background image

13 

Es

Español

Consulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las 
instrucciones no le ayudan, desactive el equipo, desconecte el cable de alimentación y consulte con un centro de servicio 
o con un distribuidor Yamaha autorizado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa

Remedio

Consulte 

la 

página

La unidad no se 
enciende.

El cable de alimentación no está conectado o 
el conector no se ha insertado completamente.

Conecte el cable de alimentación firmemente.

10

Se ha pulsado el botón 

A

 AMP del mando 

a distancia cuando la unidad está apagada.

Pulse el interruptor 

A

 (alimentación) en el panel 

frontal hasta la posición de encendido.

2

El ajuste de impedancia del altavoz 
conectado es demasiado pequeño.

Utilice altavoz/es con la impedancia de altavoz 
correcta. 

5

Los circuitos de protección se han 
activado al detectar un cortocircuito, etc.

Compruebe que los cables del altavoz no se tocan y 
vuelva a encender la unidad.

10

Hay un problema de circuitería interna en 
la unidad.

Desconecte el cable de alimentación y póngase en 
contacto con el distribuidor autorizado de Yamaha o 
centro de servicio técnico más cercano.

La unidad se apaga 
repentinamente y el 
indicador de 
alimentación 
parpadea.

Los cables de los altavoces se tocan entre 
sí o se cortocircuitan en el panel trasero.

Conecte correctamente los cables de los altavoces y vuelva 
a pulsar el interruptor 

A

 (alimentación). Los indicadores 

INPUT parpadean y el volumen se reduce al mínimo 
automáticamente. A continuación, los indicadores INPUT 
dejan de parpadear y se ilumina la última fuente de entrada 
seleccionada. Confirme que la salida de sonido es normal 
en los altavoces aumentando progresivamente el volumen.

10

El altavoz no funciona correctamente.

Cambie el conjunto de altavoces y vuelva a pulsar el botón 

A

 

(alimentación). Los indicadores INPUT parpadean y el volumen 
se reduce al mínimo automáticamente. A continuación, los 
indicadores INPUT dejan de parpadear y se ilumina la última 
fuente de entrada seleccionada. Confirme que el sonido es normal 
en los altavoces aumentando progresivamente el volumen.

Los circuitos de protección se han 
activado al detectar una entrada o un nivel 
de volumen excesivos.

Gire el control VOLUME del panel frontal para 
reducir el nivel del volumen y, después, encienda la 
unidad de nuevo.

Los circuitos de protección se han activado 
por la temperatura interna excesiva.

Deje pasar unos 30 minutos para que descienda la 
temperatura interior de la unidad, gire el control 
VOLUME del panel frontal para reducir el volumen y, 
después, vuelva a encender la unidad. Ponga la unidad 
en lugares en los que pueda disiparse bien el calor.

No ha deslizado completamente el 
interruptor IMPEDANCE SELECTOR 
hasta una de sus posiciones.

Apague la unidad y deslice el interruptor 
IMPEDANCE SELECTOR completamente hasta la 
posición correcta.

5

El interruptor IMPEDANCE SELECTOR 
no está ajustado a la posición correcta.

Ajuste el interruptor IMPEDANCE SELECTOR en la 
posición correspondiente a la impedancia de sus altavoces.

5

Esta unidad ha sido expuesta a una 
descarga eléctrica externa intensa (rayo o 
electricidad estática intensa).

Apague la unidad, desconecte el cable de 
alimentación, vuelva a conectarlo transcurridos 30 
segundos y utilice la unidad con normalidad.

Hay un problema de circuitería interna en 
la unidad.

Desconecte el cable de alimentación y póngase en 
contacto con el distribuidor autorizado de Yamaha o 
centro de servicio técnico más cercano.

No hay sonido.

El sonido está silenciado.

Pulse el botón MUTE del mando a distancia o gire el 
control VOLUME.

7

Conexión incorrecta de los cables.

Conecte correctamente el cable estéreo de las unidades 
de audio y los cables de los altavoces. Si el problema 
persiste, los cables podrán estar defectuosos.

9

Summary of Contents for A-S701

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Integrated Amplifier RL...

Page 2: ...with a higher voltage than specified is dangerous and may cause fire damage to this unit and or personal injury Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with...

Page 3: ...Enjoy pure high fidelity sound by using the Pure Direct function see page 12 Save power by using AUTO POWER STANDBY switch see page 4 Use the remote control of this unit to operate a Yamaha tuner and...

Page 4: ...flat response Control range 10 dB to 10 dB 7 TREBLE control Increases or decreases the high frequency response The 0 position produces a flat response Control range 10 dB to 10 dB CONTROLS AND FUNCTI...

Page 5: ...sten to The input source indicators light up when the corresponding input sources are selected y The input source names correspond to the names of the connection jacks on the rear panel A VOLUME contr...

Page 6: ...connect a component with a digital coaxial output see page 9 6 DC OUT jack For supplying power to a Yamaha AV accessory For details on connections refer to the instruction manual of the AV accessory 7...

Page 7: ...ition Select the switch position according to the impedance of the speakers B AC IN A S701 Used to connect the supplied power cable to an AC wall outlet see page 10 Power cable A S501 S301 Used to con...

Page 8: ...y not be available 4 A CD Turns the Yamaha CD player on or sets it to standby mode Refer to the owner s manual of your CD player for details Even when using a Yamaha CD player certain components and f...

Page 9: ...your component s owner s manual for more information BAND Selects the reception band FM AM TUNING jj ii Selects the tuning frequency MEMORY Stores the current FM AM station as a preset PRESET j i Sel...

Page 10: ...find leaking batteries discard the batteries immediately taking care not to touch the leaked material If the leaked material comes into contact with your skin or gets into your eyes or mouth rinse it...

Page 11: ...mplete Only PCM signals can be input to the DIGITAL OPTICAL COAXIAL jacks of this unit For details on the supported PCM signals see page 15 y The PHONO jacks are designed for connecting a turntable wi...

Page 12: ...erminal Bi wire connection In the case of speakers supporting the bi wiring connection the tweeter midrange unit and woofer of the speakers can be driven independently through connections shown in the...

Page 13: ...s are connected using bi wire connections or when using two sets of speakers simultaneously A and B 5 Play the selected input source 6 Rotate the VOLUME control on the front panel or press VOLUME on t...

Page 14: ...input signal is not using and stopping the power supply to the circuit Therefore in all input sources you can enjoy music playback in straight and high quality sound The indicator above the PURE DIRE...

Page 15: ...t and press the A power switch again The INPUT indicators blink and the volume is decreased to the lowest setting automatically then the INPUT indicators stop flashing and the last input source select...

Page 16: ...the speakers Connect the speaker wires to the correct and phase 10 A humming sound can be heard Incorrect cable connections Connect the audio plugs firmly If the problem persists the cables may be de...

Page 17: ...fective Output Power JEITA 1 kHz 10 THD 8 Asia China and General models only 145 W 130 W 100 W 1 kHz 10 THD 6 General model only 170 W Input sensitivity Input impedance PHONO MM 3 0 mV 47 k CD etc 200...

Page 18: ...ed digital audio format OPTICAL COAXIAL PCM 2 ch 192 176 4 96 88 2 48 44 1 32 kHz PCM word depth 24 bit 16 bit Item A S701 A S501 A S301 Item A S701 A S501 A S301 Power supply U S A and Canada models...

Page 19: ...una tensi n superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio da os en el aparato y o lesiones a las personas Yamaha no se har responsable de ning n da o debido al uso de este...

Page 20: ...alta fidelidad usando la funci n Pure Direct consulte la p gina 12 Ahorrar energ a usando el interruptor AUTO POWER STANDBY consulte la p gina 4 Utilizar el mando a distancia de esta unidad para mane...

Page 21: ...REBLE Aumenta o reduce la respuesta de alta frecuencia La posici n 0 produce una respuesta plana Rango de control de 10 dB a 10 dB CONTROLES Y FUNCIONES Panel frontal A S701 Nota Indicador Estado Fuer...

Page 22: ...r Los indicadores de las fuentes de entrada se iluminan cuando se selecciona la fuente de entrada correspondiente y Los nombres de las fuentes de entrada se corresponden con los nombres de las tomas d...

Page 23: ...con una salida coaxial digital consulte la p gina 9 6 Toma DC OUT Proporciona alimentaci n a un accesorio audiovisual Yamaha Para obtener m s informaci n sobre las conexiones consulte el manual de in...

Page 24: ...Seleccione la posici n del interruptor en funci n de la impedancia de los altavoces B AC IN A S701 Se utiliza para conectar el cable de alimentaci n suministrado a una toma de CA consulte la p gina 1...

Page 25: ...Enciende el reproductor de CD Yamaha o lo pone en modo de espera Consulte el manual de instrucciones del reproductor de CD para obtener mas informaci n Aunque se utilice un reproductor de CD Yamaha e...

Page 26: ...Selecciona la banda de recepci n FM AM TUNING jj ii Selecciona la frecuencia de sintonizaci n MEMORY Guarda la emisora FM AM actual como presintonizada PRESET j i Selecciona una emisora FM AM presint...

Page 27: ...losi n o fuga de cido Si descubre que las pilas tienen fugas desc rtelas inmediatamente con cuidado de no tocar el material vertido Si el material vertido entra en contacto con la piel los ojos o la b...

Page 28: ...TAL OPTICAL COAXIAL de esta unidad Para obtener m s informaci n sobre las se ales PCM compatibles consulte la p gina 15 y Las tomas PHONO est n dise adas para conectar un tocadiscos con un cartucho MM...

Page 29: ...altavoces compatibles con la conexi n de doble cable la unidad de rango medio agudos y el altavoz de graves de los altavoces pueden controlarse de forma independiente a trav s de las conexiones mostr...

Page 30: ...voces utilizando conexiones de doble cable o si utiliza dos conjuntos de altavoces al mismo tiempo A y B 5 Reproduzca la fuente de entrada seleccionada 6 Gire el control VOLUME en el panel frontal o p...

Page 31: ...endo el circuito no utilizado por la se al de entrada de audio y cortando la alimentaci n al circuito Por tanto puede reproducir la m sica con un sonido directo y de alta calidad en todas las fuentes...

Page 32: ...es y vuelva a pulsar el bot n A alimentaci n Los indicadores INPUT parpadean y el volumen se reduce al m nimo autom ticamente A continuaci n los indicadores INPUT dejan de parpadear y se ilumina la lt...

Page 33: ...tado al rev s en el amplificador o en los altavoces Conecte los cables de los altavoces con la fase correcta y 10 Se oye un sonido de zumbido Conexi n incorrecta de los cables Conecte las tomas de aud...

Page 34: ...de salida m xima efectiva JEITA 1 kHz 10 THD 8 Solo los modelos generales y de Asia y China 145 W 130 W 100 W 1 kHz 10 THD 6 Solo para el modelo general 170 W Sensibilidad de entrada impedancia de en...

Page 35: ...dB Formato de audio digital compatible OPTICAL COAXIAL PCM 2 canales 192 176 4 96 88 2 48 44 1 32 kHz Longitud de palabras PCM 24 bits 16 bits Elemento A S701 A S501 A S301 Elemento A S701 A S501 A S3...

Reviews: