background image

26

Gire los dos botones de la parte posterior de la bolsa 
para abrirla y vaciar el contenido. Ver Figura 7.

Sostenga la manija y el broche de la bolsa mientras vacía 
el contenido.

Comprima la abertura de la bolsa y doble la aleta interior 
sobre la abertura.

Doble la aleta exterior sobre la aleta interior e inserte los 
botones de la bolsa a través de las salidas metálicas.

Gire los botones para cerrar la bolsa.

Figura 7 

Extracción del canal de soplado

Tome el canal de soplado con una mano y tire de la 
varilla de seguridad del soporte de montaje hacia el 
motor con la otra mano para soltarlo. Consulte Figura 5.

Saque el canal de soplado del borde de la abertura de 
descarga.

Uso del pico de la aspiradora

Coloque la manija del pico / manguera de la aspiradora 
en la posición superior del pico para aspirar a través del 
mismo. Ver Figura 8.

El perno con resorte debe estar en el primer agujero de la 
adaptación de la manguera para operar el pico de la 
misma.

Coloque ambas manos en la parte superior de la manija 
superior para desplazar la unidad por encima de los 
desechos acumulados en el patio.

 El desecho que se acumula en los patios como por ejemplo 
las hojas y las agujas de los pinos pueden aspirarse a través 
del pico para triturarlos. Después que ha triturado el material 
con las hojas de desgranar del montaje del motor, el mismo 
será descargado a la bolsa colectora o a través del canal de 
soplado. Sólo utilice la máquina para triturar o picar el 
material integrante de la vegetación que se encuentra en un 
patio normal (es decir, ramas, hojas, ramas pequeñas, etc.) 
Evite las plantas fibrosas como por ejemplo las de tomates 
hasta que estén totalmente secas. Se pueden introducir 
materiales como por ejemplo troncos o ramas pesadas de 

hasta 1 1/2” de diámetro en el canal de la cortadora.

Figura 8 

IMPORTANTE:

 La pantalla de desgranado está ubicada 

dentro de la caja en la zona de descarga. Si se tapa la 
pantalla de desgranado, sáquela y límpiela como se indica en 
SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA 
PARA PATIOS. Para obtener el mejor resultado es 
importante también mantener afilada la hoja de la cortadora. 

ADVERTENCIA: 

Siempre detenga el motor y

desconecte el cable de la bujía antes de realizar
cualquier ajuste.

Uso del montaje de la manguera

Coloque la manija del pico / manguera de la aspiradora 
en la posición de la base del pico para volver a dirigir la 
aspiración al montaje de la manguera. Ver Figura 9.

Para operar el ensamblado de la manguera, el perno con 
resorte debe estar en el segundo agujero del adaptador 
de la misma.

Desenganche la manguera del soporte de la manija 
superior y tome la manija de la manguera para dirigirla 
mientras aspira los desechos que se acumulan en los 
patios como por ejemplo hojas o agujas de pinos que se 
encuentran en lugares de difícil acceso. 

Figura 9   

Botones

Aleta interior

Aleta exterior

Manija de

Tira

Broche de
la bolsa

la bolsa

Pico / manguera
Manija de la aspiradora

Perno con resorte
(Primer agujero)

(Posición superior)

 

Pico / manguera
Manija de la aspiradora

Perno con resorte
(Segundo agujero)

(Posición de la base)

 

Summary of Contents for 247.77038

Page 1: ...ush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws if any If a spark arrester is used it should be maintained...

Page 2: ...e please copy the model number and the serial number of the equipment in the space below ENGINE INFORMATION The engine manufacturer is responsible for all engine related issues with regards to perform...

Page 3: ...and discharge opening Contact with the rotating impeller can amputate fingers hands and feet 8 Never attempt to unclog either the feed intake or discharge opening remove or empty vacuum bag or inspect...

Page 4: ...ne Never empty or change vacuum bag while the engine is running Zippered end of vacuum bag must be kept closed at all times during operation 9 Never operate without either the inlet nozzle or optional...

Page 5: ...Yard Vacuum is observed from the operating position Removing Unit From Carton Remove staples break glue on top flaps or cut tape at carton end and peel along top flap to open carton Remove loose parts...

Page 6: ...g loaded pin out on the base and align pin with the first hole in the hose adapter Release the pin to lock the hose in place Connect the hose handle near nozzle end of hose to the side bracket on the...

Page 7: ...to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments WARNING The operation of any Yard Vacuum can result in foreign objects being thrown into the eyes which can result in sev...

Page 8: ...adjustments or repairs Gas And Oil Fill Up Service the engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual packed with your Yard Vacuum Read instructions carefully WARNING Never f...

Page 9: ...egetation found in a normal yard i e branches leaves twigs etc Avoid fibrous plants such as tomato vines until they are thoroughly dried out Materials such as stalks or heavy branches up to 1 1 2 in d...

Page 10: ...6 Nozzle height adjustment levers Lubricate the pivot points of the nozzle height adjustment levers once a season with light oil Refer to Figure 6 Locking Rod Lubricate the locking rod with light oil...

Page 11: ...sary to remove the hose bracket hanger to get access to the hex screw See Figure 12 Remove hex screw and flat washer on top of rear housing mounting bracket and the lock nut that secures flail screen...

Page 12: ...r assembly Replace or sharpen chipper blade When sharpening blade protect hands by using gloves and follow the original angle of grind Reassemble by performing the previous steps in reverse order Tigh...

Page 13: ...k with clean fresh gasoline 4 Drain fuel tank Refill with fresh fuel 5 Clean or replace air cleaner 6 See authorized service dealer Too much vibration 1 Loose parts or damaged impeller 1 See authorize...

Page 14: ...14 Model 24A 060F402 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 7 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 11 23 24 25 26 22 27 28 29 24 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 4 11 40 41 42 43 44 4 45 46 47 48 50 51 49 52 53 54 31 49 55 56...

Page 15: ...4 20 x 620 32 731 2484 Hose Base Adapter 33 716 0104 E Ring 500 Dia 34 732 3035 Compression Spring 35 711 1571 Clevis Pin 36 736 3020 Flat Washer 271 ID x 630 OD 37 710 0969 Screw 12 16 x 1 0 38 710 0...

Page 16: ...Model 24A 060F402 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 17 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 15 37 38 39 40 41 42 43 44 58 55 56 59 60 47 48 49 50 51 52 42 53 54 44 46 45 39...

Page 17: ...1294 Shoulder Spacer 30 732 3118 Extension Spring 31 732 1151 Torsion Spring LH 32 732 1150 Torsion Spring RH 33 731 2294 Nozzle Door 34 711 1582 Rod 25 x 1 25 Lg 35 781 0725A Front Wheel Support Brac...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...ara encontrar el n mero de modelo mire hacia abajo de la parte posterior de la aspiradora para patios A continuaci n se explica un ejemplo de placa de modelo Para referencias futuras por favor copie e...

Page 20: ...ni trate de sacar o vaciar la bolsa de la aspiradora ni de revisar y reparar la m quina mientras el motor est en marcha Apague el motor y espere hasta que todas las piezas que se mueven se hayan deten...

Page 21: ...est en marcha 9 Mantenga todos los protectores desviadores y dispositivos de seguridad en su lugar y en buenas condiciones 10 Mientras alimenta material dentro de la m quina mantenga su rostro y su cu...

Page 22: ...superior para abrir la caja Saque las piezas sueltas que se incluyen junto con la unidad es decir el manual de operaci n etc Corte a lo largo de las esquinas extienda la caja plana hacia abajo y saque...

Page 23: ...nga el perno en l nea con el primer agujero del adaptador para manguera Suelte el perno para ajustar la manguera en su lugar Conecte la manija de la manguera ubicada cerca del extremo con pico de la m...

Page 24: ...idad para familiarizarse con la ubicaci n de los distintos controles y ajustes Guarde este manual para referencias futuras ADVERTENCIA Al operar la aspiradora para patios puede ser que objetos extra o...

Page 25: ...a ojos antes de picar o soplar el material y mientras realiza ajustes o reparaciones Carga de gas y aceite Cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual separado del mismo que vien...

Page 26: ...ra triturar o picar el material integrante de la vegetaci n que se encuentra en un patio normal es decir ramas hojas ramas peque as etc Evite las plantas fibrosas como por ejemplo las de tomates hasta...

Page 27: ...r temporada con aceite liviano Consulte Figura 6 Varilla de seguridad Lubrique la varilla de seguridad con aceite liviano para facilitar la aplicaci n para colocar y sacar la bolsa del canal de soplad...

Page 28: ...ornillo de cabeza hexagonal y la arandela plana de la parte superior del soporte de montaje de la caja posterior y la tuerca de seguridad que une la pantalla de desgranado Ver Figura 11 Saque la panta...

Page 29: ...jas prot jase las manos mediante el uso de guantes y siga el ngulo original de molido Para realizar el reensamblado siga los pasos anteriores pero en orden inverso Ajuste los tornillos de la hoja con...

Page 30: ...mbustible llene el tanque con gasolina limpia y fresca 4 Vac e el tanque del combustible Vuelva a llenarlo con combustible fresco 5 Limpie o cambie el depurador de aire 6 Consulte al distribuidor auto...

Page 31: ...able del fabricante b Las bombas para el corte de madera las v lvulas y los cilindros tienen una garant a independiente de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ej...

Page 32: ...on these items b Log splitter pumps valves and cylinders have a sepa rate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening and tune ups or adjustments such as...

Reviews: