background image

F4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des

pièces mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas
d'arrêter l'accessoire de coupe en rotation.

• Ne touchez pas le moteur, le boîtier d'engrenages ni le

silencieux. Ces pièces deviennent très chaudes à
l'utilisation. Elles restent chaudes brièvement après l'arrêt.

• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil

que pour son usage prévu.

• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus

élevé que nécessaire pour couper, tailler ou faire les
bordures. Ne faites pas tourner le moteur à haut
régime si vous ne vous faites pas de coupe.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la

coupe ou lorsque vous vous déplacez d'un lieu de
travail vers un autre.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est

happé, arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez
que rien n'a été endommagé. Ne faites pas
fonctionner avant réparation des dommages. Ne faites
pas marcher l'appareil si les pièces sont desserrées
ou endommagées.

• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants:

entretien, réparation ou changement d'accessoires ou
autres.

• N'utilisez que des pièces de équipement original

rechange et accessoires d'origine du fabricant pour
cet appareil. Elles sont disponibles auprès de votre
concessionnaire agréé. L'utilisation de pièces ou
accessoires autres que ceux de éqiupement original
peut causer des blessures graves, endommager
l’appareil et annuler sa garantie.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de

végétation ou autres matières. Celles-ci peuvent rester
logées entre l'accessoire de coupe et le protecteur.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout

silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez
le moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles
et d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant

dans un édifice où les vapeurs peuvent atteindre une
source de flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou

de le transporter. Attachez bien l'appareil pendant le
transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou

élevé et sec, hors de portée des enfants, pour éviter
une utilisation indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau

ou tout autre liquide. Gardez les poignées sèches,
propres et exemptes de débris. Nettoyez après chaque
usage. Voir les sections 

Nettoyage et Entreposage

.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et

servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si
vous prêtez l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui
également ces instructions.

CONSERVER CES

INSTRUCTIONS

• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant

de remplir le réservoir de carburant. N'enlevez jamais
le bouchon du réservoir et n'ajoutez jamais de
carburant pendant que le moteur est chaud. Ne faites
jamais fonctionner l'appareil sans que le bouchon de
carburant soit bien mis. Desserrez lentement le
bouchon afin de réduire la pression du réservoir.

• Évitez de créer une source d'allumage pour le

carburant déversé. Ne démarrez pas le moteur avant
que les vapeurs de carburant ne se soient dissipées.

• Mélangez et ajoutez le carburant dans un endroit bien

aéré et propre en plein air à l'abri des étincelles ou des
flammes. N'enlevez lentement le bouchon du réservoir
d'essence qu'après avoir arrêté le moteur. Ne fumez
pas pendant le remplissage ou le mélange de
carburant. Essuyez immédiatement tout déversement
de carburant de l'appareil.

• Éloignez l'appareil d'au moins 9 m (30 pi) de la source

de ravitaillement en carburant avant de démarrer le
moteur. Ne fumez pas et éloignez toute source
d'étincelles ou de flammes vives du lieu de
ravitaillement ou de fonctionnement de l'appareil.

PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à

l'intérieur d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La
respiration de fumées d'échappement peut tuer. Ne
faites fonctionner cet appareil qu'à l'extérieur dans un
endroit bien aéré.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes

ANSI Z87.1 ainsi que des protège-oreilles durant
l'utilisation de l'appareil. Portez un masque facial ou
antipoussières si vous travaillez dans un lieu poussiéreux.

• Portez des pantalons épais et longs, des bottes, des

gants et une chemise à manches longues. Ne marchez
pas pieds nus et évitez les vêtements lâches, bijoux,
pantalons courts et sandales. Relevez les cheveux au-
dessus des épaules.

• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être

en place lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas
marcher l'appareil sans que les deux fils soient bien
déployés, en supposant qu'un fil approprié a été
installé. Assurez-vous que le fil ne dépasse pas le
protecteur de sécurité.

• Cet appareil est muni d'un embrayage. L'accessoire

de coupe reste stationnaire lorsque le moteur est au
ralenti. Si ce n'est pas le cas, faites régler l'appareil
par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée selon votre taille pour mieux l'agripper.

• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon

éclairage artificiel.

• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en

position de démarrage chaque fois que vous tirez sur
la corde de démarrage. L'opérateur et l'appareil
doivent tous deux être en position stable à ce
moment-là. Voir les 

Instructions de démarrage et d'arrêt

.

• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos

pieds en position d'équilibre.

• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous

le faites marcher. Agrippez fermement les poignées
avant et arrière.

Summary of Contents for Y725

Page 1: ...Operator s Manual 2 Cycle Gasoline Trimmer Model Y725 IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 02227 2 06...

Page 2: ...information for future reference S N ITEM MODEL Make sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS...

Page 3: ......

Page 4: ...Always keep proper footing and balance Always hold the unit with both hands when operating Keep a firm grip on both handles or grips Keep hands face and feet at a distance from all moving parts Do no...

Page 5: ...children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on t...

Page 6: ...Decorative trimming around trees fences etc KNOW YOUR UNIT Fuel Cap Throttle Control J Handle Shaft Grip Primer Bulb Blue EZ Start Lever Air Filter Muffler Cover Shaft Tube Starter Rope Grip Line Cutt...

Page 7: ...eces Fig 1 4 Screws Top Clamp J Handle Middle Clamp Bottom Clamp Nuts 2 While holding the three pieces together install the four 4 screws through the top clamp and into middle clamp NOTE The holes in...

Page 8: ...ngines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel add...

Page 9: ...ter rope out far enough to hear the engine attempt to start There is no need to pull the rope briskly there is no harsh resistance when pulling Be aware that this starting method is vastly different f...

Page 10: ...ound or on a work bench 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 9 Fig 9 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing 90 Edge Trimming Hole EZ Link Coupler 2 Whi...

Page 11: ...e protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the J handle The unit is at wais...

Page 12: ...ir filter Page 15 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 16 Page 18 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruc...

Page 13: ...line when inserting it into the eyelet Fig 16 Fig 17 6 Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel Fig 18 INSTALLING A PRE WOUND REEL 1 Turn the bump knob counter...

Page 14: ...el with warm soapy water Fig 24 Fig 23 CLEANING THE SPEEDSPOOL Cleaning the SpeedSpool may be necessary if A jammed or excessive line must be removed The SpeedSpool becomes difficult to wind or does n...

Page 15: ......

Page 16: ...hinges on the right side of the hood Flip open the spark arrestor hood like a door and then pull its tabs out of the muffler slots 4 Using a small flat blade screwdriver carefully pry the spark arres...

Page 17: ...en for an out of adjustment carburetor Check the condition of the air filter before adjusting the idle speed screw Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Speed Screw If after checking the fuel mi...

Page 18: ...d use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If the unit will be stored for an extended time use the following storage pro...

Page 19: ...ull the starter rope Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor Blu...

Page 20: ...h Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind EZ Pull Version 3 Muffler Baffled with Guard Throt...

Page 21: ...345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each s...

Page 22: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 23: ...D sherbeuse gaz 2 temps Mod le Y725 Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 769 02227 2 06...

Page 24: ...sent ci dessous S N ITEM MODEL Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de d marrer ou de faire fonctionner cet quipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AM RICAIN...

Page 25: ...e les risques d incendie d lectrocution et de blessures DANGER le non respect d un avertissement peut causer dommages mat riels ou blessures graves pour tous Respectez toujours les consignes de s curi...

Page 26: ...TRUCTIONS Arr tez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le r servoir de carburant N enlevez jamais le bouchon du r servoir et n ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur...

Page 27: ...projet s et les bruits forts peuvent endommager la vue et l ou e Portez une visi re de norme ANSI Z87 1 1989 et des prot ge oreilles pendant l utilisation LOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT loignez...

Page 28: ...bordures Taille autour des arbres des cl tures etc Protecteur d accessoire de coupe Bouchon du carburant Manette des gaz Poign e en J Poign e de l arbre Poire d amor age Couvercle du filtre air silenc...

Page 29: ......

Page 30: ...r 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment...

Page 31: ...de d marrage suffisamment loin pour entendre le moteur essayer de d marrer Il n est pas n cessaire de tirer le cordon brusquement il n y a pas de v ritable r sistance lorsque vous tirez Cette m thode...

Page 32: ...a l installation Fig 9 3 Serrez le bouton en le tournant droite Fig 11 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Corps de l arbre...

Page 33: ...que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 14 TENUE DE LA D SHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 12 V rifiez les points s...

Page 34: ...nge d essence huile appropri Page F8 Toutes les 10 heures Nettoyez le filtre air et lubrifiez le de nouveau Page F15 Toutes les 25 heures V rifiez le pare tincelles et nettoyez le V rifiez l tat de la...

Page 35: ...re jusqu ce qu il soit bien serr contre le moulinet int rieur Fig 18 Trou de blocage du fil Fig 19 Fig 20 9 Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince tirez en les extr mit s de...

Page 36: ...t rieur avec de l eau ti de savonneuse Fig 24 Nettoyage du SpeedSpoolMD Le nettoyage du SpeedSpoolMD peut s av rer n cessaire Pour retirer du fil coinc ou trop long Si le SpeedSpoolMD devient difficil...

Page 37: ...ercle du filtre air silencieux Fig 27 3 Lavez le filtre dans un m lange d eau et de d tergent Fig 28 Rincez le filtre abondamment Essorez le Laissez le s cher compl tement 4 Appliquez suffisamment d h...

Page 38: ...ture Ouvrez le couvercle du pare tincelles comme une porte et faites sortir ses pattes des fentes dans le pot d chappement 4 En vous servant d un petit tournevis plat faites sortir gentiment l cran du...

Page 39: ...ssez le tourner haut r gime pendant une minute pour se r chauffer Voir Instructions de d marrage et d arr t 2 Rel chez le levier d acc l rateur et laissez le moteur au ralenti Si le moteur s arr te in...

Page 40: ...ieu sec et bien a r Rangez l appareil hors de la port e des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DUR E Si vous comptez entreposer l appareil pendant une longue p riode appliquez la proc dure suivante 1 Videz...

Page 41: ...servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles Le levier EZ StartMC n tait pas dans la bonne poition Bougez...

Page 42: ...allumage Interrupteur berceau cartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage auto...

Page 43: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Page 44: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 45: ...Recortador a Gasolina de 2 Ciclos Modelo Y725 Manuel del Due o Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 02227 2 06...

Page 46: ...placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo aseg rese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TR...

Page 47: ...les Antes de llenar el tanque de combustible apague siempre el motor y espere que se enfr e No retire nunca la tapa del tanque de combustible ni cargue combustible mientras el motor est caliente No op...

Page 48: ...tas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Mezcle y cargue el combustible en un rea exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas Quite lentamente la tapa del combustible s lo despu s de...

Page 49: ...otecci n ocular que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protecci n auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga...

Page 50: ...je Bombilla del cebador Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Silenciador APLICACIONES Como recortadora Corte de c sped y hierbas delgadas Recorte decorativo alrededor de rboles cercos etc C...

Page 51: ...ornillos a trav s de la abrazadera superior en la abrazadera media NOTA Los orificios de la abrazadera superior y media se alinear n s lo cuando se ensamble en forma correcta 3 Coloque las abrazaderas...

Page 52: ...por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivo...

Page 53: ...el motor trata de arrancar No es necesario halar el cord n con energ a no hay fuerte resistencia al halar Tenga en cuenta que este m todo de arranque es muy diferente y mucho m s f cil del que usted...

Page 54: ...za emp jelo en l nea recta en el acoplador EZ Link Fig 10 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 9 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hueco d...

Page 55: ...os como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR El ngulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita...

Page 56: ...on la mezcla correcta de aceite y combustible P gina E8 Cada 10 horass Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire P gina E15 Cada 25 horass Examine el parachispas y l mpielo Inspeccione la condici n...

Page 57: ...nea al insertarla en el ojalillo Orificio de cierre de l nea L nea de corte Orificio de carga de l nea Ojalillo Fig 19 Fig 20 7 Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de l nea 8 Sostenga la bobi...

Page 58: ...so o no opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo 1 Sostenga la bobina exterior y desenrosque la perilla percusiva en sentido antihorario Fig 23 2 Saque la bot n de tope el resor...

Page 59: ...silenciador Fig 27 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 28 Enjuague bien el filtro Escurra el exceso de agua D jelo secar por completo 4 Aplique suficiente aceite limpio SAE 30 para recubrir li...

Page 60: ...un golpe r pido la cubierta del parachispas como si fuera una puerta y despu s hale las leng etas para sacarlas de las ranuras del silenciador 4 Con un destornillador de punta plana levante cuidadosa...

Page 61: ...nar en marcha lenta durante un minuto para calentarlo Lea las Instrucciones de arranque y apagado 2 Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en marcha lenta Si el motor se para ins...

Page 62: ......

Page 63: ...el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva La buj a de encendido est arruinada Cambie o limpie la buj a de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas La palanca EZ S...

Page 64: ...e la buj a de encendido 0 020 pulg 0 5 mm Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado autom tico EZ Pull V...

Page 65: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Page 66: ...pacer 22 753 1202 Pressure Plate Screw 23 753 04928 Pressure Plate 24 753 04288 Pulley Retainer 25 753 04823 Recoil Pulley Assembly 26 753 04286 Recoil Spring 27 753 04824 Rope Guide Retainer 28 791 6...

Page 67: ...ment Knob 18 753 04386 Knob Retaining Nut 19 753 1218 Lower Drive Shaft Housing 20 791 153597 Lower Clamp Assembly 21 791 181852 Lower Flexible Drive Shaft 22 791 180531 Shield Mounting Screw 23 791 1...

Page 68: ...limitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto cont...

Reviews: