background image

cod.92004 – TDU 210PS 

 

29 

 

Afloje el tornillo de ajuste (33) y gire la guía paralela de forma que el perfil esté en un ángulo de 90°. 

 

Apriete el tornillo de ajuste. 

 

Afloje el tornillo (38) y ajuste la aguja indicadora (39) para que marque 0°. Apriete el tornillo. 

 

Ajuste de la guía paralela para cortes transversales rectos (fig. F & G) 

 

Deslice la guía paralela (17) con el portador (31) en el carril guía (32). 

 

Ajuste el medidor de ángulos (34) a 0°. 

 

Ajuste la guía paralela de forma que el perfil de guía (37) esté justo fuera del alcance de la hoja de sierra. 

 

Ajuste de la guía paralela para cortar ingletes (fig. F & G) 

El ángulo de inglete se puede ajustar entre 0° y 45°. 

 

Deslice la guía paralela (17) con el portador (31) en el carril guía (32). 

 

Ajuste el ángulo de inglete deseado usando la escala del medidor (34). 

 

Ajuste la guía paralela de forma que el perfil de guía (37) esté justo fuera del alcance de la hoja de sierra. 

 

Ajuste de la guía paralela para corte en paralelo (fig. F & H) 

 

Deslice la guía paralela (17) con el portador (31) en el carril guía (40). 

 

Ajuste el medidor de ángulos (34) a 0°. 

 

Ajuste la distancia deseada usando la escala de la tapa de la mesa (18) 

 

Apriete la palanca de bloqueo (35). 

 

Ajuste la guía paralela de forma que el perfil de guía (37) esté en paralelo con la hoja de sierra. 

 

Instrucciones de uso 

 

Compruebe  si  se  ha  montado  correctamente  la  guía  paralela  (cuando  utilice  la  máquina  en  posición  de 
sierra de mesa). 

 

Encienda la máquina antes de que la pieza de trabajo haga contacto con la hoja de sierra. 

 

No  haga  presión  sobre  la  cuchilla.  Permita  el  tiempo  suficiente  para  que  la  máquina  corte  la  pieza  de 
trabajo. 

 

Si la hoja se para o se desacelera, es señal de que se está sobrecargando la máquina. Deje de serrar y 
permita que el motor gire libremente algún tiempo hasta que se enfríe. 

 

Encendido y apagado (fig. A1 & A2) 

La  máquina  incorpora  protección  de  tensión.  Esta  protección  impide  que  se  enchufe  la  máquina 
involuntariamente  mientras  está  conectada  a  la  red  principal.  Cuando  utilice  la  máquina  en  la  posición  de 
sierra de corte. 

 

Para encender la máquina, presione el interruptor de encendido/apagado (1). 

 

Para apagar la herramienta, libere el conmutador de encendido/apagado. 

Cuando utilice la máquina en la posición de sierra de mesa. 

 

Para encenderla, mueva la palanca de encendido/apagado (15) hasta ‘I’. 

 

Para apagar el aparato, ponga el interruptor en ‘0’. 

 
Montaje y ajuste de los extensores de mesa (fig. I) 

Al  utilizar  los  extensores  de  mesa,  se  puede  trabajar  con  piezas  más  largas.  Estos  extensores  de  mesa  se 
puede montar tanto a la izquierda como la derecha de la sierra. 

 

Inserte en cada lado un extensor de mesa (41) en las aberturas de la base de la sierra tal y como se indica. 

 
Corte paralelo (fig. F & H) 

Los cortes en paralelo se realizan con la máquina puesta en posición de sierra de mesa. Mientras efectúa un 
corte paralelo, la pieza de trabajo es guiada a lo largo de la guía paralela y cortada longitudinalmente en la 
dirección de la pieza. 

 

Ajuste la guía paralela (17) para guiar en paralelo al cortar en paralelo y ajuste el perfil de la guía (37). 

 

Encienda la máquina. 

 

Sujete  firmemente  la  pieza  de  trabajo  y  guíela  a  lo  largo  de  la  hoja  de  sierra  manteniéndola  presionada 
contra la guía paralela. 

 

En la fase final use el palo empujador para mantener las manos bien alejadas de la hoja de sierra. 

 

Desconecte la máquina tan pronto como haya completado el corte. 

 

Summary of Contents for TDU 210PS

Page 1: ...iano superiore TDU 210PS Table mitre saw TDU 210PS Sierra oscillante con sobremesa TDU 210PS cod 92004 Manuale istruzioni ITALIANO Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones ESPA OL Distribuzi...

Page 2: ...cod 92004 TDU 210PS 2...

Page 3: ...cod 92004 TDU 210PS 3...

Page 4: ...cod 92004 TDU 210PS 4...

Page 5: ...cod 92004 TDU 210PS 5...

Page 6: ...cod 92004 TDU 210PS 6...

Page 7: ...cod 92004 TDU 210PS 7...

Page 8: ...ute nelle presenti istruzioni pu provocare danni alla macchina e mettere seriamente a repentaglio la vita dell utilizzatore A salvaguardia dei diritti di garanzia e ai fini della sicurezza del prodott...

Page 9: ...rlo sostituire da un tecnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggiati Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso Disattivaz...

Page 10: ...sega sia protetta correttamente Non bloccare mai il riparo lama della sega Riparare una lama bloccata prima di riutilizzare l utensile Non usare lame in acciaio HSS Non usare lame piegate deformate o...

Page 11: ...gio angolo sul piano orrizzontale 10 Righello per taglio angolato 11 Foro di montaggio 12 Sommit banco inferiore 13 Guida parallela 14 Protezione della lama 15 Interruttore di on off posizione di sega...

Page 12: ...st ultima fino a raggiungere un angolodi 45 Serrare di nuovo il controdado Regolazione del cuneo fig D1 D2 Sollevare la testa Allentare le viti 22 di qualche giro Regolare il cuneo 23 Stringere le vit...

Page 13: ...ere regolato tra 0 e 45 Fare scivolare la guida d appoggio 17 con la sede 31 nell apposito binario 32 Impostare l angolo desiderato usando la scala sul goniometro 34 Posizionare la guida d appoggio in...

Page 14: ...acchina Tenere premuta la testa con la stessa forza per consentire alla lama di troncare il pezzo e inserirsi nella scanalatura del banco Spegnere l attrezzo non appena completato il taglio Sollevare...

Page 15: ...i lavoro Bench i valori rilevati siano correlati a livelli di esposizione le presenti informazioni non consentono di determinare se siano necessari provvedimenti ulteriori I fattori che possono influe...

Page 16: ...eligro la vida del utilizador Para proteger los derechos de garant a y para la seguridad del roduct se recomienda respetar rigurosamente las roduct cies de seguridad Por razones relacionadas con las c...

Page 17: ...guard Never remove the riving knife The distance between the toothed rim and the riving knife should not exceed 5 mm Do not use saw blades made of HSS steel Do not use saw blades which are bent defor...

Page 18: ...witched on Unplug the machine and clean the table before leaving the work area Residual risks The following hazards may occur during the operation of this machine danger of injury to the fingers and h...

Page 19: ...head The saw blade is fully covered by the lower guard Push in the lock knob 8 Loosen the screw 4 a few turns Carefully lower the upper table top 18 Tighten the screw Adjusting the bevel angle fig A1...

Page 20: ...sen the screw 38 and adjust the pointer 39 so that it registers 0 Tighten the screw Setting the guide fence for straight cross cutting fig F G Slide the guide fence 17 with the holder 31 in the guide...

Page 21: ...aight cross cuts when using the machine in the cut off saw position the workpiece is placed against the fence and sawn through transversely While performing the same cut when using the machine in the...

Page 22: ...ly check the machine for possible damages Before use always check the state of the saw blade Particularly make sure that the saw blade is fastened firmly and that there is no play on it Before use alw...

Page 23: ...ease take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products correctly will help to save valuable resources and prevent an...

Page 24: ...rent for any different material When using electric tools it is imperative to take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Read and take no...

Page 25: ...e tambi n que estas no estan dobladas rotas y todas las otras condiciones que pudiera afectar negativamente el regular funcionamiento de la herramienta La carcasa o cualquier otra parte de la m quina...

Page 26: ...EN 847 1 No sierre otros materiales que no sean madera productos de la madera aluminio o pl stico Seleccione la hoja de sierra correcta en funci n de la pieza que vaya a serrar Antes de comenzar a tr...

Page 27: ...2 La m quina se puede colocar en dos posiciones de operaci n en posici n de sierra de corte fig A1 y en posici n de sierra de mesa fig A2 Despu s de utilizarla la m quina deber dejarse en posici n de...

Page 28: ...ja de sierra aseg rese de que los dientes apuntan en la direcci n de rotaci n que se indica Vuelva a poner el tornillo de bloqueo y apri telo firmemente Ajuste la guarda rajadora Vuelva a colocar el i...

Page 29: ...la pieza de trabajo Si la hoja se para o se desacelera es se al de que se est sobrecargando la m quina Deje de serrar y permita que el motor gire libremente alg n tiempo hasta que se enfr e Encendido...

Page 30: ...tras sierre cortes de ingletes utilizando la m quina en posici n de sierra de corte la pieza de trabajo se colocar contra la gu a y se serrar transversalmente en ngulo Cuando realice ese mismo corte c...

Page 31: ...o de ayudar al usuario a evaluar los posibles riesgos GARANT A Este aparato est garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricaci n La garant a cubre el normal funcionamie...

Page 32: ...cod 92004 TDU 210PS 32 DPE...

Page 33: ...e acuerdo con las siguientes normas EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61003 3 2 EN 610000 3 3 EN 61029 1 y con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 35 EU 2014 30 EU DISTRIBUIDOR PARA ESPA A EL TIMBRE SERVI...

Reviews: