background image

Reproducción de canciones

Guía rápida

24

 

7

Por último, ocupe el asiento del director y vea qué tal se le dan las mezclas. Estos controles de balance le 
permiten ajustar los niveles de las partes individuales: la canción, el estilo, su forma de cantar y su 
interpretación.

1) Presione el botón 

[BALANCE]

.

2) Presione el botón 

[1 - 8

▲▼

]

 que corresponda a la parte cuyo volumen desee ajustar. 

 

8

Presione el botón SONG [START/STOP] (inicio/parada) para detener la reproducción.

BALANCE

1

2

3

4

5

6

7

8

Puede acceder a un completo 
conjunto de controles de 
mezcla presionando el botón 
[MIXING CONSOLE] 
(página 123
).

NOTA

REC

TOP

START / STOP

NEW SONG

SYNC.START

• El botón [FADE IN/OUT] 

(página 69) puede utilizarse 
para producir aumentos y 
reducciones progresivos al 
iniciar y detener la canción, 
así como el 
acompañamiento. 

NOTA

Summary of Contents for Clavinova CVP-210

Page 1: ...ttp www2 yamaha co jp manual spanish M D G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation WA48380 AP 01A0 Printed in Indonesia MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES CVP 210 208 MANUAL DE INSTRUCCIONES CVP 210 208 CVP 210 208 DIC 2496 ...

Page 2: ...ly We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you to be aware of the following Battery Notice This product MAY contain a small non rechargable battery which if applicable is soldered in place The average life span of this type of battery is approximately five years When re...

Page 3: ...ersonal cualificado de mantenimiento de Yamaha que revise el instrumento ATENCIÓN Siga siempre las precauciones básicas listadas más adelante para evitar la posibilidad de lesiones físicas a usted o a otras personas así como daños en el instrumento u otras propiedades Estas precauciones incluyen aunque no se limitan a ellas las siguientes Al retirar el enchufe del instrumente o de una toma de corr...

Page 4: ...Si los tornillos del banco se aflojan tras mucho tiempo de uso apriételos periódicamente utilizando la herramienta suministrada Almacenamiento y copia de seguridad de los datos Algunos datos de la memoria actual consulte la página 43 se pierden al desconectar la alimentación del instrumento Guarde los datos en un disquete o en la unidad del usuario consulte la página 40 48 Los datos guardados pued...

Page 5: ...uter Inc IBM PC AT es una marca comercial de International Business Machines Corporation Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios Las fotografías del clavicordio bandoneón hackbret caja de música dulcémele y cimbalom que se muestran en las pantallas del CVP 210 208 se incluyen por cortesía de Gakkigaku Shiryokan...

Page 6: ...ndo hacia arriba y la lengüeta deslizante hacia delante y orientada hacia la ranura del disco Inserte cuidadosamente el disco en la ranura empujándolo lentamente hasta que entre haciendo clic y el botón de extracción salte hacia fuera Para extraer un disquete Antes de sacar el disco compruebe que no se están escribiendo datos en él Si se están escribiendo datos durante las siguientes operaciones l...

Page 7: ...una vez al mes Pregunte a su proveedor de Yamaha sobre la disponibilidad de los discos apropiados para limpieza de cabezales Nunca inserte nada que no sean disquetes en la unidad de disco Otros objetos podrían causar daños en la unidad o en los disquetes Para manejar los disquetes con cuidado No coloque objetos pesados encima de un disco ni doble o ejerza ningún tipo de presión sobre el disco Mant...

Page 8: ...s Puede transportar la unidad montada o desmontarla para dejarla en el estado en que estaba al sacarla de la caja por primera vez Transporte el teclado horizontalmente no lo apoye en paredes ni deje que descanse sobre su lateral No someta el instrumento a vibraciones ni golpes excesivos Al transportar el Clavinova una vez montado asegúrese de que todos los tornillos están bien apretados y que no s...

Page 9: ...eso directo selección inmediata de pantallas 51 Mensajes de ayuda 53 Empleo del metrónomo 54 Ajuste del tempo 54 Tap Tempo 55 Reproducción de las canciones de demostración 56 Voces 58 Selección de una voz 58 Interpretación de piano con una sola pulsación 59 Layer Left interpretación simultánea de varios sonidos 60 Layer superposición de dos voces diferentes 60 Left definición de voces distintas pa...

Page 10: ...tep Recording 116 Montaje de un estilo de acompañamiento Assembly 117 Edición del estilo de acompañamiento creado 118 Cambio de la sensación rítmica Groove y Dynamics 118 Edición de los datos del canal 120 Realización de ajustes de formato de archivo de estilo Parameter 121 Ajuste del balance de volumen y del cambio de voces Mixing Console 123 Funcionamiento 123 Ajuste del balance de nivel y de la...

Page 11: ...etros MIDI 148 Ajustes generales del sistema Local Control Clock etc System 148 Transmisión de datos MIDI Transmit 149 Recepción de datos MIDI Receive 150 Ajuste de canales de notas fundamentales Root 150 Ajuste de canales de acordes Chord Detect 150 Otros ajustes Utility 151 Ajustes para Fade In Out Metronome Parameter Lock y Tap CONFIG 1 151 Ajustes para la pantalla sistema de altavoces e indica...

Page 12: ... izquierda y derecha del teclado en la página 61 Cambio del sonido Mejorar el sonido con reverberación y con otros efectos Aplicación de efectos de voz en la página 61 Ajuste de los efectos en la página 126 Ajuste del balance de nivel página 124 Combinar dos voces Layer superposición de dos voces diferentes en la página 60 Interpretar voces distintas con la mano derecha y con la izquierda Left def...

Page 13: ...os del Clavinova mediante un sistema de audio externo y grabación en una grabadora externa tomas AUX OUT en la página 156 Subir el volumen Reproducción de los sonidos del Clavinova mediante un sistema de audio externo y grabación en una grabadora externa tomas AUX OUT en la página 156 Producir sonidos de otros instrumentos desde el Clavinova Reproducción del sonido de un dispositivo externo a trav...

Page 14: ...páginas 20 56 No sólo presentan las asombrosas voces y estilos del instrumento sino que le introducen también en las distintas funciones y prestaciones y le proporcionan una experiencia práctica del uso del Clavinova STYLE Respalde su interpretación con acompañamiento automático páginas 28 63 Al tocar un acorde con la mano izquierda se reproduce automáticamente el fondo de acompañamiento automátic...

Page 15: ...e página 157 Sumérjase en el vasto mundo del software musical y aproveche sus ventajas Las conexiones y la configuración son increíblemente fáciles y puede reproducir las partes grabadas en el ordenador con diferentes sonidos de instrumentos todo desde un solo Clavinova PIANO Configure el piano de forma inmediata página 59 Puede acceder a todos los ajustes óptimos de piano para el Clavinova con un...

Page 16: ...os situados sobre la tapa podrían caerse dentro de la unidad al abrirla y sería casi imposible sacarlos Esto podría causar descargas eléctricas cortocircuitos fuego u otros daños graves al instrumento Para subir el atril 1 Tire del atril hacia usted hasta que alcance el tope 2 Baje el atril hasta que encaje en su lugar Para bajar el atril 1 Tire del atril hacia usted hasta que alcance el tope 2 Ba...

Page 17: ...l adecuado ATENCIÓN No utilice el Clavinova a un volumen alto durante mucho tiempo o podría afectar a su oído Conecte unos auriculares a una de las tomas PHONES Se proporcionan dos tomas PHONES Se pueden conectar dos juegos de auriculares estéreo estándares si sólo utiliza un par puede conectarlos a cualquiera de estas entradas Utilización del soporte de auriculares Con el CVP 210 208 se incluye u...

Page 18: ... 91 Botón DIGITAL RECORDING grabación digital P 97 113 Botón MIXING CONSOLE consola de mezclas P 123 DISPLAY CONTROL control de la pantalla Botones A J P 44 Botón BALANCE balance P 65 Botón CHANNEL ON OFF canal activ desactiv P 65 80 Botón DIRECT ACCESS acceso directo P 51 Botón BACK anterior P 44 50 Botón NEXT siguiente P 44 50 Botón VOICE PART ON OFF LAYER parte de voz activada desactivada super...

Page 19: ...estándar SMF archivo MIDI estándar con una mayor funcionalidad y capacidad de ampliación abierta para el futuro El Clavinova puede mostrar letras cuando se reproduce un archivo XF que contiene datos de letras SMF es el formato que más se utiliza para archivos de secuencia MIDI El Clavinova es compatible con los formatos SMF 0 y 1 y graba datos de canciones con el formato SMF 0 Armonía vocal La arm...

Page 20: ... 21 Reproducción de canciones de disco página 21 Breve reproducción de demostración de la voz seleccionada en la pantalla Voice Open página 26 Referencia en la página 56 Botón Demo MENU DEMO HELP FUNCTION 2 Presione el botón BACK NEXT para seleccionar las distintas categorías de demostración BACK NEXT Las demostraciones de funciones demuestran muchas de las distintas funciones del CVP 210 208 Las ...

Page 21: ...n las canciones Unidad de disquetes Botones BALANCE y CHANNEL Asegúrese de que el ajuste de idioma del instrumento página 154 es el mismo que el del nombre de archivo de la canción que se está reproduciendo NOTA Los discos que llevan este logotipo incluyen datos de canciones para voces definidas en el estándar GM Los discos con este logotipo incluyen datos de canciones que utilizan el formato XG u...

Page 22: ...ESS seguido del botón EXIT 3 Presione el botón A para seleccionar la carpeta de canciones predeterminadas SONG BOOK A E D C B Presione el botón BACK NEXT para seleccionar la unidad PRESET FLOPPY DISK En la pantalla MAIN la que aparece cuando se vuelve a conectar la alimentación puede seleccionar canciones voces estilos de acompañamiento etc NOTA A E D C B ...

Page 23: ...CHANNEL ON OFF 2 Presione el botón 1 8 que corresponda al canal que desee activar o desactivar REC TOP START STOP NEW SONG SYNC START Para rebobinar o avanzar rápidamente hasta el punto de reproducción de la canción presione el botón REW o FF Si dispone de un programa de software de datos de canciones formato MIDI 0 estándar que incluya letras podrá verlas en la pantalla durante la reproducción Ta...

Page 24: ...E 2 Presione el botón 1 8 que corresponda a la parte cuyo volumen desee ajustar 8 Presione el botón SONG START STOP inicio parada para detener la reproducción BALANCE 1 2 3 4 5 6 7 8 Puede acceder a un completo conjunto de controles de mezcla presionando el botón MIXING CONSOLE página 123 NOTA REC TOP START STOP NEW SONG SYNC START El botón FADE IN OUT página 69 puede utilizarse para producir aume...

Page 25: ...l botón DIRECT ACCESS seguido del botón EXIT 2 Seleccione un grupo de voces Referencia en la página 58 Botones relacionados con las voces F J I VOICE PART ON OFF H G LAYER LEFT La voz que se está seleccionando pertenece a la parte MAIN y se denomina voz MAIN Consulte la página 60 para obtener más información NOTA Como le interesará escuchar la voz MAIN sola asegúrese de que las partes LAYER y LEFT...

Page 26: ... Y esto es sólo el principio compruebe estas otras funciones relacionadas con la voz Configuración inmediata del Clavinova para interpretación al piano pulsando un solo botón página 59 Creación de sus propias voces originales rápida y fácilmente cambiando los ajustes de las voces existentes página 91 Configuración de sus ajustes preferidos para el panel incluidas voces estilos y mucho más y acceso...

Page 27: ...a concreta del teclado que separa las dos voces denominada punto de división Para hacerlo mantenga presionado el botón F o G y pulse la tecla deseada en el teclado Para obtener más información consulte la página 141 6 Toque las voces Las notas que toque con la mano izquierda reproducirán una voz mientras que las que toque con la derecha reproducirán una voz o voces diferentes Las voces MAIN y LAYE...

Page 28: ...ta completa Reproducción de un estilo 1 Presione el botón D para acceder al grupo de estilos Si no aparece la pantalla MAIN pulse el botón DIRECT ACCESS seguido del botón EXIT 2 Seleccione un grupo de estilos y un estilo Referencia en la página 63 Botones relacionados con los estilos A E D C B Presione el botón BACK NEXT para seleccionar la ubicación en memoria del estilo En este ejemplo se ha sel...

Page 29: ...TEMPO 7 Pruebe a tocar otros acordes con la mano izquierda Para saber cómo se introducen los acordes consulte el apartado Digitados de acordes en la página 66 8 Presione el botón STYLE START STOP para detener el estilo Y aún hay mucho más compruebe estas otras funciones relacionadas con el estilo Cree fácilmente sus propios estilos originales página 113 Configuración de sus ajustes preferidos para...

Page 30: ...n dispone de Tremolo Echo y otros efectos 1 Active HARMONY ECHO 2 Active el acompañamiento automático ACMP página 28 3 Toque un acorde con la mano izquierda y algunas notas en la sección de mano derecha del teclado El CVP 210 208 tiene varios tipos de Harmony Echo página 146 Los tipos pueden cambiar según la voz MAIN seleccionada Harmony Echo es sólo uno de los muchos efectos de voz que puede util...

Page 31: ...ones máx tres patrones INTRO A INTRO B INTRO C ENDING A ENDING B ENDING C INTRO página 70 ENDING página 70 Un preludio no tiene que estar necesariamente al principio Si así lo desea puede tocar una sección de preludio en medio de su interpretación y para ello sólo tiene que presionar el botón INTRO en el punto deseado Compruebe la sincronización con las secciones Break Si presiona un botón BREAK d...

Page 32: ...ear sus propias configuraciones Para obtener más detalles consulte la página 72 Ésta es otra forma de automatizar aún más los cambios musicales y añadir más vida a su interpretación Utilice la práctica función OTS One Touch Setting Link para cambiar automáticamente los ajustes de una sola pulsación al seleccionar una sección Main diferente página 72 Otros controles FADE IN OUT El botón FADE IN OUT...

Page 33: ...gistro Para este ejemplo presione el botón 1 3 para seleccionar un registro por título de canción 3 Toque con la reproducción del estilo Presione el botón EXIT para volver a la pantalla MAIN Referencia en la página 73 Botón MUSIC FINDER MUSIC FINDER 1 2 3 4 5 6 7 8 Seleccione el registro que desee Presione el botón BACK NEXT para seleccionar la página de registros deseada En este ejemplo se ha sel...

Page 34: ...s SEARCH 1 2 numeradas de forma correspondiente NOTA F J I H G A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G 6 Presione el botón 8 START SEARCH La función de búsqueda muestra todos los registros que contienen la palabra o palabras introducidas 3 Presione F G y H para eliminar las condiciones anteriores si es preciso 4 Para este ejemplo presione el botón A para acceder a la pantalla en la que podrá introduci...

Page 35: ...n Save desde SYSTEM RESET página 154 de la pantalla UTILITY y siga el mismo procedimiento que en la ventana Open Save para Voice página 39 48 Para recuperar los datos guardados ejecute la operación adecuada desde la ventana Open Save de MUSIC FINDER Los registros se pueden sustituir o añadir página 75 En las instrucciones anteriores todos los datos de Music Finder se manipulan juntos Aparte de est...

Page 36: ... el botón DIRECT ACCESS seguido del botón EXIT 7 Presione el botón SONG START STOP y toque la parte 8 Presione el botón START STOP para detener la reproducción Referencia en la página 77 Botones relacionados con las canciones TRACK 1 R Para cancelar la de la mano izquierda presione el botón TRACK 2 NOTA A E D C B Si la canción seleccionada no incluye datos de letras éstas no aparecerán NOTA Si des...

Page 37: ...va canción para grabar 5 Presione el botón REC 6 La grabación se inicia tan pronto como se empieza a tocar el teclado 7 Una vez finalizada la grabación presione el botón REC 8 Presione el botón SONG START STOP para escuchar la interpretación que acaba de grabar 9 Guarde los datos grabados según sea necesario páginas 40 48 REC TOP START STOP REW FF REPEAT NEW SONG SYNC START REC REC Los datos graba...

Page 38: ...r una frase breve en la que desee trabajar y repetirla hasta que lo haga bien 1 Mientras la canción se reproduce presione el botón GUIDE una vez para desactivar la función GUIDE 2 Justo antes de que empiece la frase en cuestión presione el botón REPEAT para designar el punto inicial para la repetición 3 Cuando acabe la frase presione de nuevo el botón REPEAT para designar el punto final 4 Active d...

Page 39: ...ido sostenuto y suave se pueden asignar otras funciones a los pedales como por ejemplo Song Start Stop inicio parada de canción y Glide deslizamiento Aquí se muestran las funciones asignadas a los tres pedales 9 Secuencia de registro página 145 Puede guardar los ajustes personalizados del panel como ajustes previos de la memoria de registro y recuperarlos cuando quiera presionando el botón REGISTR...

Page 40: ... de forma eficaz colocando varios archivos de un tipo en la misma carpeta Las pantallas de apertura y almacenamiento para canción voz estilo y banco de registro se pueden abrir desde la pantalla MAIN esta pantalla aparece al encender el equipo pulsando el botón A J apropiado Pantalla Open Save abrir y guardar A E D C B F J I H G También dispone de los tipos de pantalla de apertura y almacenamiento...

Page 41: ...es en disquete Desde aquí puede abrir también software de disco comercializado Naturalmente estos archivos sólo están disponibles cuando se inserta el disco apropiado en la unidad de disquetes Archivo Todos los datos tanto los preprogramados como los originales se almacenan como archivos Memoria actual La memoria actual es el área donde se activa la voz al seleccionarla También es el área donde se...

Page 42: ...cto de usuario Music Finder buscador de música Imagen de la pantalla principal Imagen de Lyrics Background Copiar Copiar y pegar Cortar y pegar Esta es la pantalla Voice Open Save que aparece al presionar el botón PIANO de la sección VOICE Seleccione una unidad de memoria con los botones BACK NEXT Configuración del sistema Configuración del sistema Configuración del sistema En la pantalla Open Sav...

Page 43: ...clas Voz sin editar Edición Grabación Montaje Registrar Registrar Creación de un nuevo registro Grabación Edición Edición Edición Edición Los datos no se conservan cuando se desconecta la alimentación Características Memoria actual Los datos se conservan cuando se desconecta la alimentación Comparación Guardar La operación de guardar se ejecuta desde la pantalla Open Save La pantalla Open Save cor...

Page 44: ...mplo anterior se muestran los archivos de voz Utilice el dial DATA ENTRY y el botón ENTER Al girar el dial DATA ENTRY se resaltan los archivos y carpetas disponibles Resalte el archivo o carpeta que desee en el ejemplo anterior se muestran los archivos de voz y pulse el botón ENTER para activar el elemento seleccionado Al hacer doble clic en el botón A J apropiado se abre el archivo correspondient...

Page 45: ...a 39 Aparece la pantalla NAME 2 Seleccione el archivo o carpeta adecuado y presione el botón 7 OK Se resalta el archivo o la carpeta seleccionados Para seleccionar otro archivo o carpeta presione uno de los botones A J Los nombres de archivo o carpeta pueden contener como máximo 50 letras de tamaño medio o 25 letras Hiragana y kanji incluidos el identificador de icono consulte la nota siguiente y ...

Page 46: ...ar la selección 3 Pulse el botón 7 OK Para detener la operación pulse el botón 8 CANCEL Esta operación no se puede realizar para mover directamente un archivo o carpeta de un disquete a otro Para ello debe cortar y pegar el archivo o carpeta desde el disquete a la página USER y a continuación cambiar de disco y pegarlos en la página FLOPPY DISK NOTA Todos los archivos o carpetas de un disquete se ...

Page 47: ...eden seleccionar como destino las páginas USER y FLOPPY DISK Pulse el botón 4 PASTE De esta forma el archivo o carpeta copiados se pegan en el destino Esta operación no se puede realizar para copiar directamente un archivo o carpeta de un disquete a otro Para ello debe copiar y pegar el archivo o carpeta desde el disquete a la página USER y a continuación cambiar de disco y pegarlos en la página F...

Page 48: ...us archivos editados en el CVP 210 208 pueden almacenarse en la página USER pero no copiarse en otro disquete NOTA Los directorios de carpetas pueden contener hasta cuatro niveles Se pueden almacenar como máximo 3 200 archivos y carpetas pero esto puede variar dependiendo de la longitud de los nombres de archivo El número máximo de archivos que se pueden almacenar en una carpeta es de 250 NOTA Esc...

Page 49: ...iado El área invertida se puede modificar mediante el dial DATA ENTRY El área convertida se puede volver a cambiar a hiragana mediante el botón 7 DELETE El área invertida se puede borrar de una sola vez mediante el botón 8 CANCEL Para que el cambio entre en vigor pulse el botón 8 OK o introduzca el siguiente carácter Para introducir el hiragana sin convertirlo pulse el botón 8 OK Introducción de c...

Page 50: ... DATA ENTRY En el ejemplo de la pantalla BALANCE al girar el dial se ajusta el volumen de la parte en visualización inversa resaltada Para ajustar el volumen de otra parte selecciónela en primer lugar mediante la pulsación del botón que corresponda a la parte y luego gire el dial DATA ENTRY Selección de elementos Para seleccionar el elemento o función que desee de la pantalla gire el dial DATA ENT...

Page 51: ...LINK BREAK INTRO MAIN START STOP ON MIN MAX OFF ENDING rit TAP TEMPO REW REPEAT TOP FF REC MIC SIGNAL OVER FADE IN OUT TAP TEMPO DEMO HELP FUNCTION SOUND CREATOR DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE BALANCE CHANNEL ON OFF TRANSPOSE TEMPO SYNC STOP START STOP PART PART A E D C B F J I DIRECT ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 EXIT START STOP SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELEC...

Page 52: ...E MIXING CONSOLE EQ settings 128 BALANCE MIXING CONSOLE SONG PART VOLUME VOICE Ajustes de VOLUME 124 CHANNEL ON OFF Ajustes de VOICE DIRECT ACCESS Salida del modo Direct Access NEXT BACK ENTER EXIT Volver a la pantalla MAIN VOICE PART LAYER MIXING CONSOLE TUNE Ajustes de OCTAVE octava 125 LEFT VOICE EFFECT REVERB EFFECT Ajustes de REVERB 126 DSP Ajustes de DSP VARIATION Selección EFFECT TYPE tipo ...

Page 53: ...ON 2 1 Seleccione el tema de ayuda que desee 2 2 Abra el tema Si es necesario seleccione el idioma El idioma que seleccione aquí se utilizará también para los distintos mensajes que se muestran durante las operaciones Los mensajes de ayuda se muestran en uno de los idiomas siguientes INGLÉS JAPONÉS ALEMÁN FRANCÉS ESPAÑOL ITALIANO NOTA Estos botones se utilizan para seleccionar otras páginas Los me...

Page 54: ...tura de tiempo del metrónomo página 151 NOT NOTA Ajuste del tempo POWER METRONOME MASTER VOLUME STYLE ACMP AUTO FILL IN OTS LINK BREAK INTRO MAIN START STOP ON MIN MAX OFF ENDING rit TAP TEMPO REW REPEAT TOP FF REC MIC SIGNAL OVER FADE IN OUT TAP TEMPO DEMO HELP FUNCTION SOUND CREATOR DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE BALANCE CHANNEL ON OFF TRANSPOSE TEMPO SYNC STOP START STOP PART PART A E D C B F...

Page 55: ...ajustada en espera de inicio sincronizado página 64 78 al pulsar el botón TAP TEMPO se inicia la reproducción de la canción de la misma forma Para las canciones y estilos de tiempos de 2 4 y 4 4 pulse cuatro veces para 3 4 pulse tres veces para 5 4 pulse cinco veces NOTA NOTA TEMPO RESET TAP TEMPO Pulse el botón TAP TEMPO dos veces para cambiar el tempo 1 Reproduzca la canción o estilo de acompaña...

Page 56: ...SION GUITAR BASS ORGAN FLUTES ORGAN ACCORDION BRASS WOODWIND CHOIR PAD SYNTH XG USER STRINGS LEFT DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 5 8 6 2 ENTER VOICE EFFECT VOICE MUSIC FINDER ONE TOCTH SETTING REVERB DSP VARIATION MENU DEMO HELP FUNCTION A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 BACK NEXT H G MENU DEMO HELP FUNCTION 2 3 Presione uno de estos botones para iniciar la demostración deseada 2 2 Utilice...

Page 57: ...demostración se empieza a reproducir Seleccione la palabra o elemento que desee utilizando el mando DATA ENTRY y a continuación presione el botón ENTER o los botones de números 1 2 etc para acceder a ella Utilice los botones BACK NEXT de la pantalla de introducción para acceder a la página siguiente o a la anterior Presione el botón SONG START STOP para interrumpir la reproducción de la canción de...

Page 58: ... voces que desee 2 3 Seleccione la voz 2 1 Seleccione la ubicación de memoria de la voz PRESET USER FLOPPY DISK preajuste usuario disquete Pulse este botón para iniciar la demostración de la voz seleccionada Para detener la demostración en cualquier momento vuelva a Pulse este botón para abrir la pantalla de selección del grupo de voces Indica que en esta pantalla se selecciona la voz MAIN página ...

Page 59: ...ales asignados a distintas teclas lo que permite reproducir los sonidos desde el teclado Live Drums Se trata de sonidos de batería de alta calidad que aprovechan al máximo el muestreo estéreo y el dinámico Organ Flutes Esta voz de órgano auténtico le permite utilizar Sound Creator para ajustar las diversas longitudes y habilidades de los sonidos de órgano originales Live SFX Se trata de sonidos de...

Page 60: ... R SYNC START RESET RESET GUIDE MENU BACK NEXT VOICE PART PIANO ON OFF HARMONY ECHO LEFT HOLD MONO DIGITAL STUDIO H G LAYER PIANO HARPSI E PIANO PERCUSSION GUITAR BASS ORGAN FLUTES ORGAN ACCORDION BRASS WOODWIND CHOIR PAD SYNTH XG USER STRINGS LEFT DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 5 8 6 2 ENTER VOICE EFFECT VOICE MUSIC FINDER ONE TOCTH SETTING REVERB DSP VARIATION VOICE PART ON OFF H G LAY...

Page 61: ...ón mediante la pulsación del botón I SPLIT POINT de la pantalla MAIN Los pasos de funcionamiento son los mismos que en la pantalla STYLE SETTING SPLIT POINT ajuste de estilo punto de división de la página FUNCTION página 141 Cada parte MAIN LAYER y LEFT puede tener su propio ajuste de volumen página 65 También puede utilizar las funciones LAYER y LEFT juntas para crear una combinación de superposi...

Page 62: ...ión de superposición con una voz monofónica Defina la voz principal para que se reproduzca polifónicamente y la voz superpuesta para que se reproduzca monofónicamente MONO En este caso la melodía que interprete incluidas las notas altas y los acordes tiene un sonido monofónico Inténtelo utilizando las voces siguientes Voz MAIN Sección de instrumentos metálicos polifónica voz LAYER Trompeta dulce m...

Page 63: ...EXIT START STOP SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT MIC SETTING STYLE L R SYNC START RESET RESET GUIDE MENU BACK NEXT VOICE PART PIANO ON OFF HARMONY ECHO LEFT HOLD MONO DIGITAL STUDIO H G LAYER PIANO HARPSI E PIANO PERCUSSION GUITAR BASS ORGAN FLUTES ORGAN ACCORDION BRASS WOODWIND CHOIR PAD SYNTH XG USER STRINGS LEFT DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 ...

Page 64: ...nicia tan pronto como se toca un acorde con la sección de acompañamiento automático Para obtener más información Características de estilo de acompañamiento Las características que definen algunos de los estilos de acompañamiento se indican encima de los nombres de estilos correspondientes en la pantalla Open Save abrir guardar Session Estos estilos proporcionan un realismo todavía mayor y un acom...

Page 65: ...LE START STOP para interrumpir la reproducción del ritmo END Si Sync Start está activado active el botón SYNC START también puede iniciar el ritmo simplemente tocando una tecla del teclado NOTA BALANCE PART CHANNEL ON OFF Pantalla BALANCE Ajuste del nivel de salida de la parte Partes reproducidas desde el teclado MAIN LAYER LEFT Parte STYLE sección de acompañamiento automático Parte SONG Parte MIC...

Page 66: ...lo tocando una nota de bajo con la mano izquierda y un acorde con la derecha o un acorde con la izquierda y una nota de melodía con la derecha AI FINGERED Este modo es prácticamente igual a FINGERED con la excepción de que se pueden tocar menos de tres notas para indicar los acordes en función del acorde anterior etc AI FULL KEYBOARD Cuando se utiliza este avanzado modo de acompañamiento automátic...

Page 67: ... onceava sostenida añadida 7 11 1 2 3 4 5 7 o 1 2 3 4 5 7 C7 11 Séptima y decimotercera añadida 713 1 3 5 6 7 o 3 6 7 C713 Séptima y novena sostenida 7 9 1 2 3 5 7 C7 9 Séptima y quinta bemol 7 5 1 3 5 7 C7 5 Séptima aumentada 7aug 1 3 5 7 C7aug Séptima y cuarta suspendida 7sus4 1 4 5 7 C7sus4 Segunda suspendida sus2 1 2 5 Csus2 Tipos de acordes reconocidos en el modo Fingered ejemplo para acordes...

Page 68: ... presiona el botón INTRO puede reproducir una sección de preludio mientras se toca un acompañamiento NOTA Puede controlar dinámicamente el nivel del acompañamiento mediante la fuerza con la que toca las teclas de la sección de acompañamiento automático del teclado página 141 Si presiona el botón SYNC START mientras se reproduce un acompañamiento éste se interrumpirá y el CVP 210 208 entrará en est...

Page 69: ...co no se interrumpe al finalizar la coda Si selecciona un estilo diferente cuando el existente no se está reproduciendo también se selecciona el tempo predeterminado para dicho estilo Si se está reproduciendo el acompañamiento se mantiene el mismo tempo aunque se seleccione un estilo diferente Si STOP ACMP está activado y el acompañamiento no se está reproduciendo puede tocar acordes y bajos en la...

Page 70: ...r variación al estilo NOTA STYLE ACMP AUTO FILLIN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING rit A B C D SYNC STOP SYNC START START STOP 1 2 Reproduzca el estilo y pase de una sección de acompañamiento a otra mientras se reproducen páginas 30 31 Los patrones de relleno se reproducen automáticamente entre cada cambio en las secciones Main También puede añadir un relleno presionando de nuevo el botón MAIN sel...

Page 71: ...BRASS WOODWIND CHOIR PAD SYNTH XG USER STRINGS LEFT DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 5 8 6 2 ENTER VOICE EFFECT VOICE MUSIC FINDER ONE TOCTH SETTING REVERB DSP VARIATION ONE TOUCH SETTING 1 2 3 4 STYLE ACMP AUTO FILLIN OTS LINK BREAK INTRO MAIN ENDING rit A B C D SYNC STOP SYNC START START STOP ONE TOUCH SETTING 1 2 3 4 1 Seleccione un estilo página 63 2 Presione uno de los botones ONE TOU...

Page 72: ... respectivamente La configuración de ajustes de una sola pulsación puede definirse para cambie con las secciones en cualquiera de estas dos situaciones página 141 Inmediatamente después de presionar un botón de sección En el compás siguiente en un estilo de acompañamiento después de presionar un botón de sección NOTA Para cancelar la función OTS Link presione de nuevo el botón OTS LINK END MEMORY ...

Page 73: ...J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G MUSIC FINDER Seleccione un registro Por ejemplo seleccione el registro superior presionando el botón 1 para acceder a los ajustes recomendados Los datos de ajustes que aparecen aquí se denominan registro All Muestra todos los registros FAVORITE Muestra los registros que se han añadido a la página Favorite SEARCH1 2 Muestra los resultados de la función SEARCH página 74 Clasi...

Page 74: ...ncreta para la búsqueda Puede delimitar aún más su búsqueda utilizando las selecciones SEARCH 1 y 2 F H CLEAR Borra el elemento introducido a la izquierda 1 TEMPO FROM También puede limitar la búsqueda especificando un rango de tempo De esta forma puede definir el tempo mínimo para la búsqueda Presione los botones a la vez para restablecer de inmediato el tempo a su valor mínimo 2 TEMPO TO También...

Page 75: ...nelo para cerrar el cuadro de mensaje y volver a la pantalla anterior J NEW RECORD Registra un nuevo registro Para el registro se utiliza el número vacío más pequeño que esté disponible Al presionar este botón aparece un mensaje que le indica que ejecute anule o cancele la operación YES Presiónelo para registrar el registro y cerrar la pantalla NO Presiónelo para cerrar la pantalla sin registrar e...

Page 76: ...graba un nuevo registro presionando el botón J NEW RECORD Si sale de la pantalla MUSIC FINDER EDIT sin editar ni registrar realmente un registro se borra el nombre del género que ha especificado 8 OK Aplica todos los cambios al registro Al presionar este botón aparece un mensaje que le indica que ejecute anule o cancele la operación YES Presiónelo para sustituir el registro y cerrar la pantalla NO...

Page 77: ...o DOC colección de discos orquestales de Yamaha Los discos que tienen esta marca de logotipo incluyen datos de canciones compatibles con el formato de archivo MIDI original de Yamaha Canciones que haya grabado página 97 y guardado en el CVP 210 208 o en disco POWER METRONOME MASTER VOLUME STYLE ACMP AUTO FILL IN OTS LINK BREAK INTRO MAIN START STOP ON MIN MAX OFF ENDING rit TAP TEMPO REW REPEAT TO...

Page 78: ... de nuevo al final para bajarlo NOTA NOTA Ajuste el tempo con los botones TEMPO página 54 o el botón TAP TEMPO Es posible incluso cambiar la velocidad de reproducción ajustando el tempo sólo tiene que pulsar el botón TAP TEMPO dos veces 1 2 3 La canción empieza a reproducirse Para detener la canción inmediatamente presione de nuevo el botón Presione el botón para volver a la pantalla anterior STAR...

Page 79: ... STOP 2 Seleccione el estilo de acompañamiento deseado 3 Inicie el estilo presionando el botón STYLE START STOP 4 Mientras la canción se reproduce inserte una cambio o varíe de sección con los botones de sección STYLE Los patrones de relleno se tocan al cambiar de secciones El estilo se detiene automáticamente cuando la canción acaba o se interrumpe de algún modo El acompañamiento se para cuando s...

Page 80: ...cidad máxima es de 200 a 300 KB aproximadamente sin embargo esta cantidad puede diferir dependiendo del contenido de datos de cada canción NOTA NOTA NOTA NOTA Inserte el disco por la parte de la lengüeta y con la etiqueta hacia arriba REC TOP START STOP REW FF REPEAT NEW SONG SYNC START Durante la reproducción puede presionar este botón para que la canción vuelva al principio y se reproduzca de nu...

Page 81: ...Track 2 página 140 lo que le permite especificar qué partes se silencian al presionar los botones TRACK 1 TRACK 2 EXTRA TRACKS NOTA Repetición de un rango concreto REC TOP START STOP REW FF REPEAT NEW SONG SYNC START START STOP 2 1 Reproduzca la canción página 78 80 También puede especificar los puntos A y B cuando la canción está detenida Ajuste el punto A presionando el botón REPEAT y utilice de...

Page 82: ...onará de forma fluida con la canción Para interpretar y cantar a la vez Karao Key tecla caraoque Con esta práctica función puede controlar la reproducción de la canción y el acompañamiento con un solo dedo mientras canta Sólo tiene que tocar una tecla del teclado a tiempo con la música vale cualquier tecla y las partes de acompañamiento de la canción seguirán su interpretación Con esto puede contr...

Page 83: ...que ha silenciado Ajuste el tempo con los botones TEMPO página 54 Detenga la canción Para obtener más datos sobre la pantalla SONG SETTING consulte la página 140 Las luces guía se encienden de acuerdo con los canales de canciones grabados en las pistas 1 y 2 y los datos de acordes de la canción si se incluyen dichos datos Normalmente puede dejar la función AUTO SET CH como ON y el canal de cancion...

Page 84: ...queña El Clavinova genera la notación que aparece en pantalla en función de los datos de la canción En consecuencia es posible que no sea exactamente igual a la de las partituras comercializadas de la misma canción especialmente cuando se muestra notación de pasajes complicados o muchas notas breves Algunos datos de canciones para el Clavinova se han grabado con ajustes especiales de tempo libre P...

Page 85: ...nsulte el gráfico siguiente 5 QUANTIZE Gracias a esta útil característica podrá controlar la resolución de notas en la notación que le permite cambiar o corregir la sincronización de todas las notas para que se adapten a un valor de notas concreto Asegúrese de seleccionar el valor de nota más pequeño que se utilice en la canción Resolución de notas fusa semifusa corchea semicorchea tresillo de fus...

Page 86: ... tal son relativos a la clave La nota fundamental se indica como Do Por ejemplo en clave de G mayor la nota fundamental de Sol se indicaría como Do Al igual que con Fixed Do la indicación varía según el idioma seleccionado 7 COLOR NOTE Cuando se define en ON las notas de la pantalla aparecen en color C roja D amarilla E verde F naranja G azul A morada y B blanca 8 OK De esta forma se cierra la pan...

Page 87: ...iarse página 112 NOTA El idioma que se utiliza para mostrar las letras depende de los datos de letras en particular Si las letras son incomprensibles o no se pueden leer la solución es cambiar el ajuste LYRICS LANGUAGE de la pantalla SONG SETTING página 140 NOTA Inicie la canción 4 2 REC TOP START STOP REW FF REPEAT GUIDE NEW SONG SYNC START REC TOP START STOP REW FF REPEAT GUIDE NEW SONG SYNC STA...

Page 88: ...emory Tenga en cuenta que las canciones o estilos en discos no pueden registrarse en Registration Memory Para registrar una canción o estilo basado en disco copie los datos a USER en la pantalla SONG STYLE página 40 y regístrelos por separado NOTA REGISTRATION MEMORY FREEZE MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 END F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G 1 Ajuste los controles del panel como desee Para obtener una lista de lo...

Page 89: ...a que se describe en Asignación de nombres a archivos y carpetas página 45 de Operaciones básicas organización de los datos Delete Esta operación es la misma que se describe en Borrado de archivos y carpetas página 47 en Operaciones básicas organización de los datos Guarde el resultado de la operación de asignación de nombre eliminación volviendo a la pantalla REGISTRATION BANK banco de registro y...

Page 90: ...ue se recuperen en secuencia en cualquier orden que desee Una vez programados los preajustes 1 8 pueden seleccionarse en secuencia con los botones BACK NEXT o el pedal página 145 NOTA REGISTRATION MEMORY FREEZE MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 MENU DEMO HELP FUNCTION REGISTRATION MEMORY FREEZE MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 REGISTRATION MEMORY FREEZE MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Seleccione los ajustes d...

Page 91: ...DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 5 8 6 2 ENTER VOICE EFFECT VOICE MUSIC FINDER ONE TOCTH SETTING REVERB DSP VARIATION SOUND CREATOR Funcionamiento VOZ NATURAL VOZ NORMAL FLAUTADO DE ÓRGANO F J I H G DIGITAL STUDIO SOUND CREATOR DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE PART 1 Pulse el botón F G o H para seleccionar la parte MAIN LAYER o LEFT que contiene la voz que desea editar Indica los parámetro...

Page 92: ...HARMONY ECHO CHORD NOTE ONLY sólo notas de acorde de armonía eco HARMONY ECHO FUNCTION página 146 HARMONY ECHO TOUCH LIMIT límite de pulsaciones de armonía eco HARMONY ECHO FUNCTION página 146 Voces naturales y voces normales El CVP 210 208 dispone de dos fuentes de generación de tonos diferentes integradas natural y XG La fuente de generación de tonos naturales y sus voces ofrecen una enorme cant...

Page 93: ...o Determina la profundidad del muestreo de sostenidos para el pedal apagador Determina la profundidad de la resonancia de la cuerda Los parámetros disponibles difieren en función del tipo de voz seleccionado NOTA 1 2 3 4 5 6 7 8 Defina el volumen de la voz editada actualmente Defina el tiempo de portamento de cada parte MAIN LAYER VOICE sólo para voz normal Determina la sensibilidad de pulsación o...

Page 94: ...o consulte el diagrama Los ajustes más altos producen un vibrato más pronunciado SPEED Velocidad Determina la rapidez del efecto de vibrato consulte el diagrama DELAY Retardo Determina la cantidad de tiempo que transcurre entre la pulsación de una tecla y el inicio del efecto de vibrato consulte el diagrama Los ajustes más altos aumentan el retardo del inicio del vibrato Además de hacer el sonido ...

Page 95: ...do Bright Tono brillante Normal Tono estándar Es igual que Mixing Console en Si selecciona Bright o Metallic como tipo de brillo el nivel del volumen aumentará ligeramente En este caso la elevación del MASTER VOLUME puede producir una distorsión Si esto ocurriera baje el volumen al nivel adecuado El parámetro SPEED se añade al seleccionar el tipo VIBE ROTOR DSP DSP de rotor de vibráfono Con este p...

Page 96: ... Determina la velocidad del efecto de vibrato controlado por Vibrato On Off y Vibrato Depth mencionados con anterioridad Mode El control MODE permite elegir entre dos modos FIRST y EACH En el modo FIRST el ataque sólo se aplica a las primeras notas interpretadas y mantenidas simultáneamente mientras se sostienen las primeras notas no se aplica ningún ataque a las que se toquen a continuación En el...

Page 97: ...e introducir notas acordes y otros eventos de uno en uno Song Editing edición de canciones página 107 Con el CVP 210 208 también puede editar las canciones que haya grabado con los métodos de grabación rápida grabación de varias pistas y por pasos Para grabar de nuevo una sección concreta de una canción que ya haya grabado utilice la función Punch IN OUT introducción y extracción página 106 POWER ...

Page 98: ...pista para grabación presione simultáneamente el botón REC y el botón que corresponde a la pista que desea grabar Puede seleccionar TRACK 1 o TRACK 2 y EXTRA TRACKS para grabar al mismo tiempo Especificar la pista de grabación Para grabar la interpretación al teclado Presione el botón TRACK 1 o TRACK 2 Para grabar el acompañamiento automático Presione el botón EXTRA TRACKS Para dejar de grabar pre...

Page 99: ...PHRASE1 Estilo de acompañamiento PHRASE2 MIDI 9 Estilo de acompañamiento RHYTHM 1 Voz MAIN LAYER LEFT Estilo de acompañamiento RHYTHM 1 Estilo de acompañamiento RHYTHM 2 Estilo de acompañamiento BASS Estilo de acompañamiento CHORD1 Estilo de acompañamiento CHORD2 Estilo de acompañamiento PAD Estilo de acompañamiento PHRASE1 Estilo de acompañamiento PHRASE2 MIDI 2 Voz MAIN 10 Estilo de acompañamien...

Page 100: ...T STOP La grabación se puede iniciar e interrumpir pisando el pedal si la función de entrada y salida de inserción está configurada en el pedal página 106 5 Para dejar de grabar presione de nuevo el botón REC Si la función de entrada y salida de inserción se ha asignado al pedal página 106 puede dejar de grabar soltando el pedal Para hacer una pausa presione el botón SONG START STOP Para reanudar ...

Page 101: ...tón TOP superior 3 Presione el botón A para acceder a la pantalla Song Creator A E D C B 2 Presione el botón DIGITAL RECORDING 4 Con los botones BACK NEXT seleccione la ficha 1 16 para grabar melodías y otras partes o la ficha CHD acorde para grabar acordes ydespues de seleccionar la ficha 1 16 después de seleccionar la ficha 1 16 seleccione un canal de grabación con el botón F CH F J I BACK NEXT ...

Page 102: ...stá disponible al grabar la melodía Para obtener más información sobre los ajustes de tiempo de entrada consulte los datos siguientes Cada vez que se presiona este botón se cambia entre los tres selectores de notas básicas situados en la parte inferior de la pantalla normal notas con puntillo y tresillo sólo está disponible al grabar la melodía Borra el evento en la posición del cursor Use estos b...

Page 103: ...n editarse desde la pantalla SONG CREATOR 1 16 página 110 1 1 1 Seleccione esta nota 1 3 presione este botón para introducir una unión 1 2 Mientras mantiene pulsada esta nota 2 2 2 2 3 2 1 Seleccione esta nota 4 4 1 Presione este botón para que aparezcan las notas con puntillo 4 2 Seleccione esta nota 4 3 5 5 1 Acceda a las notas normales presionando este botón 5 3 5 2 Seleccione esta nota Puede q...

Page 104: ...s Chord Step Por ejemplo puede introducir la siguiente progresión de acordes mediante el procedimiento que se describe a continuación Introduzca los acordes con el método de digitado de acordes seleccionado actualmente en la sección de acompañamiento automático del teclado NOTA C F G F G7 C MAIN A BREAK MAIN B 1 Presione el botón MAIN A para especificar la sección e introduzca los acordes como se ...

Page 105: ...cificar la sección e introduzca el acorde indicado a la derecha C F G F G7 C MAIN A BREAK MAIN B MAIN C 003 1 000 Seleccione este valor de nota y toque los acordes indicados a la derecha Marca END En la pantalla aparece una marca de fin END que indica el final de los datos de la canción La posición real de la marca de fin difiere dependiendo de la sección en la que se introduce al final de la canc...

Page 106: ...pedal Accede a la pantalla SONG desde la que puede guardar los datos editados Cuando la función Pedal Punch In Out está ajustada en ON la asignación de función actual del pedal de sostenido se cancela NOTA Replace All sustituir todo Elimina todos los datos situados después del punto en que se interrumpe la grabación Punch Out salida de inserción Conserva todos los datos situados después del punto ...

Page 107: ...n de edición deseada Selecciona el canal que se va a cuantificar Selecciona el tamaño de cuantización resolución Consulte los detalles que se proporcionan a continuación Determina la intensidad con la que se cuantificarán las notas Si se selecciona un valor inferior al 100 las notas se desplazarán hacia los tiempos de cuantización especificados sólo de acuerdo con la cantidad indicada Si se aplica...

Page 108: ...desde la que puede guardar los datos editados Estos botones se utilizan para seleccionar el canal que se va a borrar A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G Use estos botones para seleccionar la operación de edición deseada Ejecuta la operación Mix Una vez finalizada la operación este botón pasa a ser UNDO lo que le permite recuperar los datos originales si no está satisfecho con los resultados de la ...

Page 109: ...ón SET UP Una vez ejecutada la función SET UP la operación no puede cancelarse ni anularse Accede a la pantalla SONG desde la que puede guardar los datos editados Determina qué características y funciones de reproducción se aplicarán automáticamente junto con la canción seleccionada Todos los eventos excepto KEYBOARD VOICE pueden grabarse únicamente al principio de la canción Antes de seleccionar ...

Page 110: ... preciso del valor del evento Accede a la pantalla Step Recording página 102 Accede a la pantalla Filter página 112 que le permite seleccionar únicamente los eventos que deban aparecer en la lista de eventos Accede a la pantalla SONG desde la que puede guardar los datos editados Si mantiene presionado este botón a la vez que utiliza los botones A y B puede seleccionar varios eventos Para el ajuste...

Page 111: ...re y variación OnOff canal activado desactivado Determina si canales concretos ritmo bajo etc están activados o desactivados CH Vol volumen de canal Determina el nivel de canales específicos ritmo bajo etc S Vol volumen de estilo Determina el nivel de todo el estilo de acompañamiento Parámetro Descripción ScBar compás inicial de la partitura Determina el número del compás alto El número de compás ...

Page 112: ... 3 4 5 6 7 8 H G 1 Desplace el cursor al evento que contiene la palabra star 3 Utilice estos botones para acceder a la pantalla Lyric en la que puede introducir letras En la pantalla Lyric página 49 introduzca la nueva palabra su nombre 4 Presione este botón para guardar los datos que acaba de cambiar 2 Desplace el cursor a la palabra star Para introducir realmente un valor editado aleje el cursor...

Page 113: ...icar su duración Esto resulta perfecto para realizar grabaciones precisas o para partes que son difíciles de interpretar Montaje de un estilo de acompañamiento página 117 Con esta práctica función puede crear estilos compuestos combinando varios patrones de estilos de acompañamiento predeterminados internos Por ejemplo para crear su propio estilo general de 8 tiempos podría tomar patrones de ritmo...

Page 114: ...ón de tono 6 Note Limit margen de sonoridad alcance acústico 7 RTR regla de reactivación cómo cambian los tonos del acorde Salida Estos son los patrones grabados en los estilos de acompañamiento página 121 Estos datos se crean mediante los acordes interpretados en la sección de acompañamiento automático del teclado página 66 Estos ajustes se editan desde la pantalla PARAMETER Estos parámetros dete...

Page 115: ...e el patrón rítmico se repite en bucle puede grabar nuevos sonidos y notas en cada pase mientras escucha el patrón Los iconos encima de las teclas indican el instrumento de percusión que tienen asignado 3 Interrumpa la grabación presionando de nuevo el botón STYLE START STOP 4 Con la pantalla REC CHANNEL abierta cierre la pantalla presionando el botón EXIT Si ha activado la función Sync Start pres...

Page 116: ...ción Precauciones El acorde básico que se utiliza para el estilo de acompañamiento se denomina acorde fuente Todos los acordes que interpretan y dan tono a ese sonido proceden del acorde fuente Al grabar las secciones Main y Fill In para un acorde fuente de CM7 tenga en cuenta los siguientes puntos Al grabar en los canales Bass o Phrase trate de utilizar únicamente las notas recomendadas así se ga...

Page 117: ...s canales activados ON en la pantalla REC CHANNEL página 115 se reproducen simultáneamente OFF Silencia el canal seleccionado Si el canal seleccionado está activado ON en la pantalla REC CHANNEL página 115 OFF no aparece y no está disponible 1 Estos botones le permiten seleccionar el estilo de acompañamiento que se utilizará para cada canal del estilo original Seleccione el canal deseado presionan...

Page 118: ...RIGINAL BEAT es 8 Beat el parámetro Swing retrasará de forma selectiva los tiempos de segunda negra sexta y corchea de cada compás para crear un ritmo de swing Los ajustes del A a E producen distintos grados de swing siendo A el más sutil y E el más pronunciado Fine preciso Selecciona una gama de plantillas de Groove que se aplican a la sección seleccionada Con los ajustes PUSH determinados tiempo...

Page 119: ... global mientras que los inferiores al 100 la reducen A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G Use estos botones para seleccionar la operación de edición deseada Accede a la pantalla Style y le permite guardar los datos editados del estilo de acompañamiento Ejecuta la operación Dynamics Una vez finalizada la operación este botón pasa a ser UNDO lo que le permite recuperar los datos originales si no est...

Page 120: ...copiarse de un compás o grupo de compases a otra ubicación dentro del canal especificado Utilice los botones 4 TOP y 5 LAST para especificar el primer y último compás de la zona que va a copiarse Utilice el botón 6 DEST para especificar el primer compás de la ubicación de destino en el que se van a copiar los datos Bar Clear borrar compás Esta función borra todos los datos del rango de compases es...

Page 121: ...tas Determina el sistema para conversión de tono del patrón fuente Se dispone de dos ajustes Root Trans transposición de nota fundamental Cuando la nota fundamental se transpone la relación de tono entre las notas se mantiene Por ejemplo las notas C3 E3 y G3 de la clave de C se convierten en F3 A3 y C4 cuando se transponen a F Utilice este ajuste para los canales que contengan líneas de melodía Ro...

Page 122: ...ental del acorde Cualquier nota que según los cálculos sea más alta que la nota más alta se transpone a la octava inmediatamente inferior a la nota más alta Este ajuste sólo es efectivo cuando el parámetro NTR página 121 se ha configurado como Root Trans Note Limit Define el rango de notas la más alta y la más baja para las voces grabadas en los canales de estilo Con un ajuste razonable de este ra...

Page 123: ...XING CONSOLE BALANCE CHANNEL ON OFF TRANSPOSE TEMPO SYNC STOP START STOP PART PART A E D C B F J I DIRECT ACCESS 1 2 3 4 5 6 7 8 EXIT START STOP SONG EXTRA TRACKS TRACK 2 TRACK 1 VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH TYPE SELECT MIC SETTING STYLE L R SYNC START RESET RESET GUIDE MENU BACK NEXT VOICE PART PIANO ON OFF HARMONY ECHO LEFT HOLD MONO DIGITAL STUDIO H G LAYER PIANO HARPSI E PIANO PERCUSSION GUITA...

Page 124: ...ón y cierra la pantalla Auto Revoice Setup Cierra la pantalla Auto Revoice Setup sin ejecutar la configuración 1 2 Cada presión de este botón cambia entre las distintas partes y canales Use estos botones para seleccionar las filas de parámetros VOICE PANPOT o VOLUME Le permite seleccionar la voz específica que va a sustituirse Se puede acceder a PIANO BASIC y DRUM a la vez NOTA ALL REVOICE Sustitu...

Page 125: ...o estos controles ya que según la voz seleccionada los valores extremos podrían dar como resultado ruido o distorsión NOTA NOTA SOUND CREATOR DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE BALANCE CHANNEL ON OFF PART A E D C B F J I DIGITAL STUDIO H G 1 2 3 4 5 6 7 8 Cambia entre los parámetros HARMONIC y BRIGHTNESS HARMONIC Le permite ajustar el efecto de resonancia consulte Contenido armónico en la página 94 ...

Page 126: ... Determines el bloque de efectos grupo de efectos similares o relacionados PART Determina la parte a la que se aplica el efecto Insertion Sólo es efectivo cuando BLOCK está ajustado en DSP1 PARAMETER está configurado como CONNECTION y VALUE está definido en Insertion o cuando BLOCK está ajustado en DSP 3 7 CVP 210 y DSP 3 5 CVP 208 CATEGORY Los distintos programas de efectos en Type a continuación...

Page 127: ...ermina el bloque de efectos Abre la pantalla para almacenar el efecto Determina la categoría de efectos Determina el tipo de efecto Determina el parámetro de efecto que va a ajustarse Determina el nivel del efecto nivel de retorno No está disponible cuando BLOCK está ajustado en DSP1 PARAMETER está configurado como CONNECTION y VALUE está definido en Insertion o cuando BLOCK está ajustado en DSP 3...

Page 128: ... CREATOR DIGITAL RECORDING MIXING CONSOLE PART DIGITAL STUDIO F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G A E D C B GAIN Q FREQ FREQ Seleccione este botón para acceder a la pantalla MASTER EQ Use los botones 1 8 para ajustar los parámetros EQ High nivel de amplificación de la frecuencia alta de cada parte Use los botones 1 8 para ajustar los parámetros EQ High nivel de amplificación de la frecuencia baja de cada pa...

Page 129: ...1 puede configurarse como System o como Insertion La ilustración siguiente muestra cómo se configuran los distintos bloques de efectos y hace un seguimiento del flujo de señal para los controles de envío y retorno definidos en el CVP 210 208 Para voces normales CVP 210 SALIDA Enviar rev VOZ MAIN Seco Enviar coro Los bloques DSP sin utilizar no utilizados se asignan automáticamente a las partes act...

Page 130: ... como efecto System se incluye en esta posición del flujo de señal Cuando DSP está ajustado como efecto System se incluye en esta posición del flujo de señal Los bloques DSP sin utilizar no utilizados se asignan automáticamente a las partes activas Enviar rev SONG cada canal Seco Enviar coro Enviar DSP DSP3 DSP4 DSP5 Para voces naturales SALIDA Enviar rev VOZ MAIN Seco Enviar coro Enviar DSP Envia...

Page 131: ...RESET GUIDE MENU BACK NEXT VOICE PART PIANO ON OFF HARMONY ECHO LEFT HOLD MONO DIGITAL STUDIO H G LAYER PIANO HARPSI E PIANO PERCUSSION GUITAR BASS ORGAN FLUTES ORGAN ACCORDION BRASS WOODWIND CHOIR PAD SYNTH XG USER STRINGS LEFT DATA ENTRY FREEZE MEMORY 1 1 4 3 2 3 4 7 5 8 6 2 ENTER VOICE EFFECT VOICE MUSIC FINDER ONE TOCTH SETTING REVERB DSP VARIATION MIC SIGNAL OVER VOCAL HARMONY TALK EFFECT VH ...

Page 132: ...erior Vibrato Depth Define la profundidad de vibrato que se aplica al sonido armónico También afecta al sonido vocal principal si se selecciona el tipo de género principal Vibrato Rate Define la velocidad del efecto vibrato Vibrato Delay Especifica la longitud del retardo antes de que el efecto vibrato empiece cuando se produce una nota Harmony 1 2 3 Volume Define el volumen de la primera segunda ...

Page 133: ...ndo la entrada desde el micrófono cae por debajo de un nivel específico Con ello se elimina eficazmente el ruido externo consiguiendo que pase la voz deseada vocal etc SW SW es la abreviatura inglesa de conmutador Esta función activa y desactiva Noise Gate TH TH es la abreviatura inglesa de umbral Esta función ajusta el nivel de entrada al que comienza a abrirse la entrada Ajuste de la armonía voc...

Page 134: ...NCE Este parámetro ajusta el balance entre la voz principal su propia voz y la armonía vocal Al aumentar este valor se incrementa el volumen de la armonía vocal y se disminuye el de la voz principal Cuando se ajusta en LH 63 L voz principal H armonía vocal sólo se genera la salida de la armonía vocal cuando el ajuste es LH 63 sólo se activa la salida de la voz principal MODE Todos los tipos de arm...

Page 135: ...n del sonido del micrófono Estos botones establecen la profundidad de los efectos de reverberación y coros aplicados al sonido del micrófono Estos botones determinan el grado de atenuación que se va a aplicar a todo el sonido excepto a la entrada del micrófono lo que le permite ajustar de forma eficaz el balance entre su voz y el sonido global de los instrumentos 1 2 3 4 5 6 7 8 F G H I J A B C D ...

Page 136: ...permiten definir el punto de división Chord Fingering página 142 Determina el método para tocar e indicar acordes cuando se utilizan las funciones de acompañamiento automático Puede incluso comprobar cómo debe tocarse el acorde ya que las notas individuales se indican en la pantalla POWER METRONOME MASTER VOLUME STYLE ACMP AUTO FILL IN OTS LINK BREAK INTRO MAIN START STOP ON MIN MAX OFF ENDING rit...

Page 137: ...a pantalla del CVP 210 208 en un monitor de televisión conectado al terminal VIDEO OUT Ajustes MIDI System página 148 Determinan varios ajustes de mensajes del sistema como Clock Start Stop System Exclusive así como Local Control on off Transmit página 149 Determina cómo se envían los datos reproducidos a los dispositivos MIDI conectados es decir qué partes se asignan a qué canales de transmisión ...

Page 138: ...bia esta nota el tono del teclado se transpone aunque se mantiene la relación de tono original entre las notas Determina la nota que se va a afinar y la cantidad de afinación El margen de afinación va desde 64 a 63 pasando por 0 Cada incremento equivale a un céntimo y un cent es la céntima parte de un semitono Determina la afinación precisa de la nota seleccionada en pasos de 1 céntimo Presione lo...

Page 139: ... XVIII Haendel entre otros utilizaba esta escala Werckmeister Kirnberger Esta escala compuesta combina los sistemas Werckmeister y Kirnberger que eran a su vez mejoras de las escalas de tono medio y pitagórica La función principal de esta escala es que cada tecla tiene su propio carácter exclusivo La escala se utilizó en gran medida durante la época de Bach y Beethoven y se utiliza incluso en nues...

Page 140: ...ase Mark marca de frase Estos datos especifican una determinada ubicación en los datos de la canción NOTA NOTA NOTA NOTA A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G Determina el método de guía Activa o desactiva las luces guía Determina la sincronización para las luces guía JUST Las luces guía se exacto encienden exactamente en el momento en que debe tocar NEXT Las luces guía se siguiente encienden justo ...

Page 141: ...va la respuesta de pulsación para el acompañamiento Cuando se ajusta en ON el volumen del acompañamiento cambia en respuesta a la fuerza de su interpretación en la sección de acompañamiento automático del teclado Determina la sección predeterminada a la que se accede automáticamente cuando se seleccionan distintos estilos de acompañamiento cuando se interrumpe el acompañamiento Determina los punto...

Page 142: ...eccionado actualmente NOTA Chord Tutor tutor de acordes Esta función es esencialmente un libro de acordes electrónico que muestra los digitados correctos para los acordes resulta útil para tocar determinados acordes Sólo tiene que especificar el acorde deseado mediante los botones 6 8 y los digitados para el método de digitado se indicarán en la pantalla NOTA Ajustes para los pedales y el teclado ...

Page 143: ...artitura sólo una página SONG START STOP Igual que el botón SONG START STOP STYLE START STOP Igual que el botón STYLE START STOP TAP TEMPO Igual que el botón TAP TEMPO SYNCHRO START Igual que el botón SYNC START SYNCHRO STOP Igual que el botón SYNC STOP INTRO Igual que el botón INTRO MAIN A Igual que el botón MAIN A MAIN B Igual que el botón MAIN B MAIN C Igual que el botón MAIN C MAIN D Igual que...

Page 144: ...unción para que la voz no se vea afectada por la pulsación página 93 NOTA 1 2 3 4 5 6 7 8 KEYBOARD Para este ajuste la transposición afecta al tono de las voces que se tocan al teclado Main Layer y Left y al de los estilos de acompañamiento SONG Para este ajuste la transposición sólo afecta al tono de las canciones MASTER Para este ajuste la transposición afecta al tono de todo el instrumento voce...

Page 145: ... de registro de la misma carpeta Indica el nombre de archivo del banco de memoria de registro seleccionado Indica los números preajustados de la memoria de registro en el orden de la secuencia de registro actual Desplazan la posición del cursor en la secuencia Sustituye el número que está en la posición del cursor por el número de memoria de registro seleccionado actualmente Inserta el número del ...

Page 146: ... o desactivarse por separado para cada parte Normalmente deberían ajustarse todos en ON NOTA El tipo Harmony echo y la asignación de pedal izquierdo no pueden configurarse para las partes Layer y Left NOTA Ajuste de armonía y eco 1 2 3 4 5 6 7 8 Determina el tipo de armonía Para obtener más detalles consulte la página 147 Determina el nivel de velocidad más bajo al que sonará la nota de armonía Es...

Page 147: ...an a la izquierda del punto de división controlan la armonía Las notas de armonía basadas en el acorde y en el tipo seleccionado se añaden automáticamente a la melodía que se toca a la derecha del punto de división Visualización de la pantalla del Clavinova en un televisor Video Out En algunas ocasiones es posible que aparezcan líneas paralelas intermitentes en el monitor de vídeo o de televisión ...

Page 148: ...DI predeterminadas ajuste de fábrica All Parts todas las partes Transmite todas las partes incluidas Main Layer y Left Master KBD teclado principal El Clavinova funciona como un teclado principal para controlar los generadores de tonos externos u otros dispositivos KBD Style teclado y estilo Transmite la interpretación del teclado inferior y superior en lugar de las partes individuales Main Layer ...

Page 149: ...os CHORD SYS EX Tx TRANSMITIR Activa o desactiva la transmisión MIDI de datos exclusivos de acordes MIDI detección de acordes nota fundamental y tipo CHORD SYS EX Rx RECIBIR Activa o desactiva la recepción MIDI de datos exclusivos de acordes MIDI generados por equipos externos Transmisión de datos MIDI Transmit Tipos de datos de la pantalla MIDI TRANSMIT RECEIVE Disponible sólo en la pantalla RECE...

Page 150: ...mo notas RHYTHM 1 y RHYTHM 2 de acompañamiento ACMP BASS Las notas recibidas se utilizan como notas BASS de acompañamiento ACMP CHORD1 2 Las notas recibidas se utilizan como notas CHORD 1 y CHORD 2 de acompañamiento ACMP PAD Las notas recibidas se utilizan como notas PAD de acompañamiento ACMP PHRASE1 2 Las notas recibidas se utilizan como notas PHRASE 1 y PHRASE 2 de acompañamiento EXTRA PART1 5 ...

Page 151: ...termina el tiempo que tarda el volumen en bajar progresivamente o en pasar del máximo al mínimo intervalo de 0 a 20 segundos Determina el tiempo que el volumen permanece a 0 después de la reducción progresiva intervalo de 0 a 5 segundos 1 2 3 4 5 6 7 8 Determina el nivel del sonido del metrónomo Determina qué sonido se utiliza para el metrónomo Bell Off Sonido de metrónomo convencional sin campana...

Page 152: ...si el parámetro seleccionado está bloqueado con marca de selección o desbloqueado sin marca 1 2 3 4 5 6 7 8 Determina el nivel del sonido de pulsación Determina el sonido concreto que se utiliza para la función Tap Start Se puede seleccionar cualquier sonido de batería o de percusión del kit estándar página 59 1 2 3 4 5 6 7 8 Determina el brillo de la pantalla con iluminación de fondo Determina si...

Page 153: ...ione CANCEL 3 En el indicador Please insert a destination disk and press the OK button saque el disco de origen y sustitúyalo por un disco en blanco con formato y presione después OK Para anular la operación presione CANCEL 4 Una vez finalizada la operación o cuando así se le indique saque el disco de destino Los datos de música comercializados están protegidos por las leyes de copyright La copia ...

Page 154: ...i se leen los archivos del equipo con un sistema de idioma diferente pueden producirse problemas similares a los anteriores NOTA NOTA A E D C B F J I 1 2 3 4 5 6 7 8 H G Accede a las correspondientes pantallas Open Save Abrir Guardar Le permiten guardar los datos correspondientes como archivos en disco para su posterior recuperación Presionando cada uno de estos botones se accede a la pantalla Ope...

Page 155: ...tuado al lado de la toma MIC LINE IN en la posición MIC 3 Utilice el mando INPUT VOLUME situado al lado de la toma MIC LINE IN para ajustar el volumen del micrófono El volumen debe ajustarse lo suficientemente alto como para que la luz SIGNAL del panel frontal se encienda de forma continua cuando canta pero no tan alto como para que se encienda la luz OVER página 131 Antes de conectar el Clavinova...

Page 156: ...r como resultado un bucle de realimentación que haría imposible la interpretación normal e incluso podría causar daños en el Clavinova ATENCIÓN LEVEL FIXED L R AUX OUT L L R R Cable de sonido Al altavoz conectado Clavija RCA Clavija RCA AUX IN Sistema estéreo de grabadora de cassettes Clavija de auriculares estándar Cuando están conectadas con clavija RCA LEVEL FIXED el sonido se reproduce en el d...

Page 157: ...de hacer con MIDI página 161 Funciones MIDI página 148 8 Conexión a un ordenador terminal USB terminal MIDI Al conectar el CVP 210 208 a un ordenador podrá transferir datos entre los dos dispositivos y aprovechar los potentes y versátiles programas de software musical de que se dispone actualmente Puede conectar los dispositivos de una de las dos formas siguientes mediante el terminal USB mediante...

Page 158: ...demás no debe encender ni apagar el Clavinova mientras se esté ejecutando el software de aplicación que utiliza USB o MIDI Si apaga o enciende el Clavinova o conecta desconecta el cable USB en las siguientes situaciones se producirán problemas en el sistema informático que podrían bloquearlo colgarlo o hacer que el Clavinova deje de funcionar Durante la instalación del controlador Al arrancar o ce...

Page 159: ...l ejemplo anterior los sonidos acústicos reales de la interpretación del pianista se captan en la grabación como datos de audio que se graban en CD Al reproducir ese CD en el sistema de audio puede oír la interpretación real del pianista El piano en sí no es necesario ya que la grabación contiene los sonidos reales del mismo y los altavoces los reproducen Amp interno Amp interno Generador de tonos...

Page 160: ...as inglesas de interfaz digital para instrumentos musicales Musical Instrument Digital Interface que permite la comunicación entre instrumentos musicales electrónicos transmitiendo y recibiendo datos de notas cambio de control cambio de programa y otros tipos de datos o mensajes MIDI El CVP 210 208 puede controlar un dispositivo MIDI mediante la transmisión de datos relacionados con notas y varios...

Page 161: ... el CVP 210 208 transmite o recibe se incluyen en Formato de datos MIDI y Gráfico de implementación MIDI del manual folleto Lista de datos Qué se puede hacer con MIDI En el Clavinova se pueden realizar los siguientes ajustes Plantillas MIDI configuraciones MIDI predeterminadas para varias aplicaciones página 148 Transmitir página 149 Recibir página 150 Control local página 148 Reloj página 149 Gra...

Page 162: ...de formato del disco La reproducción sólo es posible cuando el dispositivo MIDI que se utiliza es compatible con el formato del disco Formato de secuencia El sistema que graba los datos de canciones se denomina formato de secuencia La reproducción sólo es posible cuando el formato de secuencia del disco coincide con el del dispositivo MIDI El CVP 210 208 es compatible con los siguientes formatos S...

Page 163: ...urre con la mayor parte del software comercializado XG XG es una ampliación importante del formato nivel 1 del sistema GM y ha sido desarrollado por Yamaha específicamente para ofrecer más voces y variaciones así como un mayor control expresivo de las voces y los efectos y para asegurar la compatibilidad de los datos en el futuro Los datos de canciones grabadas en el CVP 210 208 con voces de la ca...

Page 164: ...poye la unidad en la pared para evitar que se caiga o resbale Coloque un paño suave contra el muro para proteger el instrumento y evitar daños en la pared Asegúrese de que el lateral del teclado queda en la parte inferior ATENCIÓN No toque la red del altavoz De lo contrario podría producirse daños en el interior del altavoz ATENCIÓN No coloque la unidad principal con la parte posterior orientada h...

Page 165: ...resa una flecha mirando al frente hacia la parte del teclado Si no entra con facilidad no lo fuerce Compruebe la orientación del enchufe e inténtelo de nuevo 2 Coloque el cable de los pedales en la ranura de la pata trasera y vuelva a colocar el protector de plástico Tenga cuidado de no introducir la tira de colocación del protector entre la ranura y la pata Coloque la tapa de los altavoces en la ...

Page 166: ...segúrese de que a cada pedal se le asigna correctamente SUSTAIN SOSTENUTO y SOFT página 142 El pedal apagador no tiene ningún efecto o el sonido se sostiene continuamente aunque no se pise este pedal Puede que el cable o el enchufe del pedal no estén conectados correctamente Asegúrese de que el enchufe del pedal está bien insertado en la clavija adecuada página 164 165 No suenan todas las notas qu...

Page 167: ...mbia Cada voz cuenta con sus valores predeterminados adecuados que se recuperan automáticamente cuando los parámetros de Voice Set correspondientes están activados página 146 Existe una ligera diferencia de calidad de sonido entre las notas que se tocan en el teclado Algunas voces tienen un sonido de bucle En tonos mayores se puede advertir ruido o vibrato dependiendo de la voz Es normal y es resu...

Page 168: ...usuario CHORUS2 3 DSP1 164 predeterminados 3 de usuario DSP2 12 DSP3 4 5 6 DSP6 sólo CVP 210 164 predeterminados 10 de usuario 88 predeterminados 10 de usuario DSP7 sólo CVP 210 88 predeterminados 10 de usuario Brillo 5 Master EQ 5 predeterminados 2 de usuario Part EQ 27 partes Armonía vocal 59 predeterminados 10 de usuario 49 predeterminados 10 de usuario Estilo de acompañamiento Número de estilo...

Page 169: ...encia de registro Interrupción Otros Demostración Function función Voice voz Style estilo Idioma 6 idiomas inglés japonés alemán francés español italiano Ayuda Acceso directo Botón de ajuste de piano incluida la función de bloqueo del piano Volumen principal Aumento y reducción progresivos Transposición Keyboard teclado Song canción Master principal Afinación Curva de afinación Flat Stretch sólo v...

Page 170: ... de archivos 48 Almacenar 40 48 Any Key 82 Aplicación de efectos de voz 61 Append 75 Arabic 139 Archivo 41 Archivo de estilo 19 163 Archivos y carpetas de un disquete 46 Asignación de nombres a archivos y carpetas 45 Asignaciones de armonía 147 Atril 16 ATTACK 94 Auriculares 17 155 Auto Revoice 123 AUTO FILLIN botón 18 70 AUX IN L L R R tomas 19 156 AUX OUT LEVEL FIXED L R tomas 19 156 AUX OUT L L...

Page 171: ...os de notas 110 Eventos del sistema 111 EXIT botón 18 44 EXTRA TRACKS STYLE botón 18 81 F Fade In Time Fade Out Time Fade Out Hold Time 151 FADE IN OUT botón 18 69 FAVORITE 75 FF botón 18 80 Filter 94 112 125 FINGERED 66 FINGERED ON BASS 66 First Key On 106 Unidad de disquetes 6 19 Follow Lights 82 Formato de archivo de estilo 114 Formato de asignación de voces 163 Formato de disco 162 Formato de ...

Page 172: ... 117 Montaje del CVP 208 164 Montaje del CVP 210 164 MULTI FINGER 66 MUSIC FINDER botón 15 19 33 73 Music Finder Record Edit 75 Music Finder Search 74 N Natural 59 NEW RECORD 75 NEXT botón 18 44 50 NOISE GATE 133 Normal 106 Note Limit 122 NOTE NAME 86 Note Shift 109 NTR regla de transposición de notas 121 NTT tabla de transposición de notas 122 O OCTAVE 125 ONE TOUCH SETTING 1 4 botones 19 71 72 O...

Page 173: ...rogramados de fábrica del CVP 210 208 154 REVERB botón 18 61 Reverb 129 REW botón 18 80 Rhythm 99 RIGHT CH 85 Root 150 RTR Regla de reactivación 122 S Salida de ventanas emergentes pequeñas 45 Scale Tune 138 Score 84 Secciones 30 Secciones del estilo 30 Secuenciador 160 Selección de archivos y carpetas 44 Selección de elementos 50 Selección de los ajustes Freeze 90 Selección de los tipos de prelud...

Page 174: ...sitivos 155 V VARIATION botón 18 61 Velocidad 102 119 Velocity Change 120 VH TYPE SELECT botón 18 131 VIBRATO 94 VIDEO OUT toma 19 147 156 Visualización de la pantalla del Clavinova en un televisor 147 156 Visualización de las letras 87 Visualización de notación musical 84 Visualización de páginas de nivel superior 48 VOCAL HARMONY botón 18 131 VOCAL HARMONY CONTROL 134 Voces naturales 92 Voces no...

Page 175: ...MEMO 175 CVP 210 208 MEMO ...

Page 176: ...MEMO CVP 210 208 176 MEMO ...

Page 177: ...locations that do not significantly contribute to their operating temperature Placement of this product close to heat sources such as radiators heat registers and other devices that produce heat should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Examples of wet damp locations are near a swimming pool spa tub sink or...

Page 178: ...e which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by the interference Utilize power outlets that are on different branch circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna ...

Page 179: ...ns Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland Tel 09 618511 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N 1345 Østerås Norway Tel ...

Page 180: ...ttp www2 yamaha co jp manual spanish M D G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation WA48380 AP 01A0 Printed in Indonesia MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES CVP 210 208 MANUAL DE INSTRUCCIONES CVP 210 208 CVP 210 208 DIC 2496 ...

Reviews: