1 2 17 18 17 FR Utilisation EN Use...
Page 19: ...18 19 18 FR Utilisation EN Use...
Page 20: ...19 1 3 2 1 2 19 FR Entretien EN Maintenance...
Page 21: ...20 3 4 20 FR Entretien EN Maintenance...
Page 22: ...21 5 FR Entretien EN Maintenance 6 21...
Page 23: ...22 7 FR Entretien EN Maintenance 8 22...
Page 24: ...23 9 FR Entretien EN Maintenance 10 23...
Page 25: ...24 11 FR Entretien EN Maintenance 12 24...
Page 26: ...25 13 FR Entretien EN Maintenance 14 25...
Page 27: ...26 15 FR Entretien EN Maintenance 16 26...
Page 28: ...27 17 FR Entretien EN Maintenance 18 27...
Page 29: ...28 19 FR Entretien EN Maintenance 20 28...
Page 30: ...29 21 FR Entretien EN Maintenance 22 29...
Page 31: ...30 1 30 FR Hivernage EN Winter storage...
Page 42: ...41 FR VUE CLAT E ET LISTE DES PI CES...