background image

Instruction #1036035A - page 4 of 6

FRANÇAIS

VÉRIFIER QUE LES PORTE-SKIS SONT BIEN 
FERMÉS.

VERIFIQUE QUE LOS PORTA-ESQUÍES QUEDEN 
BIEN CERRADOS.

CHARGER LE MATÉRIEL.

CARGUE SU EQUIPO.

DÉPOSE DU PORTE-SKI.

DESINSTALE LOS PORTA-ESQUÍES.

2

2

1

1

1

1

Vérifier qu’ils sont bien fermés en tirant les skis ou les planches vers le 
haut pour voir si les porte-skis s’ouvrent. S’ils s’ouvrent, appliquer une 
pression plus forte sur les porte-skis en les refermant. Si l’on a installé 
des serrures, les verrouiller avec la clé. 

Tire de los esquíes o tablas hacia arriba para asegurarse de que 
los porta-esquíes no se abran. Si se abren, aplique más presión al 
cerrarlos. Si ha instalado las cerraduras, use las llaves para trabar los 
porta-esquíes.

Appuyer sur les boutons pour ouvrir les porte-skis. Charger les skis 
ou les planches avec leurs fixations entre les porte-skis. Fermer les 
porte-skis en appuyant fermement. 

Presione los botones y abra los porta-esquíes. Cargue los esquíes o 
tablas con sus fijaciones entre los porta-esquíes. Cierre estos últimos 
con una presión firme. 

REMARQUE : 

si l’on installe l’EXO SnowBank

MC

 sur l’EXO TopShelf

MC

passer à l’opération 2.qu’elle soit à portée de la main. 

NOTA: 

Si está instalando el EXO SnowBank™ en el EXO TopShelf™, 

pase a la etapa 2.

REMARQUE : 

si l’on souhaite poser les serrures supplémentaires 

livrées avec l’EXO SwingBase

MC

 ou l’EXO TopShelf

MC

, le faire 

maintenant. 

NOTA: 

Si desea instalar las cerraduras adicionales provistas con el 

EXO SwingBase™ o el EXO TopShelf™, hágalo ahora.

REMARQUE : 

dans certains cas, les fixations ne logeront pas entre les 

porte-skis.

NOTA : 

En ciertos casos, es posible que deba cerrar los porta-esquíes 

entre sus fijaciones.

D’abord, à côté des boutons, enfoncer la tige en position 
“déverrouillé”. Desserrer les boutons complètement en les tournant 
vers la gauche jusqu’au bout. 

Primero, empuje el pasador que está junto a las perillas hasta 
la posición de desbloqueado. Afloje completamente las perillas 
girándolas en sentido antihorario hasta que dejen de girar.

ATTENTION : 

éloigner les doigts de TOUTES les pièces mobiles !

ATENCIÓN: 

¡Mantenga sus dedos alejados de TODAS las partes 

móviles!

Déverrouiller les porte-skis et les ouvrir en appuyant sur les boutons. 
Retirer les skis ou les planches. Refermer les porte-skis. Enfoncer les 
tiges de verrouillage en position “déverrouillé”. Desserrer les boutons 
des bras complètement en les tournant vers la gauche jusqu’au bout 
et soulever les porte-skis des bras. 

Presione los botones para destrabar los porta-esquíes y ábralos. 
Retire los esquís o las tablas. Cierre los porta-esquíes. Coloque los 
pasadores de bloqueo en la posición de desbloqueado. Luego afloje 
completamente las perillas de los brazos y retire los porta-esquíes.

ESPAÑOL

PRÉPARATION DU PORTE-BAGAGE EXO.

PREPARE EL EXO SYSTEM.

DESSERRER LES BOUTONS.

AFLOJE LAS PERILLAS.

FIXER LES PORTE-SKIS AUX BRAS.

FIJE LOS PORTA-ESQUÍES A LOS BRAZOS.

1

1

2

2

3

3

A. Pour déplier les bras, commencer par le côté chauffeur : tirer la 

goupille et faire pivoter le bras jusqu’à ce qu’il se verrouille en 
place. 

B. Ensuite, du côté passager, tirer la goupille et déplier le bras jusqu’à 

ce qu’il se verrouille.

A. Para extender los brazos, primero tire de la clavija del brazo del 

lado conductor y gírelo hacia afuera hasta que quede bloqueado 
en su lugar.

B. Luego, tire de la clavija del brazo del lado pasajero y extiéndalo 

hacia afuera hasta que quede bloqueado en su lugar.

INSTALLATION

INSTALLATION

CHARGEMENT

CARGA

DÉPOSE

DESINSTALACIÓN

A. Incliner les profilés légèrement et les engager dans le creux des 

bras jusqu’au fond. 

B. Abaisser le devant des profilés dans les creux. 
C. Serrer les deux boutons complètement et les verrouiller avec la clé. 
D. Enfoncer les tiges de verrouillage pour bloquer les boutons.
E. Vérifier l’installation en essayant de soulever les porte-skis. 

A. Incline ligeramente la parte trasera de los porta-esquíes mientras 

los desliza por las guías de los brazos hasta que hagan tope.

B. Baje el extremo delantero de los porta-esquíes hasta que queden 

dentro de la guía.

C. Apriete completamente ambas perillas y trábelas con llave.
D. Luego empuje el pasador situado junto a los botones hasta la 

posición de bloqueado.

E. Trate de levantar cada uno de los porta-esquíes para verificar si 

quedaron bien instalados.

1.  Vérifier que les skis ou les planches une fois installés ne 

dépassent pas au-delà des rétroviseurs latéraux. 

2. Faire attention en ouvrant le porte-bagage EXO System 

quand des skis ou des planches y sont installés, car ils 
pourraient entrer en contact avec le côté passager du véhicule. 

1.  Asegúrese de que los esquíes o tablas no sobrepasen los 

espejos laterales cuando estén instalados.

2. Tenga cuidado al abrir el sistema EXO con los esquíes y tablas 

instalados porque podrían rozar el lado pasajero del vehículo.

IMPORTANT !

S’assurer de lire les avertissements et les renseignements sur la 

garantie figurant sur le feuillet qui accompagne ces instructions !

¡IMPORTANTE!

¡Asegúrese de leer toda la información sobre precauciones y 

garantías que acompañan estas instrucciones!

Summary of Contents for EXO SnowBank

Page 1: ...6035A page 1 of 6 EXO SnowBank CONTENTS CONTENU CONTENIDO Para español ir a la página 4 Pour le français aller à la page 4 ski mount with cleats 2X porte ski avec fixation x 2 porta esquíes con bloques de sujeción 2X ...

Page 2: ...ocked position Completely loosen the knobs by turning them counter clockwise until they no longer turn ATTACH THE SKI MOUNTS TO THE ARMS 3 A Tilt the rear of the ski mounts slightly as you slide them along the tracks of the arms until they can slide no further B Lower the front of the ski mounts into the track C Tighten both knobs completely and lock them with the key D Then push the pin next to t...

Page 3: ...s use the keys to lock your mounts REMOVAL 1 REMOVE THE SKI MOUNT Unlock and open the mounts by pressing the buttons Remove your skis or boards Close the mounts Set the lock pins to the unlocked position Then loosen the knobs on the arms completely and lift the mounts off of the arms 1 Ensure your skis or boards are not extending past your side view mirrors when installed 2 Use caution when swingi...

Page 4: ...soulever les porte skis des bras Presione los botones para destrabar los porta esquíes y ábralos Retire los esquís o las tablas Cierre los porta esquíes Coloque los pasadores de bloqueo en la posición de desbloqueado Luego afloje completamente las perillas de los brazos y retire los porta esquíes ESPAÑOL PRÉPARATION DU PORTE BAGAGE EXO PREPARE EL EXO SYSTEM DESSERRER LES BOUTONS AFLOJE LAS PERILLA...

Page 5: ... l utilisation de ce produit doivent être conformes aux instructions visant le produit et le véhicule En plus d observer les présentes instructions vérifier les instructions visant la pose du porte bagage et les instructions visant le véhicule Les présentes instructions devraient être jointes au manuel d utilisation du véhicule et conservées à bord lors du déplacement Par sécurité on ne devrait ut...

Page 6: ...cuenta todas las condiciones circundantes como el estado de la ruta la superficie del camino las condiciones del tráfico el viento etc El manejo del vehículo así como el frenado agarre en las curvas y la influencia de los vientos de costado cambian cuando se adicionan cargas sobre el techo Cuando se transporta todo tipo de carga se debe circular a una velocidad que tenga en cuenta todas las condic...

Reviews: