background image

mod. MS1400 

 cod. 93249 

 

 

 

 

 

Salvaguardia dalle folgorazioni.  

Evitare durante l’uso contatti del co

rpo con oggetti messi a terra, come tubi, termosifoni, forni 

ed altri elettrodomestici a filo ed usare scarpe con suole isolanti e non bagnate. 

 

Prestare attenzione alla massima pressione del suono (rumore)

 Prendere appropriate misure di 

protezione dell’udi

to nel caso di pressione sonora superiore ad 85 dB(A). 

 

Non usare l’utensile in condizioni di stanchezza 

e/o di salute malferma. 

 

4. RISCHI RESIDUI 

Anche se si utilizza questo prodotto in conformità con tutti i requisiti di sicurezza, rimangono potenziali 
rischi di lesioni e danni. I seguenti pericoli possono sorgere in relazione alla struttura e al design di 
questo prodotto: 
> Difetti di salute derivanti dall'emissione di vibrazioni se il prodotto viene utilizzato per lunghi periodi 
di tempo o non adeguatamente gestito e adeguatamente mantenuto. 
> Lesioni e danni a cose a causa di attacchi rotti o impatto improvviso di oggetti nascosti durante 
l'uso. 
> Pericolo di lesioni e danni materiali causati dal volo di oggetti. 

AVVERTIMENTO! Questo prodotto produce un campo elettromagnetico durante il funzionamento! 

Questo campo può in alcune circostanze interferire con impianti medici attivi o passivi! Per ridurre il 
rischio di lesioni gravi o mortali, si consiglia alle persone con impianti medici di consultare il proprio 
medico e il produttore dell'impianto medico prima di utilizzare questo prodotto! 

AVVERTIMENTO!

 Una parte della polvere creata dalla levigatura, segatura, molatura, perforazione e 

altre attività di costruzione contiene sostanze chimiche note per causare cancro, difetti alla nascita 
o altri danni riproduttivi. Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono: 
Piombo dalla vernice a base di piombo 
Silice cristallina da mattoni e cemento e altri prodotti in muratura Arsenico e cromo da legname 
trattato chimicamente 
Il rischio derivante da queste esposizioni varia a seconda della frequenza con cui svolgi questo tipo 
di lavoro. Per ridurre la tua esposizione a queste sostanze chimiche: 
Lavora in un'area ben ventilata. 
Lavorare con dispositivi di protezione approvati, come quelle maschere antipolvere appositamente 
progettate per filtrare particelle microscopiche.

 

 
5

. ISTRUZIONI D’USO

 

Prima di qualsiasi avviamento accertarsi: 

• Che il voltaggio della rete corrisponda a quello della targhetta della macchina.

 

• Usar

e prolunghe appropiate. la prolunga dovrebbe avere un ø 1,5 mm2, se la prolunga è con 

avvolgicavo srotolare tutto il cavo prima di avviare la macchina. 
Leggere attentamente le seguenti istruzioni. 

 
Soft-start elettronico 

Garantisce il raggiungimento della  velocità massima in modo fluido senza urti improvvisi  quando 
l'utensile è acceso 
 
Avviamento - arresto

  2

 

- Premere il pulsante di blocco on/off 
- Premere il grilletto dell'interruttore per accendere 
- Rilasciare il grilletto dell'interruttore per spegnere  
 
Uso continuo   3 
-Premere il pulsante di blocco on/off per rilasciare il grilletto dell'interruttore 
-Quindi premere il grilletto dell'interruttore per accendere 
-Accendere nuovamente il pulsante di blocco per un uso continuo 
 
 
Selezione del numero di giri   4 
La necessaria frequenza di rotazione viene regolata in anticipo girando il disco del regolatore  nel 

senso della freccia o verso il segno “+” per aumentare il numero dei giri, e nel senso contrario alla 
freccia, o verso il segno “

-

” per la riduz

ione. In questo modo si assicura un regime di funzionamento 

Summary of Contents for 93249

Page 1: ...Miscelatore ad elica Mezcladora Electric mixer cod 93249 mod MS1400 Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPAÑOL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY ...

Page 2: ... Bloqueo del interruptor de seguridad Safety switch lock C Variatore velocità Variador de velocidad Variable speed control D Attacco frusta M14 Husillo M14 Spindle thread M14 E Frusta Mezcladora Paddle F Fessure di ventilazione Ranuras de ventilación Ventilation slots G x 2 Chiave inglese Llave inglesa Wrench 2 3 ...

Page 3: ...mod MS1400 cod 93249 3 5 ...

Page 4: ...ilizzata effettivamente Ciò può ridurre chiaramente il carico dell oscillazione in relazione al completo periodo operativo Uso conforme alle norme L elettroutensile è utilizzabile per miscelare materiali liquidi o fluidi dalla viscosità bassa per esempio vernici smalti colle intonaci leggeri ecc per impiego con agitatori ed accessori come indicati nelle istruzioni o consigliati dall azienda produt...

Page 5: ...n tecnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggiati Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso Disattivazione dell utensile Staccare sempre la spina dalla presa quando l utensile non viene usato o prima di effettuare qualsiasi intervento per riparazioni e o cambio di utensili di consumo Non lasciare sull apparecchio chiavi...

Page 6: ...are cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono Piombo dalla vernice a base di piombo Silice cristallina da mattoni e cemento e altri prodotti in muratura Arsenico e cromo da legname trattato chimicamente Il rischio derivante da queste esposizioni varia a seconda della frequenza con cui svolgi questo tipo di lavoro Per ridurre la tua esposi...

Page 7: ...e il corpo motore lontano da polvere eventualmente pulirlo con un panno pulito oppure con un compressore a bassa pressione Tenere la macchina pulita dopo ogni uso Non usare per la pulizia solventi o agenti chimici che potrebbero danneggiare le parti in plastica Inoltre non bagnare con acqua o altri liquidi l interno del corpo motore 6 GARANZIA Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 me...

Page 8: ...de trabajo determinado es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tempo total de trabajo Utilización reglamentaria La herramienta elèctrica se aplica para remover materiales liquidos y semiliquidos de baja visco...

Page 9: ...e sea indicado de otra forma por el distribuidor Precaución Utilizar repuestos no autorizados de otras máquinas puede provocar accidentes Reparar su herramienta sólo en un Servicio Autorizado Atencion La falta de observancia de estas indicationes puede ser causa de mal funcionamiento y o incidentes Para la seguridad operativa no quite la protección ni los tornillos de su posición original y en par...

Page 10: ...lcance suavemente sin golpes repentinos cuando se enciende la herramienta Inicio parada 2 Presione el botón de bloqueo de encendido apagado Presione el gatillo del interruptor para encender Suelte el gatillo interruptor para apagar Uso continuo 3 Presione el botón de bloqueo de encendido apagado para soltar el gatillo del interruptor A continuación presione el gatillo del interruptor para encender...

Page 11: ...que no entre agua en el interior del motor 6 GARANTÍA Este aparato está garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricación La garantía cubre el normal funcionamiento del producto y no incluye defectos causados por el uso impropio del mismo falta de mantenimiento por parte de personas no especializadas tampoco cubre el uso impropio de accesorios no idóneos etc La garan...

Page 12: ...the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Intended Use The machine has been designed to mix liquid and powdery building materials such as paint mortar adhesive plaster and similar substances When using electric tools it is imperative to take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Read and tak...

Page 13: ... your tool only by Authorized Service Center Warning Use not authorised spare parts of other machines can cause incidents You must abide by certain safety precautions when using the equipment in order to prevent injuries and damages from accuring 4 Residual risks Even if you are operating this product in accordance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The fo...

Page 14: ...wrenches as shown in the figure To disassemble the whisk proceed in reverse order Advice Make sure the mixing container is placed firmly on the floor Immerse the whisk in the substance to be mixed Set wheel C to low speed Turn on the instrument Gradually increase the mixing speed by turning wheel C to the desired maximum so that the substance does not splash and the tool does not overload Switch o...

Page 15: ...This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products correctly will help to save valuable resources and preven...

Page 16: ...mod MS1400 cod 93249 16 ...

Page 17: ...do en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU EU 2015 863 DISTRIBUDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN Nivel de potenzia sonora 84 5 dB A LwA 95 5 dB A CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc Coop distributor for Europe of YAMATO products declares that the mixer MS1400 cod 93249 as detai...

Reviews: