background image

HPB-418/SW

Best.-Nr. 14.1620

Montageanleitung • Mounting Instructions

Notice d’utilisation • Istruzioni per il montaggio

Montage-instructie • Manual de instrucciones

Instruções de montagem • Monteringsanvisning 

Installations anvisningar • Asennusohjeet

4-kanal-Car-HiFi-Endstufe

4-Channel Car HiFi Power Amplifier

Amplificateur HiFi Embarquée,

4 Canaux

Booster HiFi a 4 Canali per Auto

Summary of Contents for 14.1620

Page 1: ...n Istruzioni per il montaggio Montage instructie Manual de instrucciones Instruções de montagem Monteringsanvisning Installations anvisningar Asennusohjeet 4 kanal Car HiFi Endstufe 4 Channel Car HiFi Power Amplifier Amplificateur HiFi Embarquée 4 Canaux Booster HiFi a 4 Canali per Auto ...

Page 2: ...het toestel slecht functioneert of dat u door ondeskundige handelingen uzelf of het toestel schade toebrengt De Nederlandse tekst begint op pag 16 D A CH GB F B CH I NL B E Antes del montaje Tenemos de agradercerle el haber acquirido un equipo CARPOWER y le deseamos un agradable a montar este equipo fácilmente Todos los informaciones necesarios están incluidos Para observar las instrucciones daños...

Page 3: ...PEAKER OUTPUT R F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 POWER GROUND BATTERY REMOTE FUSE 15A SPEAKER OUTPUT R F BASS TREBLE GAIN GAIN MAX MIN MAX MIN POWER REAR L INPUT R FRONT L INPUT R green blue Speaker L 4 Ω yellow gray Speaker R 4 Ω Rear green blue Speaker L 4 Ω yellow gray Speaker R 4 Ω Front Battery Fuse 15 A Car Radio ...

Page 4: ...Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes weiches Tuch niemals Chemi kalien oder Wasser Wird das Gerät zweckentfremdet falsch bedient nicht richtig angeschlossen oder nicht fachgerecht repariert kann für even tuelle Schäden keine Haftung übernom men werden Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden übergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem örtli chen Recyclingbetrieb 3...

Page 5: ...annungsabfall von 0 25V auf den Stromversorgungska beln Werden geringere Querschnitte ver wendet erhöht sich der Spannungsabfall und die Ausgangsleistung der Endstufe ver ringert sich Querschnitte für andere Kabellängen kön nen nach der folgenden Formel ausgerech net werden Imax x la lb q 15 q empfohlener Querschnitt in mm2 Imax max Strombelastung in A la Kabellänge in m des 12 V Kabels lb Kabellä...

Page 6: ...2 die Laut stärke der hinteren Lautsprecher an die vorderen anpassen 3 Mit den beiden Reglern BASS und TREBLE 4 den Klang der hinteren Lautsprecher an die vorderen Lautspre cher anpassen 7 Technische Daten Frequenzbereich 30 30000Hz Ausgangsleistung max 4 x 36W Ausgangsleistung Sinus 4 x 18W Ausgangsimpedanz 4 x 4Ω Eingänge 4 x Line einstellbar 0 1 1V 10kΩ Kanaltrennung 50dB Störabstand 80dB Klirr...

Page 7: ... cleaning only use a dry soft cloth by no means chemicals or water If the power amplifier is used for purposes other than originally intended if it is oper ated connected or repaired in the wrong way no liability can be taken over for pos sible damage If the unit is to be put out of operation defi nitively take it to a local recycling plant for disposal which is not harmful to the envi ronment 3 M...

Page 8: ...lifier is reducing Cross sections for other cable lengths can be calculated according to the following for mula Imax x la lb q 15 q recommended cross section in mm2 Imax max current load in A la cable length in m of the 12V cable lb cable length in m of the ground cable 5 1 4 Terminal GROUND 9 Connect the terminal GROUND via a cable of corresponding cross ssection same cross section as the 12V pow...

Page 9: ... Specifications Frequency range 30 30000Hz Output power max 4 x 36W Output power rms 4 x 18W Output impedance 4 x 4Ω Inputs 4 x line adjustable 0 1 1V 10kΩ Channel separation 50dB S N ratio 80dB THD 0 1 Power supply 11 16V 7A max Chassis minus Dimensions WxHxD 171x43x160mm Weight 0 75kg According to the manufacturer Subject to technical change Prior to switching on and the level and sound matching...

Page 10: ...responsabilité si l appareil est utilisé dans un autre but que celui pour lequel il a été construit s il est mal utilisé si les branchements sont incorrects ou si des réparations sont effec tuées par toute personne non qualifiée Lorsque l appareil est définitivement retiré du circuit de distribution vous devez le déposer dans une usine de recyclage adaptée 3 Montage Lorsque vous choisissez le lieu...

Page 11: ...gueurs de câbles se calculent d après la formule sui vante Imax x la lb q 15 q section recommandée en mm2 Imax intensité maximale en A la longueur de câble en m du câble 12V lb longueur de câble en m du câble de masse 5 1 4 Borne GROUND 9 Reliez la borne GROUND masse à la masse de la voiture avec un câble adéquat même section que le câble d alimentation 12V ou directement à la borne MOINS de la ba...

Page 12: ... 30000Hz Puissance de sortie max 4 x 36W Puissance de sortie RMS 4 x 18W Impédance de sortie 4 x 4Ω Entrées 4 x LINE réglable 0 1 1V 10kΩ Séparation des canaux 50dB Rapport signal bruit 80dB Taux de distorsion 0 1 Alimentation 11 16V 7 A max moins au châssis Dimensions LxHxP 171x43x160mm Poids 0 75kg D après les données du constructeur Tout droit de modification réservé Avant d allumer votre ampli...

Page 13: ...are diventando pericoloso in caso di incidente Per la pulizia usare solo un panno mor bido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua Nel caso di uso improprio di collegamenti sbagliati o di riparazione scorretta non si assume nessuna responsabilità per even tuali danni Se si desidera eliminare l apparecchio definitivamente consegnarlo per lo smal timento ad un istituzione loca...

Page 14: ...ioni per la lunghezza del cavo si cal colano come segue Imax x la lb q 15 q sezione consigliata in mm2 Imax carico massima di corrente in A la lunghezza cavo 12V in m lb lunghezza cavo massa in m 5 1 4 Collegamento GROUND 9 Collegare l ingresso GROUND con la massa dell auto o direttamente con il polo negativo della batteria usando un cavo suf ficientemente grosso come per l alimenta zione 12V Per ...

Page 15: ...dattato al quello degli altoparlanti anteri ori 7 Dati tecnici Banda passante 30 30000Hz Potenza d uscita max 4 x 36W Potenza efficace 4 x 18W Impedenza d uscita 4 x 4Ω Ingressi 4x Line regolabili 0 1 1V 10kΩ Separazione canali 50dB Rapporto S R 80dB Fattore di distorsione 0 1 Alimentazione 11 16V 7A max neg sul telaio Dimensioni l x h x p 171x43x160mm Peso 0 75kg Dati forniti dal costruttore Con ...

Page 16: ...gemonteerd wor den zodat hij bij plotseling remmen niet los kan raken en op die manier door de auto geslingerd kan worden Verwijder het stof enkel met een droge zachte doek Gebruik zeker geen chemi caliën of water In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of van herstelling door een niet gekwalificeerd persoon vervalt de garan tie bij eventuele schade Wanneer het toestel definitief uit bedrijf...

Page 17: ...kend worden met de volgende formule Imax x la lb q 15 q aanbevolen doorsnede in mm2 Imax maximale stroom in A la lengte van de 12 V kabel in m lb lengte van de massageleider in m 5 1 4 Aansluiting GND 9 Verbind de GND aansluiting via een kabel met een geschikte doorsnede zelfde door snede als de 12V kabel met de massa van de auto of rechtstreeks met de nega tieve pool van de autobatterij Om aardlu...

Page 18: ...en max 4 x 36W Vermogen rms 4 x 18W Uitgangsimpedantie 4 x 4Ω Ingangen 4x Line regelbaar 0 1 1V 10kΩ Kanaalscheiding 50dB Signaal Ruis verhouding 80dB THD 0 1 Voedingsspanning 11 16V 7A max massa aan het chassis Afmetingen BxHxD 171x43x160mm Gewicht 0 75kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen Alvorens in te schakelen e...

Page 19: ...namiento puede llegar a calentarse mucho No colocar ningún objeto sensible al calor cerca y no tocarlo mientras fun ciona Para limpiarlo utilizar un trapo seco y suave en ningún caso productos quími cos o agua Si el amplificador se usa en aplicaciones diferentes de las realmente establecidas si funciona se conecta o se repara de manera errónea no hay posibilidad de responsabilidad en los posibles ...

Page 20: ... amplificador se reduce La sección para otra longitud de cable puede calcularse de acuerdo a la siguiente fórmula Imax x la lb q 15 q sección recomendada de cable en mm2 Imax máxima corriente de carga en A la longitud del cable 12 V en m lb longitud del cable de masa o retorno en m 5 1 4 Terminal GND 9 Conectar el terminal de masa GND con el cable de la correspondiente sección de igual sección que...

Page 21: ...oces 7 Características Rango Frecuencia 30 30000Hz Salida Poténcia max 4 x 36W Salida Poténcia rms 2 x 18W Salida Impedáncia 4 x 4Ω Entradas 4 x linea ajustable 0 1 1V 10kΩ Separación canales 50dB Relación S R 80dB THD 0 1 Alimentación 11 16V 7 A max menos chasis Dimensiones LxAxP 171x43x160mm Peso 0 75kg De acuerdo con el fabricante Sujeto a cambios técnicos Antes de la conexión y adaptación del ...

Page 22: ... solto e se torno num objecto perigoso Para limpeza usar apenas um pano seco e macio Nunca por motivo algum use produtos químicos ou água Se o amplificador for usado para fins dife rentes daqueles para os quais foi conce bido ou for incorrectamente ligado ou reparado indevidamente não nos res ponsabilizamos pelos possíveis danos causados Se a unidade for posta fora de serviço definitivamente entre...

Page 23: ... nos cabos de alimentação Se forem usadas secções inferiores aumenta a queda de tensão e diminui a potência de saída do amplificador As secções mínimas para cabos de alimen tação com outros comprimentos podem ser calculadas de acordo com a fórmula seguinte Imax x la lb q 15 q secção do cabo recomendada em mm2 Imax corrente máxima em A la comprimento do cabo de alimentação 12 V em m lb comprimento ...

Page 24: ...o esquerdo GAIN 2 ajuste o volume do som das colunas da rectaguarda às colunas dian teiras 3 Use os controlos 4 BASS Graves e TREBLE Agudos para ajustar o som das colunas da rectaguarda às colunas dianteiras 7 Especificações Frequência de resposta 30 30000Hz Potência de saída máxima 4 x 36W Potência de saída musical rms 4 x 18W Impedância de saída 4 x 4Ω Entradas 4 x Linhas ajustáveis 0 1 1V 10kΩ ...

Page 25: ...jektil Hvis boosteren anvendes til andet end dens oprindelige formål hvis den betje nes forkert eller repareres af uautoriseret personel er der ingen garanti mod even tuelle skader Til rengøring må der kun benyttes en tør blød klud der må under ingen omstæn digheder benyttes kemikalier eller vand Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for b...

Page 26: ...ølgende formel kan tværsnittet for andre kabellængder udregnes Imax x la lb q 15 q anbefalet tværsnit i mm2 Imax max strømbelastning i A la kabellængde i m for 12 V kablet lb kabellængde i m for stelkablet 5 1 4 Tilslutning GROUND 9 Stelterminalen GROUND forbindes med et passende tykt kabel samme tværsnit som 12V strømforsyningskablet med bilens stel eller direkte med batteriets minusklem me For a...

Page 27: ...område 30Hz til 30kHz Udgangseffekt max 4x36W Udgangseffekt sinus 4x18W Udgangsimpedans 4x4Ω Indgange 4x linie indstillelig 0 1 1V 10kΩ Kanalseparation 50dB Signal støjforhold 80dB Klirfaktor 0 1 Strømforsyning 11 16V 7A max minus til stel Dimensioner BxHxD 171x43x160mm Vægt 0 75kg Vi forbeholder os ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i ovennævnte data Inden boosteren tilsluttes ...

Page 28: ...nte lossnar vid ev olycka och därigenom orsakar per son eller materialskada Om slutsteget används på annat sätt än som avses upphör alla garantier att gälla Rengör endast med en torr trasa aldrig med vätskor då dessa kan rinna in och orsaka kortslutning Inte heller kan MONACOR hållas ansva rig för skada som uppkommit genom fel aktigt handhavande Om enheten skall kasseras bör den läm nas till återv...

Page 29: ... och dessutom ökar distortionen till en nivå som kan skada anslutna högtalare Avräkning för andra kabellängder görs enligt följande Imax x la lb q 15 q rekommenderad area i mm2 Imax max förbrukning i A la kabellängd i m 12V lb kabellängd i m 12V 5 1 4 Anslutningen GROUND 9 Jordanslutningen kan ske antingen direkt vid slutsteg till jord i bilchassie eller till batte riets minuspol För att undvika j...

Page 30: ...gtalarna 7 Specifikationer Frekvensomfång 30 30000Hz Max uteffekt 4 x 36W RMS uteffekt 4 x 18W Minimiimp 4 x 4Ω Ingångskänslighet 0 1 1 0V 10kΩ Kanalseparation 50dB Störavstånd 80dB Distortion 0 1 Strömförsörjning 11 16V 7 A max minus jord Dimensioner BxHxD 171x43x160mm Vikt 0 75kg Data kan ändras från tillverkaren utan föregående meddelande Innan enheten tas I bruk bör en sista koll göras så att ...

Page 31: ...irtoami sesta jarrutuksen aikana Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa pehmeää kangasta Älä käytä kemikaa leja tai vettä Jos boosteria käytetään muuhun kuin alunperin suunniteltuun tarkoitukseen tai jos sitä käytetään väärin tai se asenne taan väärin valmistaja tai myyjä eivät vastaa mahdollisesta vahingosta Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkik...

Page 32: ... pituuksille voidaan laskea seuraa valla kaavalla Imax x la lb q 15 q suositeltava pinta ala mm2 Imax maksimi kuorma Ampeereissa la 12 V kaapelin pituus metreissä lb maajohtimen pituus metreissä 5 1 4 GROUND liitäntä maa 8 Kytke maaliitin sopivanpaksuisella kaape lilla sama pinta ala kuin 12V auton maa han tai suoraan akun negatiiviseen termi naaliin Välttääksesi maalenkkejä liitä myös radion maaj...

Page 33: ...timistä 7 Tekniset tiedot Taajuusalue 30 30000Hz Maksimi lähtöteho 4 x 36W RMS lähtöteho 4 x 18W Lähtöimpendanssi 4 x 4Ω Tulot 4 x linja säädettävät 0 1 1V 10kΩ Kanavaerotus 50dB Signaali kohinasuhde 80dB THD 0 1 Virtalähde 11 16V 7A maks runko on maa Mitat LxKxS 171x43x160mm Massa 0 75kg Tiedot valmistajan antamia Muutosoikeus pidätetään Tarkasta kytkennät vielä kerran ennen virran kytkemistä ja ...

Page 34: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www monacor com A 0038 99 03 10 2002 ...

Reviews: