3-16
CHANGEMENT DE FIBRE DU SILENCIEUX
ERNEURUNG DES SCHALLDÄMPFER-FASEREINSATZES
SOSTITUZIONE DELLA FIBRA DEL SILENZIATORE
INSP
ADJ
5. Einbauen:
9
Schraube (Fasereinsatz)
1
9
Schalldämpfer
2
9
Schraube [Schalldämpfer
(Vorne)]
3
9
Schraube [Schalldämpfer (Hin-
ten)]
4
9
Seitendeckel (rechts)
5. Monter:
9
Boulon (fibre)
1
9
Silencieux
2
9
Boulon [silencieux (avant)]
3
9
Boulon [silencieux (arrière)]
4
9
Couvercle latéral (droit)
5. Installare:
9
Bullone (fibra)
1
9
Silenziatore
2
9
Bullone [silenziatore (anterio-
re)]
3
9
Bullone [silenziatore (posterio-
re)]
4
9
Copertura laterale (destra)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
11 Nm (1,1 m•kg, 8,0 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
11 Nm (1,1 m•kg, 8,0 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
12 Nm (1,2 m•kg, 8,7 ft•lb)
11 Nm (1,1 m•kg, 8,0 ft•lb)
2. Déposer:
9
Silencieux interne
1
3. Changer:
9
Fibre
2
4. Monter:
9
Silencieux interne
N.B.:
Appliquez généreusement de l’agent
d’étanchéité Quick Gasket
®
(Yamaha
Bond n° 1215) ou équivalent comme
illustré.
2. Ausbauen:
9
Innenrohr
1
3. Erneuern:
9
Fasereinsatz
2
4. Einbauen:
9
Innenrohr
HINWEIS:
Quick Gasket
®
(Yamaha bond Nr.
1215) oder gleichwertiges Produkt voll
auftragen, wie dargestellt.
2. Togliere:
9
Tubo interno
1
3. Sostituire:
9
Fibra
2
4. Installare:
9
Tubo interno
NOTA:
Applicare ovunque Quick Gasket
®
(Yamaha Bond n° 1215) o equivalente,
come illustrato.
Quick Gasket
®
:
ACC-QUICK-GS-KT
Yamaha Bond Nr. 1215:
90890-85505
Quick Gasket
®
:
ACC-QUICK-GS-KT
Yamaha Bond N°1215:
90890-85505
Quick Gasket
®
:
ACC-QUICK-GS-KT
Legante Yamaha No. 1215:
90890-85505
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
7 Nm (0,7 m•kg, 5,1 ft•lb)
5UP-9-30-3A 5/24/02 5:20 PM Page 41