98
Fr
PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE
Vous pouvez enregistrer des codes de commande à distance à
partir d’autres commandes à distance. Utilisez cette fonction
pour procéder aux opérations suivantes soit pour programmer
une fonction ne faisant pas partie de celles auxquelles le code
de commande donne accès, soit pour pallier l’absence d’un
code de commande. Vous pouvez programmer les fonctions
d’un autre boîtier de télécommande sur les touches mises en
évidence sur l’illustration suivante. Les touches peuvent être
programmées indépendamment pour chaque section d’entrée.
Le boîtier de télécommande émet des signaux infrarouges. Si l’autre
boîtier de télécommande émet également des signaux infrarouges, ce
boîtier-ci peut alors apprendre la plupart des fonctions connues de
l’autre. Toutefois, certains signaux spéciaux, ou certaines séquences
très longues, peuvent échapper à vos tentatives de programmation.
Reportez-vous au mode d’emploi de l’autre boîtier de télécommande.
1
Réglez le sélecteur de mode de
fonctionnement sur SOURCE et appuyez sur
une touche de sélection d’entrée, ou
pour sélectionner une section d’entrée.
Assurez-vous que le sélecteur de mode de fonctionnement est
réglé sur SOURCE. Lorsque vous réglez le sélecteur de mode de
fonctionnement sur AMP et programmez un code de commande
d’un autre boîtier de télécommande, la touche programmée ne
peut pas agir sur le fonction d’amplification de cet appareil.
2
Posez ce boîtier de télécommande de 5 à
10 cm de l’autre boîtier de télécommande,
tous deux sur une surface plate, leur
émetteur infrarouge se faisant face.
3
Appuyez sur LEARN avec la pointe d’un stylo
à bille ou d’un objet similaire.
“LEARN” et le nom de la section d’entrée
sélectionnée (ex. “DVD”) apparaissent
alternativement sur la fenêtre d’affichage du boîtier
de télécommande.
• Ne maintenez pas la pression d’un doigt sur LEARN. Si
vous appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes,
le boîtier de télécommande passe en mode
d’enregistrement de code de commande.
• Si vous n’effectuez pas chaque étape ci-dessous en moins
de 30 secondes, le mode de fonctionnement permettant
l’apprentissage est abandonné. Dans ce cas, reprenez à
partir de l’étape 3.
4
Appuyez sur la touche qui doit apprendre la
nouvelle fonction.
“LEARN” apparaît sur la fenêtre d’affichage du
boîtier de télécommande.
Programmation des codes d’autres
boîtiers de télécommande
Remarque
Remarque
V-AUX/DOCK
–
+
+
–
–
+
TV MUTE
TV INPUT
MUTE
AV
TV
VOLUME
CH
TV VOL
TV
SOURCE
AMP
SELECT
DTV
DVR/VCR 2
VCR 1
DVD
CBL/SAT
MD/TAPE
CD-R
PHONO
TUNER
CD
MULTI CH IN
SLEEP
AUDIO SEL
POWER
POWER
POWER
STANDBY
ENTER
DISPLAY
AUDIO
MENU
TITLE
4
3
2
ENT
+
10
0
9
5
1
7
6
8
RETURN
ON
OFF
CLEAR
LEARN
RENAME
MACRO
REC
DISC SKIP
EFFECT
PARAMETER
STRAIGHT
A/B/C/D/E
SRCH MODE
PURE DIRECT
PRESET/CH
SET MENU
BAND
LEVEL
ENHANCER
STEREO
SUR. DECODE
SELECT
EXTD SUR.
CLASSICAL
LIVE/CLUB
ENTERTAIN
MOVIE
NIGHT
FREQ/TEXT
EON
MODE
PTY SEEK
START
V-AUX/DOCK
DTV
DVR/VCR 2
VCR 1
DVD
CBL/SAT
MD/TAPE
CD-R
PHONO
TUNER
CD
MULTI CH IN
TV
SOURCE
AMP
Remarques
V
-A
U
X/DOCK
AV
TV
SELECT
DTV
D
V
R/VCR 2
VCR 1
DV
D
CBL/SA
T
MD/T
APE
CD-R
PHONO
TUNER
CD
MUL
TI CH IN
SLEEP
A
U
DIO SEL
PO
WER
PO
WER
PO
WER
ST
ANDBY
5 à 10 cm
Autre boîtier de
télécommande
LEARN
V
-A
U
X/DOCK
–
+
+
–
–
+
ENTER
DISPLA
Y
AU
D
IO
MENU
TITLE
TV MUTE
TV INPUT
MUTE
4
3
2
ENT
+
10
0
9
5
1
AV
TV
7
6
8
RETURN
ON
OFF
CLEAR
LEARN
RENAME
MA
CR
O
REC
DISC SKIP
V
O
LUME
CH
TV V
O
L
EFFECT
PA
RAMETER
STRAIGHT
A/B/C/D/E
SRCH MODE
PURE DIRECT
PRESET/CH
SET MENU
B
AND
LEVEL
ENHANCER
STEREO
SUR.
DECODE
SELECT
EXTD SUR.
CLASSICAL
LIVE/CLUB
ENTER
T
AIN
MO
VIE
NIGHT
FREQ/TEXT
EON
MODE
PTY SEEK
ST
AR
T
TV
SOURCE
AMP
SELECT
DTV
D
V
R/VCR 2
VCR 1
DV
D
CBL/SA
T
MD/T
APE
CD-R
PHONO
TUNER
CD
MUL
TI CH IN
SLEEP
A
U
DIO SEL
PO
WER
PO
WER
PO
WER
ST
ANDBY