background image

6

Fissare la struttura per l’assemblag-
gio nella parte superiore e inferiore 
utilizzando le quattro viti con intaglio 
a croce (n. 4) in dotazione al sistema 
XZENT.

Screw down the mounting frame 
at the top and bottom with the four 
Phillips screws (No. 4) supplied 
with the XZENT system kit.

7

Montare l’antenna GPS (n. 14) in una 
posizione adeguata e assicurarsi che 
la ricezione del segnale GPS non 
subisca interferenze negative a causa 
della zona d’ombra creata da com-
ponenti metalliche del veicolo (vetri 
termici, ecc.). Posizionare quindi il 
cavo di collegamento nel vano della 
radio.

Fit the GPS antenna (No. 14) at a 
suitable place, and make sure that 
the GPS reception is not adversely 
affected due to shadowing by me-
tallic vehicle parts (thermal glazing 
etc.). Next run the connecting cable 
to the radio slot.

– OPTIONAL – 

If your Car is equipped with a resistor 
based multifunction steering wheel 
you have to connect the enclosed 
SWC-adapter (No. 12) with the Main 
connection cable (No. 11) and the 20-
pin connector on the vehicle side.

10

Run the USB extension cable (No. 17) 
from the radio slot to the position you 
want.

9

Posizionare il cavo di prolunga USB (n. 
17) tra il cavo della radio e la posizione 
desiderata.

– OPZIONE – 

Qualora il veicolo di destinazione sia 
dotato di un volante multifunzione 
resistente, è necessario collegare 
l’adattatore per comandi a distanza 
sul volante (n. 12) in dotazione con 
il cavo di collegamento principale 
(n. 11) e il connettore a 20 pin del 
veicolo.

10

6

8

Qualora si desideri utilizzare il 
microfono esterno in dotazione (n. 9), 
montarlo ora e posizionare quindi il cavo 
di collegamento nel vano della radio. 
In base alla preferenza ealla scelta del 
microfono, interno o esterno
al dispositivo, è necessario regolare la 
sorgente del microfono per la modalità 
Bluetooth nel menu del dispositivo.

If you wish to use it, now fit the  
external Bluetooth microphone (No. 9)  
supplied, and run the connecting 
cable to the radio slot. Depending on 
preference and your choice of an 
external or device-internal microphone, 
the microphone source for the Blue-
tooth mode must be correspondingly 
changed in the device menu.

Collegare il cavo di collegamen-
to principale (n. 11) del sistema 
XZENT (n. 1) con i connettori ISO 
del veicolo.

In caso di utilizzo di una fotocamera 
posteriore, collegare il segnale 
della retromarcia del veicolo al con-
nettore Reverse del sistema XZENT 
per consentire la commutazione 
automatica.

Staccare il segnale del freno dista-
zionamento e collegarlo a “Parking” 
in modo tale da poter visualizzare i 
video a veicolo fermo.
ATTENZIONE!!!
La legge vieta la riproduzione 
di file video mentre il veicolo è in 
movimento. Per tale motivo, se è il 
veicolo è in movimento, lo schermo 
verrà disattivato.

Connect the main cable (No. 11) 
of the XZENT system (No. 1) to the 
ISO plug connectors of the vehicle.

When using a reversing camera 
system, the reversing signal from 
the vehicle must be connected to the 
reverse connection of the XZENT 
system for automatic switching.

Relay the handbrake signal from 
the handbrake and connect it to 
„Parking“ to enable videos playback 
function with stationary vehicle.
ATTENTION!!! 
Playback of videos while driving is 
not permitted by law. For this rea-
son the video playback function is 
blocked while the vehicle is moving 
/ driving.

11

11

Summary of Contents for ARGO X-F270

Page 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Car Specific Infotainer X F270 ARGO Series Mounting instructionS X F270...

Page 2: ...ne che deve essere collegata al sistema XZENT Qualora di fabbrica venga montata un antenna DAB OE sar necessario utilizzare un adattatore FAKRA SMB Per una migliore ricezione del segnale radio si cons...

Page 3: ...hicle must factory configured with preinstallation for a radio system The XZENT system is not compatible with vehicles that are equipped with an OE radio or OE navigation system from the factory This...

Page 4: ...e storage compartments as flush as possible 3 Utilizzare un apposita sega e poi una lima per rimuovere eventuali residui ancora presenti Use a suitable saw to do this and then a file to remove any pro...

Page 5: ...otazione n 9 montarlo ora e posizionare quindi il cavo di collegamento nel vano della radio In base alla preferenza ealla scelta del microfono interno o esterno al dispositivo necessario regolare la s...

Page 6: ...oni essenziali Assicurarsi quindi che non venga visualizzato dal veicolo alcun messaggio di errore NOTE Make sure that all connectors at the rear of the unit have sufficient room and are not bent For...

Page 7: ...Schema di collegamento Connection Diagram rp_JQm rp_JQm A D D B C B C A E E USB1 USB1 A D B C E...

Page 8: ...on riserva di modifiche tecniche ed errori di stampa Subject to technical changes and misprints Versione gennaio 2021 Revisione A XZENT di ACR AG Bohrturmweg 1 Bad Zurzach Svizzera www xzent com X F27...

Reviews: