background image

Funciones MIDI

NP-30/YNP-25

 

Manual de instrucciones

ESP

AÑOL

25

Funciones MIDI

Puede realizar ajustes detallados de las funciones MIDI.

Selección de canales de transmisión y recepción MIDI

En cualquier configuración de controles MIDI, los canales MIDI de los 
dispositivos transmisor y receptor deben coincidir para que la 
transferencia de datos sea correcta. Con este parámetro se especifica el 
canal en el que el NP-30/YNP-25 transmite o recibe los datos MIDI. 

Ajuste del canal de transmisión

Mientras mantiene presionados los botones 

[SONG 

W

W

W

W

/

A

A

A

A

]

 y 

[GRAND PIANO]

pulse las teclas C1-E2.

Ajuste del canal de recepción

Mientras mantiene presionados los botones 

[SONG 

W

W

W

W

/

A

A

A

A

]

 y 

[GRAND PIANO]

pulse la tecla C4-F5.

Activación/desactivación del control local

“Control local” se refiere al hecho de que, normalmente, el teclado del NP-30/YNP-25 controla su 
generador de tonos internos, lo que permite que las voces internas se toquen directamente desde 
el teclado. En esta situación, el control local está activado (ON), ya que el generador de tonos 
internos está controlado localmente por su propio teclado. 
No obstante, el control local puede desactivarse (OFF), de forma que el teclado del NP-30/YNP-25 
no toque voces internas, pero se siga transmitiendo la información MIDI apropiada a través del 
terminal MIDI OUT cuando se tocan las notas en el teclado. Al mismo tiempo, el generador de 
tonos internos responde a la información MIDI recibida a través del terminal MIDI IN.

Mientras mantiene presionados los botones 

[SONG 

W

W

W

W

/

A

A

A

A

]

 y 

[GRAND PIANO]

pulse la tecla C6. Al presionar repetidamente la tecla C6 se alterna entre control 
local activado y desactivado.

En el modo Dual, los datos de 
Voz 1 se transmiten en su canal 
especificado y los datos de Voz 2 
se transmiten en el canal cuyo 
número sea el inmediatamente 
superior al del canal especificado. 
En este caso, no se transmitirá 
ningún dato si el canal de trans-
misión está ajustado en “OFF”.

ALL (todo):

Recepción “multitimbre”. Permite 
la recepción simultánea de 
distintas partes en los 16 canales 
MIDI, con lo que el NP-30/YNP-25 
puede reproducir datos de 
melodías de varios canales 
recibidos desde un ordenador 
o secuenciador de música.

1+2:

Recepción “1+2”. Permite la 
recepción simultánea en los 
canales 1 y 2 únicamente, con 
lo que el NP-30/YNP-25 puede 
reproducir datos de melodías de 
los canales 1 y 2 recibidos desde 
un ordenador o secuenciador 
de música.

Los cambios de programa y 
otros mensajes de canal similares 
recibidos no afectarán a los ajustes 
del panel del NP-30/YNP-25 
ni a las notas que se tocan 
en el teclado.

Los datos de las melodías de 
demostración y de las melodías 
predefinidas para piano no se 
pueden transmitir a través de MIDI.

NOTA

C1

C4

E2

F5

11

14 16

9

5 6 8 10 12 13 15 OFF

3

1

7

4

2

11

14 16

9

5 6 8 10 12 13 15 1+2 ALL

3

1

7

4

2

Canal de transmisión

(C1–E2)

Canal de recepción

(C4–F5)

Ajuste predeterminado: ON

C6

101

Summary of Contents for NP-30

Page 1: ...emploi Manual de instrucciones U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ15950 004POXXXX X XXB0 Printed in China Yamaha Home Keyboards Home Page...

Page 2: ...ing to how a function or effect works when the unit is operating as designed are not covered by the manufacturer s warranty and are therefore the owners responsibility Please study this manual careful...

Page 3: ...pe cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distribute this type of product If you can not locate the appropriate retailer...

Page 4: ...r el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha ATENCI N Siempre obedezca las precauciones b sicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud u otros lesiones f sicas o...

Page 5: ...do Para limpiar el instrumento utilice una pa o suave y seco No utilice disolventes de pintura l quidos limpiadores ni pa os impregnados en productos qu micos No meta los dedos ni la mano en ning n hu...

Page 6: ...nferior y m s ligera en las teclas superiores AWM de muestreo est reo El Yamaha NP 30 YNP 25 ofrece un realismo s nico incomparable y la sensaci n real de tocar un piano de cola adem s de la tecnolog...

Page 7: ...esente manual de instrucciones nos referiremos a los modelos NP 30 y NP 30S como NP 30 Los nombres de empresas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o registradas de sus re...

Page 8: ...reproducci n de voces 18 Selecci n de voces 18 Combinaci n de voces Dual 19 A adir variaciones al sonido Reverberaci n 20 Transporte 21 Afinaci n precisa de la tonalidad 21 Touch Sensitivity sensibili...

Page 9: ...inaci n precisa del tono de todo el instrumento cuando toca con otros instrumentos o m sica en CD Afinaci n precisa de la tonalidad en la p gina 21 Selecci n de un tipo de sensibilidad de pulsaci n To...

Page 10: ...nterpretaci n en el teclado p gina 20 6 Bot n VOICE SONG BACK NEXT voz sonido anterior o siguiente p ginas 14 15 18 Cuando est escuchando una demostraci n de voz o una melod a para piano predeterminad...

Page 11: ...STANDBY ON del instrumento se encuentra en la posici n STANDBY ADVERTENCIA Use solamente el adaptador especificado PA 5D PA 150 o equivalente recomendado por Yamaha El uso de otros adaptadores podr a...

Page 12: ...g rese de instalar las pilas en la misma direcci n manteniendo la polaridad correcta tal y como se muestra Una instalaci n incorrecta de las pilas puede provocar un aumento de la temperatura un incend...

Page 13: ...TAIN si quiere silenciar ligeramente el sonido sostenido suelte el pie del pedal desde la posici n m xima hasta la posici n media Uso de auriculares Conecte unos auriculares a la toma PHONES OUTPUT AT...

Page 14: ...voz y las 50 melod as predefinidas para piano se reproducir n consecutivamente hasta que se presione el bot n SONG W W W W A A A A Cambiar una melod a de demostraci n Mientras se reproduce una melod a...

Page 15: ...consulte el paso 1 descrito anteriormente TERMINOLOG A Melod a En el NP 30 YNP 25 los datos de interpretaci n se llaman Melod a Esto incluye las melod as de demostraci n y las melod as predefinidas pa...

Page 16: ...juste predeterminado es 0 4 C3 Con esta configuraci n se marcan todos los tiempos Ajustar el tempo El tempo del metr nomo y de la reproducci n de una melod a se puede ajustar entre 32 y 280 pulsacione...

Page 17: ...iene presionado el bot n METRONOME ON OFF pulse la tecla A 4 Restablecimiento del valor predeterminado del tempo Mientras mantiene presionado el bot n METRONOME ON OFF pulse la tecla C5 Ajustar el vol...

Page 18: ...ra las composiciones de m sica cl sica y de cualquier otro estilo que requieran el uso del piano de cola C 1 Grand Piano 2 Piano claro con una reverberaci n brillante Buena para m sica popular D1 E Pi...

Page 19: ...ejor si se sube o baja una octava en una de las voces Mientras mantiene presionado el bot n GRAND PIANO pulse una de las teclas C4 F4 Ajuste del balance Puede ajustar el balance del volumen entre dos...

Page 20: ...a la voz seleccionada Tecla Tipo de reverberaci n Descripci n C2 do 2 Room habitaci n Este ajuste a ade un efecto de reverberaci n continuo al sonido similar a la reverberaci n ac stica que se oye en...

Page 21: ...precisa de la tonalidad Puede ajustar con precisi n la tonalidad de todo el instrumento Esta funci n resulta til cuando se toca el NP 30 YNP 25 con otros instrumentos o con m sica en CD Ajuste de la...

Page 22: ...El volumen no cambia en absoluto independientemente de que toque el teclado suavemente o con fuerza A la 5 SOFT suave El volumen apenas cambia tanto si se toca el teclado suavemente como con fuerza B5...

Page 23: ...unciones MIDI permiten transferir datos interpretaci n entre dispositivos MIDI ATENCI N Antes de conectar el instrumento a otros componentes electr nicos apague todos los componentes Transferencia de...

Page 24: ...omo Yamaha UX16 Utilice un dispositivo de interfaz USB MIDI para conectar el puerto USB del ordenador a los terminales MIDI del NP 30 YNP 25 Debe instalar el controlador de interfaz USB MIDI como UX16...

Page 25: ...el teclado Al mismo tiempo el generador de tonos internos responde a la informaci n MIDI recibida a trav s del terminal MIDI IN Mientras mantiene presionados los botones SONG W W W W A A A A y GRAND P...

Page 26: ...ctivaci n del cambio de control Normalmente el NP 30 YNP 25 responder a los datos de cambio de control MIDI recibidos desde un dispositivo MIDI o teclado externo de forma que el sonido en el canal cor...

Page 27: ...e est n agotando o est n descargadas Cambie las seis pilas por otras nuevas o utilice el adaptador de CA opcional El volumen general es bajo o no se oye ning n sonido El ajuste del volumen maestro es...

Page 28: ...19 20 22 I Iniciar o detener la reproducci n 15 Melod a para piano predefinida 15 Melod as de demostraci n 14 M MASTER VOLUME control deslizante 13 Melod a 15 Melod as para piano predefinida 15 Melod...

Page 29: ...NP 30 YNP 25 Manual de instrucciones ESPA OL 29 Memo 105...

Page 30: ...7FH on 6 Soft Pedal reception only ccH Parameter Data Range vvH 43H Soft Pedal 00H 3FH off 40H 7FH on 7 Effect1 Depth Reverb Send Level ccH Parameter Data Range vvH 5BH Effect1 Depth 00H 7FH Adjusts...

Page 31: ...Realtime XnH When received n 0 F X irrelevant 04H Sub ID 1 Device Control Message 01H Sub ID 2 Master Volume llH Volume LSB mmH Volume MSB F7H End of Exclusive 2 Universal Non Realtime Message GM On G...

Page 32: ...on the parameter size For information about the Address and Byte Count values refer to Table 1 below Note that the table s Total Size value gives the size of a bulk block Only the top address of the...

Page 33: ...able EFFECT 1 Refer to the Effect MIDI Map for a complete list of Reverb Chorus and Variation type numbers Address H Size H Data H Parameter Description Default value H 02 01 00 2 00 7F REVERB TYPE MS...

Page 34: ...ocity After Touch Pitch Bend Control Change Mode Default Changed Note ON Note OFF Key s Ch s 0 32 1 7 10 11 6 38 64 66 67 84 91 94 96 97 100 101 1 1 16 9nH v 1 127 3 0 127 0 24 semi 1 16 1 16 9nH v 1...

Page 35: ...ystem Exclusive Common Song Pos Song Sel Tune System Clock Real Time Commands All Sound Off Aux Reset All Cntrls Local ON OFF Mes All Notes OFF sages Active Sense Reset Notes 0 127 Mode 1 OMNI ON POLY...

Page 36: ...scriptions du mode d emploi ne sont donn es que pour information Yamaha Corp se r serve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caract ristiques techniques tout moment sans aucun avis Du...

Page 37: ...et 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK...

Page 38: ...emploi Manual de instrucciones U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2007 Yamaha Corporation WJ15950 004POXXXX X XXB0 Printed in China Yamaha Home Keyboards Home Page...

Reviews: