Instruction #1036039A - page 8 of 10
FRANÇAIS
Avec certains véhicules, certains accessoires EXO installés sur l’EXO
TopShelf
MC
risquent de manquer de jeu. Dans ce cas, on peut allonger
les bras de l’EXO TopShelf.
Ciertos vehículos pueden presentar problemas de interferencia con
determinados accesorios EXO instalados en el EXO TopShelf. En ese
caso, tendrá que extender los brazos del mismo hacia afuera.
Si l’on monte l’EXO DoubleUp
MC
sur l’EXO TopShelf
MC
, s’assurer de
garder un jeu d’au moins 35 cm entre le guidon du vélo intérieur et
l’arrière du véhicule.
Cuando utilice el EXO TopShelf™ con el EXO DoubleUp™, asegúrese
de que haya una distancia de al menos 13” entre el manillar de la
bicicleta interior y la parte trasera del vehículo.
S’assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la
garantie figurant sur le feuillet qui accompagne ces instructions !
¡Asegúrese de leer toda la información sobre precauciones y garantías
que acompañan a estas instrucciones!
ESPAÑOL
OUVRIR LE BRAS DU CÔTÉ CHAUFFEUR.
OUVRIR LE BRAS DU CÔTÉ CHAUFFEUR.
1
1
FACULTATIF : ALLONGER LES BRAS.
OPCIONAL: EXTIENDA LOS BRAZOS
DÉPOSE
DESINSTALACIÓN
A. À l’aide d’une clé Allen de 5 mm et d’une clé polygonale de 8mm,
retirer les deux boulons, écrous et rondelles de chaque bras.
B. Allonger les bras.
C. Remettre en place les boulons, écrous et rondelles et serrer
complètement à 8 Nm.
A. Utilice una llave Allen de 5 mm y una de boca de 8 mm para retirar
los 2 tornillos con arandelas y tuercas de cada brazo.
B. Deslice los brazos hacia afuera.
C. Vuelva a instalar los tornillos con arandelas y tuercas, y apriete
completamente a 8 Nm.
A. Ouvrir le bras de l’EXO SwingBase
MC
du côté chauffeur.
B. Retirer les boulons et les rondelles. Soulever et retirer l’EXO
TopShelf.
C. Remettre en place le capuchon sur l’EXO SwingBase.
D. Ranger l’EXO TopShelf à l’abri.
A. Abra el brazo del lado del conductor del EXO SwingBase™.
B. Retire los tornillos con arandelas. Levante el EXO SwingBase.
C. Vuelva a instalar el capuchón del EXO SwingBase.
D. Guarde el EXO TopShelf en un lugar seguro.
• Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les
inspecter avant chaque utilisation et les resserrer au besoin.
• S’assurer que le montage est solide et conforme aux instructions.
Si l’on n’effectue pas les vérifications de sécurité avant de prendre
la route, on risque de provoquer des dommages, des blessures ou
même la mort.
• Las piezas de fijación pueden aflojarse con el tiempo. Verifique
antes de cada uso y ajuste si es necesario.
• Compruebe que todas las piezas de fijación estén aseguradas
como se indica en las instrucciones. Si no se realizan las
verificaciones de seguridad antes de partir, se pueden provocar
daños materiales, heridas corporales o la muerte.
IMPORTANT !
¡IMPORTANTE!
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
ACCESORIOS RECOMENDADOS
REMARQUE :
retirer les accessoires montés sur l’EXO TopShelf
MC
avant de le déposer.
NOTA:
Retire los accesorios del EXO TopShelf™ antes de
desinstalarlo.
Consulter Yakima.com ou un détaillant revendeur pour plus de
renseignements sur ces accessoires ou les acheter.
Visite Yakima.com o contacte su distribuidor preferido para comprar
o encontrar estos accesorios.
EXO DoubleUp
MC
EXO DoubleUp™
EXO SnowBank
MC
EXO SnowBank™
EXO BackDeck
MC
EXO BackDeck™
EXO GearWarrior
MC
EXO GearWarrior™
EXO WarriorWheels
MC
EXO WarriorWheels™
EXO GearLocker
MC
EXO GearLocker™
Si tiene la intención de mantener el sistema EXO abierto durante un
período prolongado (por ejemplo, cuando utilice el EXO BackDeck™),
le recomendamos instalar el gato.
A. Elija la altura apropiada del tubo, asegúrese de que la base del
gato esté en la posición más baja e introduzca la base del mismo
en el tubo.
B. Introduzca el gato en uno de los orificios que se encuentran en
la parte inferior del EXO SwingBase. Aunque el orificio 1 es, en
general, la mejor opción, hay otros dos puntos para instalar el
gato, si es necesario.
C. Ajuste la altura del gato e introduzca la varilla.
D. Gire la varilla para ajustar la altura hasta que el sistema EXO
quede nivelado.
OPCIONAL: UTILICE EL GATO INCLUIDO PARA
NIVELAR Y ESTABILIZAR EL EXO TOPSHELF™.