Yamato TDU 210PS Instruction Manual Download Page 16

cod.92004 – TDU 210PS 

 

16 

EQUIPMENT 
 

1 pc. Table & mitre saw 
1 pc. Instruction manual 
 

TECHINCAL DATA 
 

Model 

TDU 210PS – cod. 92004 

Mains voltage 

 V 230 

Mains frequency 

Hz 50 

Power input 

W 1.200 

Speed  

min-1 4.600 

Saw blade diameter 

mm 210 

Blade bore  

mm 30 

Max. cutting depth 

mm 2,5 

Min. tooth thickness 

mm 1,5 

Max. depth of cut 

table saw position 
cut-off saw position 

 
mm 35 
mm 33 

Max. cutting capacity (thickness x width) in the cut-off saw position 
0° mitre, 0° bevel 

mm 55 x 120 

45° mitre, 0° bevel 

mm 55 x 65 

0° mitre, 45° bevel 

mm 43 x 120 

45° mitre, 45° bevel 

mm 23 x 40 

Bevel angle 

0-45° 

Table dimensions 

270 x 382 mm 

Weight 

10,3 kg 

Vibration level 

0,7  m/s2 

 
Level of sound pressure measured according to EN 61029-1:2000:8E320 
LpA (sound pressure)dB(A)93.5 
LWA (acoustic power)dB(A)106.5 

 

El aparato ha sido diseñado para efectuar cortes rectos y en curva con un ángulo de inglete de hasta 
45°.madera,  roduct, metal. Utilice las hojas de sierra recomendadas. 
Cualquier utilización no conforme con las indicaciones contenidas en estas instrucciones puede provocar 
daños a la máquina y poner seriamente en peligro la vida del utilizador. Para proteger los derechos de 
garantía y para la seguridad del  roduct, se recomienda respetar rigurosamente las  roduct cies de 
seguridad. Por razones relacionadas con las características de fabricación del  roduct, no se pueden excluir 
completamente todos los otros riesgos. 
 

GENERAL SAFETY REGULATION 

 

 

Read this manual carefully before operation to avoid the hazards such as electric shock, burn of fire. 

 

The work area must be kept clean to avoid danger. 

 

Pay  attention  to  the  environment,  do  not  expose  the  tool  in    rain  or  humid  place.  Keep  work  area  lit  up. 
Don’t use the tool in presence of inflammable liquid or gas. 

 

Pay attention to do not touch the grounding parts, pipes, heat elements, so that to avoid electric shock. 

 

Take care of the tool. Put it in dry place when not in use, and far from children. 

 

Don’t overload the tool. Operate only within the load level suggested. 

 

Dress properly : Don’t wear loose clothing or jewelry because they can be caught in moving parts. Rubber 
gloves and non-skid footwear are recommended when working. Wear protective hair covering to contain 
long hair. 

 

Use safety glasses and dust musk if operation is dirty. 

 

Never  carry  the  tool  by  cord  or  yank  it  to  disconnect  from  receptacle.  Keep  cord  far  from  heat,  oil  and 
sharp edges. 

Summary of Contents for TDU 210PS

Page 1: ...iano superiore TDU 210PS Table mitre saw TDU 210PS Sierra oscillante con sobremesa TDU 210PS cod 92004 Manuale istruzioni ITALIANO Instruction manual ENGLISH Manual de instrucciones ESPA OL Distribuzi...

Page 2: ...cod 92004 TDU 210PS 2...

Page 3: ...cod 92004 TDU 210PS 3...

Page 4: ...cod 92004 TDU 210PS 4...

Page 5: ...cod 92004 TDU 210PS 5...

Page 6: ...cod 92004 TDU 210PS 6...

Page 7: ...cod 92004 TDU 210PS 7...

Page 8: ...ute nelle presenti istruzioni pu provocare danni alla macchina e mettere seriamente a repentaglio la vita dell utilizzatore A salvaguardia dei diritti di garanzia e ai fini della sicurezza del prodott...

Page 9: ...rlo sostituire da un tecnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggiati Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso Disattivaz...

Page 10: ...sega sia protetta correttamente Non bloccare mai il riparo lama della sega Riparare una lama bloccata prima di riutilizzare l utensile Non usare lame in acciaio HSS Non usare lame piegate deformate o...

Page 11: ...gio angolo sul piano orrizzontale 10 Righello per taglio angolato 11 Foro di montaggio 12 Sommit banco inferiore 13 Guida parallela 14 Protezione della lama 15 Interruttore di on off posizione di sega...

Page 12: ...st ultima fino a raggiungere un angolodi 45 Serrare di nuovo il controdado Regolazione del cuneo fig D1 D2 Sollevare la testa Allentare le viti 22 di qualche giro Regolare il cuneo 23 Stringere le vit...

Page 13: ...ere regolato tra 0 e 45 Fare scivolare la guida d appoggio 17 con la sede 31 nell apposito binario 32 Impostare l angolo desiderato usando la scala sul goniometro 34 Posizionare la guida d appoggio in...

Page 14: ...acchina Tenere premuta la testa con la stessa forza per consentire alla lama di troncare il pezzo e inserirsi nella scanalatura del banco Spegnere l attrezzo non appena completato il taglio Sollevare...

Page 15: ...i lavoro Bench i valori rilevati siano correlati a livelli di esposizione le presenti informazioni non consentono di determinare se siano necessari provvedimenti ulteriori I fattori che possono influe...

Page 16: ...eligro la vida del utilizador Para proteger los derechos de garant a y para la seguridad del roduct se recomienda respetar rigurosamente las roduct cies de seguridad Por razones relacionadas con las c...

Page 17: ...guard Never remove the riving knife The distance between the toothed rim and the riving knife should not exceed 5 mm Do not use saw blades made of HSS steel Do not use saw blades which are bent defor...

Page 18: ...witched on Unplug the machine and clean the table before leaving the work area Residual risks The following hazards may occur during the operation of this machine danger of injury to the fingers and h...

Page 19: ...head The saw blade is fully covered by the lower guard Push in the lock knob 8 Loosen the screw 4 a few turns Carefully lower the upper table top 18 Tighten the screw Adjusting the bevel angle fig A1...

Page 20: ...sen the screw 38 and adjust the pointer 39 so that it registers 0 Tighten the screw Setting the guide fence for straight cross cutting fig F G Slide the guide fence 17 with the holder 31 in the guide...

Page 21: ...aight cross cuts when using the machine in the cut off saw position the workpiece is placed against the fence and sawn through transversely While performing the same cut when using the machine in the...

Page 22: ...ly check the machine for possible damages Before use always check the state of the saw blade Particularly make sure that the saw blade is fastened firmly and that there is no play on it Before use alw...

Page 23: ...ease take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products correctly will help to save valuable resources and prevent an...

Page 24: ...rent for any different material When using electric tools it is imperative to take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Read and take no...

Page 25: ...e tambi n que estas no estan dobladas rotas y todas las otras condiciones que pudiera afectar negativamente el regular funcionamiento de la herramienta La carcasa o cualquier otra parte de la m quina...

Page 26: ...EN 847 1 No sierre otros materiales que no sean madera productos de la madera aluminio o pl stico Seleccione la hoja de sierra correcta en funci n de la pieza que vaya a serrar Antes de comenzar a tr...

Page 27: ...2 La m quina se puede colocar en dos posiciones de operaci n en posici n de sierra de corte fig A1 y en posici n de sierra de mesa fig A2 Despu s de utilizarla la m quina deber dejarse en posici n de...

Page 28: ...ja de sierra aseg rese de que los dientes apuntan en la direcci n de rotaci n que se indica Vuelva a poner el tornillo de bloqueo y apri telo firmemente Ajuste la guarda rajadora Vuelva a colocar el i...

Page 29: ...la pieza de trabajo Si la hoja se para o se desacelera es se al de que se est sobrecargando la m quina Deje de serrar y permita que el motor gire libremente alg n tiempo hasta que se enfr e Encendido...

Page 30: ...tras sierre cortes de ingletes utilizando la m quina en posici n de sierra de corte la pieza de trabajo se colocar contra la gu a y se serrar transversalmente en ngulo Cuando realice ese mismo corte c...

Page 31: ...o de ayudar al usuario a evaluar los posibles riesgos GARANT A Este aparato est garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricaci n La garant a cubre el normal funcionamie...

Page 32: ...cod 92004 TDU 210PS 32 DPE...

Page 33: ...e acuerdo con las siguientes normas EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61003 3 2 EN 610000 3 3 EN 61029 1 y con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 35 EU 2014 30 EU DISTRIBUIDOR PARA ESPA A EL TIMBRE SERVI...

Reviews: