background image

mod. MS1400 

 cod. 93249 

 

 

 

 

10 

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos 
productos químicos son: 
Plomo de pintura a base de plomo 
Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo 
de madera tratada químicamente 
Su riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con la que realiza 
este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: 
Trabaja en un área bien ventilada. 
Trabaje  con  equipo  de  protección  aprobado,  como  las  máscaras  contra  el  polvo 
especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

 

5. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

Antes de cualquier puesta en marcha, asegúrese de: 

• Que la tensión de la red se corre

sponda con la de la placa de características de la 

máquina. 

• Utilice cables de extensión adecuados. la extensión debe tener un ø 1,5 mm2, si la 

extensión es con carrete de cable, desenrolle todo el cable antes de poner en marcha la 
máquina. 
Lea atentamente las siguientes instrucciones. 
 

Arranque suave electrónico 

Asegura que la velocidad máxima se alcance suavemente sin golpes repentinos cuando 
se enciende la herramienta 
 
Inicio - parada 2 
- Presione el botón de bloqueo de encendido / apagado 
- Presione el gatillo del interruptor para encender 
- Suelte el gatillo interruptor para apagar 
 
Uso continuo 3 
-Presione el botón de bloqueo de encendido / apagado para soltar el gatillo del 
interruptor 
-A continuación, presione el gatillo del interruptor para encender 
-Vuelva a encender el botón de bloqueo para un uso continuo 
 
Selección de velocidad 4 
La frecuencia de rotación necesaria se ajusta de antemano girando el disco regulador 
en la dirección de la flecha o hacia el signo "+" para aumentar el número de 
revoluciones, y en la dirección opuesta a la flecha, o hacia el signo "-" para reducción. 
Esto asegura un régimen operativo óptimo. 
 
Fijación o cambio de látigo 5 
Quite el enchufe del enchufe, si está insertado. Primero fije las dos partes que componen 
la manguera E1 y E2 atornillándolas. A continuación, atornille el batidor E a la conexión 
de la batidora con 2 llaves como se muestra en la figura. Para desmontar el batidor, 
proceda en orden inverso. 
 
Consejo 
Asegúrese de que el recipiente de mezcla esté colocado firmemente en el suelo. 
Sumerja el batidor en la sustancia a mezclar. 
Ponga la rueda C en velocidad baja. 
Enciende el instrumento 

Summary of Contents for 93249

Page 1: ...Miscelatore ad elica Mezcladora Electric mixer cod 93249 mod MS1400 Manuale istruzioni ITALIANO originale Manual de instrucciones ESPAÑOL Instruction manual ENGLISH Distribuzione PADOVA ITALY ...

Page 2: ... Bloqueo del interruptor de seguridad Safety switch lock C Variatore velocità Variador de velocidad Variable speed control D Attacco frusta M14 Husillo M14 Spindle thread M14 E Frusta Mezcladora Paddle F Fessure di ventilazione Ranuras de ventilación Ventilation slots G x 2 Chiave inglese Llave inglesa Wrench 2 3 ...

Page 3: ...mod MS1400 cod 93249 3 5 ...

Page 4: ...ilizzata effettivamente Ciò può ridurre chiaramente il carico dell oscillazione in relazione al completo periodo operativo Uso conforme alle norme L elettroutensile è utilizzabile per miscelare materiali liquidi o fluidi dalla viscosità bassa per esempio vernici smalti colle intonaci leggeri ecc per impiego con agitatori ed accessori come indicati nelle istruzioni o consigliati dall azienda produt...

Page 5: ...n tecnico specializzato Assicurarsi che gli eventuali cavi di prolunga siano idonei e non danneggiati Mantenere sempre le impugnature asciutte e prive di olio o di grasso Disattivazione dell utensile Staccare sempre la spina dalla presa quando l utensile non viene usato o prima di effettuare qualsiasi intervento per riparazioni e o cambio di utensili di consumo Non lasciare sull apparecchio chiavi...

Page 6: ...are cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono Piombo dalla vernice a base di piombo Silice cristallina da mattoni e cemento e altri prodotti in muratura Arsenico e cromo da legname trattato chimicamente Il rischio derivante da queste esposizioni varia a seconda della frequenza con cui svolgi questo tipo di lavoro Per ridurre la tua esposi...

Page 7: ...e il corpo motore lontano da polvere eventualmente pulirlo con un panno pulito oppure con un compressore a bassa pressione Tenere la macchina pulita dopo ogni uso Non usare per la pulizia solventi o agenti chimici che potrebbero danneggiare le parti in plastica Inoltre non bagnare con acqua o altri liquidi l interno del corpo motore 6 GARANZIA Questo apparecchio è garantito per un periodo di 24 me...

Page 8: ...de trabajo determinado es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tempo total de trabajo Utilización reglamentaria La herramienta elèctrica se aplica para remover materiales liquidos y semiliquidos de baja visco...

Page 9: ...e sea indicado de otra forma por el distribuidor Precaución Utilizar repuestos no autorizados de otras máquinas puede provocar accidentes Reparar su herramienta sólo en un Servicio Autorizado Atencion La falta de observancia de estas indicationes puede ser causa de mal funcionamiento y o incidentes Para la seguridad operativa no quite la protección ni los tornillos de su posición original y en par...

Page 10: ...lcance suavemente sin golpes repentinos cuando se enciende la herramienta Inicio parada 2 Presione el botón de bloqueo de encendido apagado Presione el gatillo del interruptor para encender Suelte el gatillo interruptor para apagar Uso continuo 3 Presione el botón de bloqueo de encendido apagado para soltar el gatillo del interruptor A continuación presione el gatillo del interruptor para encender...

Page 11: ...que no entre agua en el interior del motor 6 GARANTÍA Este aparato está garantizado por un periodo de 24 meses contra eventuales defectos de fabricación La garantía cubre el normal funcionamiento del producto y no incluye defectos causados por el uso impropio del mismo falta de mantenimiento por parte de personas no especializadas tampoco cubre el uso impropio de accesorios no idóneos etc La garan...

Page 12: ...the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Intended Use The machine has been designed to mix liquid and powdery building materials such as paint mortar adhesive plaster and similar substances When using electric tools it is imperative to take the following basic safety precautions in order to reduce the risk of electric shock injury and fire Read and tak...

Page 13: ... your tool only by Authorized Service Center Warning Use not authorised spare parts of other machines can cause incidents You must abide by certain safety precautions when using the equipment in order to prevent injuries and damages from accuring 4 Residual risks Even if you are operating this product in accordance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The fo...

Page 14: ...wrenches as shown in the figure To disassemble the whisk proceed in reverse order Advice Make sure the mixing container is placed firmly on the floor Immerse the whisk in the substance to be mixed Set wheel C to low speed Turn on the instrument Gradually increase the mixing speed by turning wheel C to the desired maximum so that the substance does not splash and the tool does not overload Switch o...

Page 15: ...This symbol on the products and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling please take these products to designated collection points where they will be accepted on a free of charge basis Disposing of these products correctly will help to save valuable resources and preven...

Page 16: ...mod MS1400 cod 93249 16 ...

Page 17: ...do en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU EU 2015 863 DISTRIBUDOR PARA ESPAÑA A FORGED TOOL S A Avda Andalucía s n 18015 Granada SPAIN Nivel de potenzia sonora 84 5 dB A LwA 95 5 dB A CONTENT OF DECLARATION OF CONFORMITY CE FERRITALIA Soc Coop distributor for Europe of YAMATO products declares that the mixer MS1400 cod 93249 as detai...

Reviews: