3-25
F
ES
FMH60010
AUTRES CONDITIONS DE
NAVIGATION
NAVIGATION EN EAUX SALINES
Après avoir navigué en eaux salines, rincez les
conduits d’eau de refroidissement à l’eau claire
de manière à éviter toute obstruction par des
dépôts salins.
N.B.:
Reportez-vous aux instructions de nettoyage du
système de refroidissement dans la section
“TRANSPORT
ET
REMISAGE
DU
MOTEUR HORS-BORD”.
NAVIGATION EN EAUX TROUBLES
Nous vous conseillons vivement d’installer le
kit de pompe à eau chromée optionnelle si vous
prévoyez d’utiliser le moteur hors-bord en eaux
troubles (boueuses).
SMH60010
NAVEGACIÓN EN OTRAS CONDI-
CIONES
NAVEGACION EN AGUAS SALADAS
Después de navegar en aguas saladas, lave los
conductos de agua de refrigeración con agua
dulce para evitar que se obstruyan con depósi-
tos de sal.
NOTA:
Consulte las instrucciones de lavado del siste-
ma de refrigeración en el apartado “TRANS-
PORTE Y ALMACENAMIENTO DEL MOTOR
FUERA BORDA”.
NAVEGACION EN AGUAS TURBIAS
Se recomienda encarecidamente instalar el kit
opcional de bomba de agua cromada si se
piensa utilizar el motor fuera borda en aguas
turbias (fangosas).
6H2-9-7PA0-3B 3/14/02 4:24 PM Page 31
Summary of Contents for 50G
Page 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Page 75: ... MEMO 6H2 9 7PA0 3A 3 14 02 4 25 PM Page 17 ...
Page 143: ... MEMO 6H2 9 7PA0 4B 3 14 02 4 23 PM Page 5 ...
Page 145: ... MEMO 6H2 9 7PA0 4B 3 14 02 4 23 PM Page 7 ...
Page 212: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 6H2 9 7PA0 6 3 14 02 4 22 PM Page 2 ...
Page 220: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...