background image

iii

 Fr

França

is

Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/
ou de blessures découlant du non

 

respect de ces consignes.

1.

Pour profiter au mieux de votre acquisition, lisez 
attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le 
soigneusement pour référence. 

2.

Installez les enceintes dans un endroit frais, sec, loin des 
fenêtres et des sources de chaleur et de vibration, des 
poussières, de l’humidité et du froid. Évitez les sources de 
ronflements électriques (transformateurs et moteurs, par 
exemple). Pour éviter les risques d’incendie et de secousses 
électriques, n’exposez pas les enceintes à la pluie ni à 
l’humidité. 

3.

Pour éviter que la menuiserie des enceintes ne se déforme 
ou ne se décolore, n’exposez pas les enceintes à la lumière 
directe du soleil ni à une humidité excessive.

4.

Évitez d’installer les enceintes dans un endroit exposé à la 
chute d’objets ou encore à l’écoulement ou aux 
éclaboussures de liquides. 

5.

Ne posez pas les objets suivants sur le dessus des enceintes:

– D’autres appareils qui pourraient endommager ou 

décolorer la menuiserie des enceintes;

– Des objets enflammés (par exemple, des bougies) 

qui pourraient endommager les enceintes, provoquer 
une blessure, voire un incendie;

– Des récipients contenant des liquides qui pourraient 

se renverser, endommager les enceintes ou être à 
l’origine d’une secousse électrique.

6.

Ne placez pas les enceintes dans un endroit où elles 
peuvent être heurtées, directement ou par la chute d’objets. 
Un emplacement stable garantit l’obtention de meilleures 
sonorités. 

7.

Placer les enceintes sur des étagères ou dans un meuble qui 
contient également la platine de lecture, peut entraîner un 
phénomène de bouclage.

8.

En cas de “saturation” , réduisez le niveau de sortie de 
l’amplificateur. N’excitez pas l’amplificateur au point qu’il 
écrête. Dans ce cas en effet, les enceintes pourraient être 
endommagées. 

9.

Vous devez être très attentif, si l’amplificateur peut délivrer 
une puissance supérieure à la puissance maximale 
admissible par les enceintes, à ce que cela ne se produise 
pas.

10.

Ne nettoyez pas la menuiserie des enceintes avec un produit 
chimique qui peut endommager leur finition. Utilisez un 
chiffon sec et propre. 

11.

Ne tentez pas de modifier les enceintes ni de les réparer. 
Consultez le service Yamaha compétent si une réparation 
est nécessaire. Pour quelque raison que ce soit, ne 
démontez pas la menuiserie des enceintes. 

12.

Prenez connaissance des erreurs fréquentes, mentionnées 
dans la section “Dépannage”, avant de conclure que les 
enceintes sont défectueuses.

13. La détermination d’un endroit convenable est de votre 

responsabilité. Yamaha ne saurait être responsable des 
accidents provoqués par le choix d’un emplacement qui 
ne conviendrait pas, ni par l’installation incorrecte des 
enceintes.

En ce qui concerne le NS-SW280

1.

Ne le faites pas fonctionner à l’envers. Il peut surchauffer et 
être endommagé.

2.

Manœuvrez les commutateurs et les commandes avec 
précaution, veillez aux câbles de liaison. Avant de déplacer 
cet appareil, débranchez la fiche du cordon d’alimentation 
et les câbles qui le relient aux autres appareils. Ne tirez pas 
sur les câbles. 

3.

N’introduisez jamais votre main ou un objet dans le port 
situé sur le côté droit de l’appareil. Lorsque vous déplacez 
l’appareil, veillez à ne pas le saisir par ce port; vous risquez 
de vous blesser et/ou d’endommager l’appareil.

4.

Cet appareil étant doté d’un amplificateur de puissance, il 
rayonne de la chaleur, à travers son panneau arrière. Placez 
cet appareil loin des murs et ménagez au moins 20 cm au-
dessus, derrière et sur chaque côté pour réduire les risques 
d’incendie ou d’endommagement. Par ailleurs, ne 
positionnez pas cet appareil de telle manière que son 
panneau arrière soit tourné vers le plancher ou en contact 
avec une paroi. 

5.

Si vous utilisez un humidificateur, veillez à réduire les 
risques de condensation à l’intérieur de cet appareil en 
ménageant suffisamment d’espace libre autour de lui et en 
réglant l’humidificateur à une valeur convenable. La 
condensation peut provoquer un incendie, endommager 
l’appareil et/ou être la cause d’une secousse électrique. 

6.

Ne couvrez pas le panneau arrière d’un journal, d’une 
nappe, d’un rideau, etc., ce qui pourrait empêcher la 
chaleur de s’évacuer. Une augmentation anormale de la 
température intérieure de l’appareil peut provoquer un 
incendie, endommager l’appareil ou entraîner des 
blessures.

7.

Ne branchez pas la fiche du cordon d’alimentation sur une 
prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements ne 
sont pas terminés. 

8.

La tension à utiliser est indiquée sur le panneau arrière.
Alimenter cet appareil sous une tension supérieure à la 
tension prescrite, peut provoquer un incendie, endommager 
l’appareil et/ou entraîner des blessures. Yamaha ne saurait 
être responsable des dommages résultant de l’utilisation 
d’une tension d’alimentation différente de la tension 
prescrite.

9.

Le son à fréquences très graves produites par cet appareil 
peut agir sur la platine de lecture et provoquer un bouclage. 
Dans ce cas, éloignez l’appareil de la platine de lecture.

10.

Cet appareil peut être endommagé par la production 
permanente de certaines fréquences. Par exemple, si un 
signal sinusoïdal entre 20 Hz et 50 Hz est produit par un 
disque d’essai ou des sons très graves sont générés par un 
instrument de musique électronique, etc., ou encore si le 
saphir de la platine de lecture frotte sur le microsillon, il 
sera bon de réduire le niveau de sortie pour éviter les 
dommages.

11.

Si vous notez que cet appareil produit de la distorsion (par 
exemple, des “bruits secs et répétés”, un “martèlement”), 
réduisez le niveau de sortie. Les fréquences très graves que 
contiennent certaines pistes sonores de film ou certains 
passages de musique populaire, peuvent endommager cet 
appareil. 

12.

Les vibrations produites par le son à fréquences très graves 
peuvent déformer les images affichées sur le téléviseur. 
Dans ce cas, éloignez l’appareil du téléviseur.

13.

Pour débrancher la fiche du cordon d’alimentation, 
saisissez la fiche mais ne tirez pas sur le cordon.

14.

Si vous envisagez de ne pas utiliser cet appareil pendant 
une longue période (par exemple, pendant des congés), 
débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de 
la prise secteur. 

15.

Installez l’appareil près de la prise secteur et à un endroit 
tel que la fiche secteur soit facilement accessible.

Précautions

AVERTISSEMENT

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU 
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET 
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Summary of Contents for NS-B20

Page 1: ... NS P285 NS B285 NS C385 NS SW280 5 1CH SPEAKER PACKAGE 5 1 PACKAGE ENCEINTES OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI UC ...

Page 2: ...oes not operate normally or has been dropped IMPORTANT Please record the serial number of this system in the space below Model Serial No The serial number is located on the rear of the main unit Retain this Owner s Manual in a safe place for future reference The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert you to the presence of uninsulated dangerous vo...

Page 3: ... the maximum input of the speakers 10 Do not attempt to clean the speakers with chemical solvents as this might damage the finish Use a clean dry cloth 11 Do not attempt to modify or fix the speakers Contact qualified Yamaha service personnel when service is needed The cabinet should never be opened for any reason FCC INFORMATION for US customers 1 IMPORTANT NOTICE DO NOT MODIFY THIS UNIT This pro...

Page 4: ...s touches the surface of a disc reduce the volume level to prevent the unit from being damaged 11 If you hear distorted noise i e unnatural intermittent rapping or hammering sounds from this unit reduce the volume level Extremely loud movie soundtrack low frequency bass heavy sounds or similarly loud popular music passages can damage this unit 12 Vibration generated by super bass sound may distort...

Page 5: ...stands 2 Connecting the speakers 3 Connection diagram 3 Connecting the power cables 4 Using the Subwoofer 4 Setting the subwoofer volume 4 Frequency characteristics 5 Troubleshooting 5 Specifications 6 Package contents Speaker cable 25 m 82 ft x1 To be cut into 5 lengths for the front center and surround speakers Take care to prevent injury when preparing the cables Subwoofer cable 5 m 16 ft x1 No...

Page 6: ... break up parallel wall surfaces by placing bookshelves etc along them Wall mounting the speakers You can mount the speakers on the wall as follows 1 Install screws into a solid wall or wall support as shown below Use 3 5 to 4 mm 1 8 diameter self tapping screws 2 Hang each speaker by its keyhole slots onto the protruding screws Note Make sure the shaft of the screw is seated in the narrow part of...

Page 7: ...wist the bare wires tightly Notes Make the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up excess cable Twist the bare wires tightly so the individual strands are not splayed Be careful not to injure yourself while preparing the speaker cables Connecting the speakers ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD COAXIAL OPTICA...

Page 8: ...ther AV components into suitable AC wall outlets 1 Power indicator Lights up when the POWER switch is set to ON goes off when the POWER switch is set to OFF 2 INPUT jack Input jack for connecting the line level subwoofer output on your amplifier 3 VOLUME control Adjusts the volume of the subwoofer Turn it clockwise to increase the volume counterclockwise to decrease the volume 4 POWER switch Set t...

Page 9: ...t connected properly Make sure the speaker cables are connected properly The sound is very quiet The speaker cables are not connected properly Make sure the speaker cables are connected properly L left to L R right to R to and to 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS B285 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS C38...

Page 10: ...t stand 90 x 120 x 123 mm 3 1 2 x 4 3 4 x 4 7 8 with stand NS C385 220 x 90 x 109 mm 8 5 8 x 3 1 2 x 4 1 4 Weight NS B285 0 45 kg 1 lbs without stand NS C385 1 0 kg 2 2 lbs Subwoofer NS SW280 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology Driver 16 cm 6 1 2 cone woofer non magnetic shielding type Output power 50 W 100 Hz 5 Ω 10 T H D Dynamic power 100 W 5 Ω Input impedance INPUT 1P RCA pin jack 10 k...

Page 11: ... reliées à la terre pour des raisons de sécurité Si la fiche fournie ne s insère pas dans la prise s adresser à un électricien pour faire remplacer la prise obsolète 10 Protéger le cordon d alimentation de sorte qu il ne risque pas d être piétiné ou coincé surtout au niveau des fiches des prises et de sa sortie de l appareil 11 Utiliser seulement les fixations et accessoires spécifiés par le fabri...

Page 12: ...t produire des interférences ce qui peut être déterminé en ÉTEIGNANT et en RALLUMANT le produit l utilisateur est invité à essayer de corriger le problème d une des manières suivantes Réorienter ce produit ou le dispositif affecté par les interférences Utiliser des prises d alimentation branchées sur différents circuits avec interrupteur de circuit ou fusible ou installer un ou des filtres pour li...

Page 13: ...s sur les câbles 3 N introduisez jamais votre main ou un objet dans le port situé sur le côté droit de l appareil Lorsque vous déplacez l appareil veillez à ne pas le saisir par ce port vous risquez de vous blesser et ou d endommager l appareil 4 Cet appareil étant doté d un amplificateur de puissance il rayonne de la chaleur à travers son panneau arrière Placez cet appareil loin des murs et ménag...

Page 14: ...éciales pour le modèle commercialisé au Royaume Uni Tant que cet appareil est branché à la prise de courant il n est pas déconnecté du secteur même s il est éteint L appareil consomme donc une faible quantité d électricité IMPORTANT LES FILS DU CORDON D ALIMENTATION SECTEUR ONT LES COULEURS SUIVANTES Bleu NEUTRE Marron SOUS TENSION Comme les couleurs des fils du cordon d alimentation de cet appare...

Page 15: ... 2 Connexion des enceintes 3 Schéma des connexions 3 Connexion des câbles d alimentation 4 Utilisation du subwoofer 4 Réglage du volume du subwoofer 4 Réponse en fréquences 5 En cas de problème 5 Fiche technique 6 Contenu de l emballage Câble d enceinte 25 m x1 A couper en 5 parties pour les enceintes avant centrale et surround Evitez de vous blesser en préparant les câbles Câble du subwoofer 5 m ...

Page 16: ...aire de rompre le parallélisme entre deux murs en plaçant des étagères etc le long de ces murs Suspension murale des enceintes Vous pouvez suspendre les enceintes au mur de la façon suivante 1 Fixez les vis dans un mur solide ou dans un renfort mural résistant comme illustré ci dessous Utilisez des vis auto taraudeuses de 3 5 à 4 mm de diamètre 2 Suspendez chaque enceinte en insérant ses orifices ...

Page 17: ...es Faites des câbles d enceintes aussi courts que possible Evitez de lier ou d enrouler la longueur de câble excédentaire Torsadez correctement les fils dénudés pour bien rassembler les brins individuels Veillez à ne pas vous blesser lors de la préparation des câbles d enceintes Connexion des enceintes ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 CO...

Page 18: ...s les connexions d enceintes et de subwoofer sont effectuées raccordez les câbles d alimentation du subwoofer de l amplificateur et de vos autres composants AV à des prises secteur 1 Témoin d alimentation Il s allume quand le commutateur POWER est en position ON et s éteint quand le commutateur POWER est en position OFF 2 Prise INPUT Entrée permettant de relier la sortie Subwoofer de niveau ligne ...

Page 19: ... NS C385 En cas de problème Problème Cause possible Remède Pas de son Les câbles d enceintes ne sont pas raccordés correctement Vérifiez si les câbles d enceinte sont raccordés correctement Le volume est très bas Les câbles d enceintes ne sont pas raccordés correctement Vérifiez si les câbles d enceinte sont raccordés correctement L gauche à L R droit à R à et à 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80...

Page 20: ... support 90 x 120 x 123 mm avec support NS C385 220 x 90 x 109 mm Poids NS B285 0 45 kg sans support NS C385 1 0 kg Subwoofer NS SW280 Type Advanced Yamaha Active Servo Technology Haut parleur Grave à cône de 16 cm blindage non magnétique Puissance de sortie 50 W 100 Hz 5 Ω 10 D H T Puissance dynamique 100 W 5 Ω Impédance d entrée INPUT prise RCA 1 broche 10 kΩ Réponse en fréquences 30 Hz 160 kHz ...

Reviews: