background image

Instruction #1036035A - page 1 of 6

EXO SnowBank™

CONTENTS

 • CONTENU • CONTENIDO

Para español ir a la página 4.

Pour le français, aller à la page 4.

®

ski mount (with cleats) (2X)

porte-ski (avec fixation)  (x 2)

porta-esquíes (con bloques de sujeción) (2X)

Summary of Contents for EXO SnowBank

Page 1: ...6035A page 1 of 6 EXO SnowBank CONTENTS CONTENU CONTENIDO Para español ir a la página 4 Pour le français aller à la page 4 ski mount with cleats 2X porte ski avec fixation x 2 porta esquíes con bloques de sujeción 2X ...

Page 2: ...ocked position Completely loosen the knobs by turning them counter clockwise until they no longer turn ATTACH THE SKI MOUNTS TO THE ARMS 3 A Tilt the rear of the ski mounts slightly as you slide them along the tracks of the arms until they can slide no further B Lower the front of the ski mounts into the track C Tighten both knobs completely and lock them with the key D Then push the pin next to t...

Page 3: ...s use the keys to lock your mounts REMOVAL 1 REMOVE THE SKI MOUNT Unlock and open the mounts by pressing the buttons Remove your skis or boards Close the mounts Set the lock pins to the unlocked position Then loosen the knobs on the arms completely and lift the mounts off of the arms 1 Ensure your skis or boards are not extending past your side view mirrors when installed 2 Use caution when swingi...

Page 4: ...soulever les porte skis des bras Presione los botones para destrabar los porta esquíes y ábralos Retire los esquís o las tablas Cierre los porta esquíes Coloque los pasadores de bloqueo en la posición de desbloqueado Luego afloje completamente las perillas de los brazos y retire los porta esquíes ESPAÑOL PRÉPARATION DU PORTE BAGAGE EXO PREPARE EL EXO SYSTEM DESSERRER LES BOUTONS AFLOJE LAS PERILLA...

Page 5: ... l utilisation de ce produit doivent être conformes aux instructions visant le produit et le véhicule En plus d observer les présentes instructions vérifier les instructions visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule Les présentes instructions devraient être jointes au manuel d utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement Par sécurité on ne devrait ut...

Page 6: ...cuenta todas las condiciones circundantes como el estado de la ruta la superficie del camino las condiciones del tráfico el viento etc El manejo del vehículo así como el frenado agarre en las curvas y la influencia de los vientos de costado cambian cuando se adicionan cargas sobre el techo Cuando se transporta todo tipo de carga se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las condic...

Reviews: