background image

WARNUNG: 

Diese Pumpe ist AUSSCHLIESSLICH für den Einsatz in Gewässern mit Süß- oder Salzwasser 

ausgelegt. Die Verwendung zusammen mit Gefahrstoffen, ätzenden oder korrosiven Substanzen kann zur 

Beschädigung der Pumpe wie auch anderer Gegenstände am Einsatzort führen. Dabei kann es neben der 

Freisetzung gefährlicher Substanzen auch zu Verletzungen kommen.

WARNUNG: 

Prüfen Sie alle Lenzpumpen regelmäßig auf ihre Funktionstüchtigkeit. Säubern Sie 

die Pumpeneinlässe von Verschmutzungen. Wenn in die Schottwände von Vorschiff und Schiffsheck 

Flutventile eingebaut sind, halten Sie diese unbedingt geschlossen und öffnen Sie sie nur, damit das 

Wasser in den Hauptkielraum ablaufen kann.

Funktionsweise einer vollautomatischen Lenzpumpe:

Bei den automatischen Lenzpumpen der Marke Rule ist ein separater Schwimmerschalter zum Einschalten 

der Pumpe nicht mehr erforderlich. Sobald Strom fließt, schaltet sich die Pumpe automatisch ein oder aus. 

Die Pumpe prüft alle 2 Minuten (20 Sekunden für das Modell 25S-6WC) das Vorhandensein von Wasser. 

Hierzu wird sie für eine Sekunde eingeschaltet und misst die auf das Verdichtungsrad wirkende Last. Wenn 

Wasser vorhanden ist, bleibt die Pumpe so lange eingeschaltet, bis das Wasser vollständig abgepumpt 

ist. Anschließend prüft die Pumpe im 2-Minuten-Takt das Vorhandensein von Wasser. Die automatischen 

Pumpen besitzen zwei Pluspole: einen automatischen Override (braun) und einen manuellen Override 

(braun mit weißem Streifen). 

Referenzbilder Seiten. 5-8.

VORSICHT: 

Trennen Sie das System von der 

Stromversorgung, bevor Sie am Gerät zu arbeiten 

beginnen. So verhindern Sie, dass es am Einsatzort zu 

Verletzungen oder Beschädigungen kommt und/oder 

dass das Gerät beschädigt wird.

VORSICHT: 

Achten Sie immer darauf, dass Sie 

Sicherungen der richtigen Größe verwenden. So verhindern 

Sie eine Beschädigung des Produkts im Falle eines 

Kurzschlusses. Falls Sie keine geeignete Sicherung einbauen, 

kann sich das Risiko einer Fehlfunktion der Pumpe erhöhen. 

Verletzungen und/oder Brände können die Folge sein.

VORSICHT: 

Alle Stromkabel müssen oberhalb 

des Wasserspiegels verlaufen. Die Stromkabel 

müssen mit Stoßstellenverbindern verbunden und 

seeanwendungsgerecht abgedichtet werden. So lässt 

sich Korrosion vorbeugen.

WARNUNG: 

Arbeiten an Strom 

führenden Leitungen darf ausschließlich ein 

ausgebildeter Elektrotechniker vornehmen.  

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Output und Elektrik Referenzen Seiten 9-12

22

Summary of Contents for Rule 25S-6W

Page 1: ...enti rement automatique Bedienungsanleitung f r die vollautomatische bilgenpumpe Manuale delle istruzioni per la pompa di sentina completamente automatica Manual de instrucciones de la bomba de achiqu...

Page 2: ...s not covered in this manual could cause death serious personal injury or damage to the equipment This includes any modification to the equipment or use of parts not provided by Xylem If there is a qu...

Page 3: ...sesafetyequipmentaccordingtothecompanyregulations Usethissafetyequipmentwithintheworkarea Electrical connections Electrical connections must be made by certified electricians in compliance with all in...

Page 4: ...processed liquid in compliance with applicable environmental regulations Clean up all spills in accordance with safety and environmental procedures Report all environmental emissions to the appropria...

Page 5: ...nt possibleexposuretohazardoussubstancesandinjury WARNING Check the function of all bilge pumps at regular intervals Clear pump inlets from debris If seacocks are fitted in the fore and aft peak bulkh...

Page 6: ...C 1 1 2 1 1 2 STOP ARR T STOPP ALTO 6...

Page 7: ...12 30cm 7...

Page 8: ...nt damage to product should a short occur Failure to install proper fuse could increase risk of pump malfunction potentially resulting in personal injury and or fire hazard CAUTION Keepallwireconnecti...

Page 9: ...a basata su un periodo di rodaggio di 10 ore a 13 6V modelli a 12V o 27 2V modelli a 24V Pump 12 volt minima tensione ha richiesto 10 5 volt Pump 24 volt minima tensione ha richiesto 21 volt Per i dat...

Page 10: ...2m 20kPa GPH LPH NL Nominaal debiet Opendebiet Uitvoer 0ft 0m 0kPa GPH LPH Opendebiet Uitvoer 3 35ft 1m 10kPa GPH LPH Opendebiet Uitvoer 6 7ft 2m 20kPa GPH LPH SE Nominelltfl de ppetfl de Effekt 0ft...

Page 11: ...ek G H L H Modelo Voltios Amperios Amperios Voltios Tama o del fusible A B C D E F 500 1893 25S 12DC 1 9 12v 2 5 13 6v 3 0 500 1893 25S 6 12DC 1 9 12v 2 5 13 6v 3 0 500 1893 25S 6WC Gasoline resistant...

Page 12: ...12...

Page 13: ...0 Ignition Protection ISO 8849 2003 Electrically Operated DC Bilge Pumps ISO 10133 2012 Extra Low Voltage D C Installations ISO 15083 2003 Bilge Pumping Systems This product is intended to be used in...

Page 14: ...peut provoquer une explosion des dommages mat riels des blessures graves et ou la mort AVIS Conservez ce manuel pour vous y r f rer ult rieurement et pour qu il soit facilement disponible l emplaceme...

Page 15: ...tilisez cet quipement de s curit dans la zone de travail Casque Lunettesdes curit depr f renceavecdesprotectionslat rales Chaussuresdeprotection Gantsdeprotection Masque gaz Protectiondel ou e Trousse...

Page 16: ...s 2 Lavez la peau avec de l eau et du savon pendant au moins 1 minute 3 Consulter un m decin si n cessaire Permettez touslescomposantsdusyst meetdelapompederefroidiravantdelesmanipuler Assurez vousqu...

Page 17: ...mod le 25S 6WC en s allumant pendant une seconde et en mesurant la charge contre la roue En pr sence d eau la pompe reste allum ejusqu l vacuationdel eau Parlasuite lapompereprendsoncycledev rificati...

Page 18: ...rotection contre l inflammation ISO 8849 2003 Pompes de cale moteur lectrique en courant continu ISO 10133 2012 Installations tr s basse tension courant continu ISO 15083 2003 Syst mes de pompes de ca...

Page 19: ...ein Sollten Sie Fragen bez glich der angestrebten VerwendungderPumpehaben wendenSiesichvorherbitteaneinenVertretervonXylem Setzen Sie ohne Genehmigung durch einen autorisierten Xylem Vertreter die Pum...

Page 20: ...Sicherheitsausr stung Schutzhelm Schutzbrille vorzugsweise mit Seitenschutz Sicherheitsschuhe Schutzhandschuhe Gasmaske Geh rschutz Erste Hilfe Kasten Schutzvorrichtungen HINWEIS Bedienen Sie niemals...

Page 21: ...ut mit Wasser und Seife mindestens 1 Minute lang waschen 3 Gegebenenfalls einen Arzt konsultieren LassenSiealleSystem undPumpenbauteileabk hlen bevorSieSieanfassen VergewissernSiesich dassdiePumpegr n...

Page 22: ...uf dasVerdichtungsrad wirkende Last Wenn Wasser vorhanden ist bleibt die Pumpe so lange eingeschaltet bis das Wasser vollst ndig abgepumpt ist Anschlie end pr ft die Pumpe im 2 Minuten Takt das Vorhan...

Page 23: ...ene Gleichstrom Bilgepumpen ISO 10133 2012 Elektrische Systeme Kleinspannungs Gleichstrom DC Anlagen ISO 15083 2003 Lenzeinrichtungen Dieses Produkt wurde f r den Einsatz in Lenzpumpensystemen kleiner...

Page 24: ...esplodere rompersi o rilasciare il loro contenuto se sottoposti a pressioneeccessiva Prenderetuttelemisurenecessarieperevitareunapressioneeccessiva L utilizzo l installazioneolamanutenzionedell unit...

Page 25: ...dali Utilizzareiseguentidispositividiprotezioneindividualeall interno dell areadilavoro Maschera antigas Protezione dell udito Kit per pronto intervento Dispositivi di sicurezza Elmettoprotettivo Occh...

Page 26: ...dico 1 Rimuoveregliindumenticontaminati 2 Lavarelapelleconacquaesaponeperalmeno1minuto 3 Richiederel interventodiunmedico senecessario Lasciarraffreddaretuttiicomponentidelsistemaedellapompaprimadiman...

Page 27: ...WC accendendosi per un secondo e misurando il carico contro il girante Se presente acqua la pompa rimane accesa fino a quando non viene rimossa Dopodich la pompa riprende il suo ciclo di verifica di 2...

Page 28: ...a corrente continua azionate elettricamente ISO 10133 2012 Impianti cc a tensione extra bassa ISO 15083 2003 Impianti di Pompaggio di Sentina Il presente prodotto inteso per l uso in impianti di pompa...

Page 29: ...iet vermeden kan leiden tot licht of matig letsel Eenpotenti lesituatiedie indiennietvermeden kanleidentotongewensteomstandigheden Eenhandelingdieniettotlichamelijkletselzalleiden VEILIGHEID VEILIGHEI...

Page 30: ...itrusting in de werkruimte Helm Veiligheidsbril bij voorkeur met zijkappen Beschermende schoenen Beschermende handschoenen Gasmasker Gehoorbescherming EHBO kit Veiligheidsvoorzieningen OPMERKING Gebru...

Page 31: ...uid met water en zeep gedurende ten minste 1 minuut 3 Roep medische hulp in indien nodig Laatallesysteem enpomponderdelenafkoelenvoordatuermeeinaanrakingkomt Zorgdathetproductgrondigisgereinigd Ontkop...

Page 32: ...ing tegen de rotor te meten Als er water aanwezig is blijft de pomp ingeschakeld tot het water is verwijderd Daarna hervat de pomp haar controlecyclus van 2 minuten De automatische pomp is voorzien va...

Page 33: ...SO 8849 2003 Elektrisch bediende lenspompen op gelijkstroom ISO 10133 2012 Extra laagspanningsinstallaties op gelijkstroom ISO 15083 2003 Lenspompsystemen Dit product is bedoeld voor gebruik in lenspo...

Page 34: ...sfallellerallvarlig Enfarligsituationsom omdeninteundviks kanresulteraimindreellersm rreskada Enpotentiellsituationsom omdeninteundviks kanresulteraio nskadef ljder En hantering som inte r relaterad t...

Page 35: ...melser Anv nd den h r s kerhetsutrustningen inom arbetsomr det Arbetshj lm S kerhetsglas gon helst med sidoskydd Skyddande skor Handskar och Gasmask H rselskydd F rsta hj lpen kit S kerhetsenheter OBS...

Page 36: ...d om det beh vs Kr vs L t alla system och pumpkomponenter kylas av innan du hanterar Dem S kerst ll att produkten har rengjorts ordentligt Koppla ifr n och st ng av str mmen till din enhet innan du se...

Page 37: ...st ndet i pumphjulet Om det finns vatten forts tter pumpen att vara aktiverad tills vattnet r borta D refter terupptar pumpen kontrollerna med 2 minuters intervall De automatiska pumparna har tv plusm...

Page 38: ...Elektriska likstr msl nspumpar ISO 10133 2012 B tar Elektriska system Klensp nningsinstallationer f r likstr m ISO 15083 2003 B tar System f r l nspumpning Denna produkt r avsedd f r anv ndning i l n...

Page 39: ...da la unidad ADVERTENCIA Eloperadordebeserconscientedelasprecaucionesdeseguridadparaevitarlesionesf sicas Cualquierdispositivoquecontienepresi npuedeexplotar reventarodescargarsucontenidosiexiste unex...

Page 40: ...ridad dentro de la zona de trabajo Casco protector Gafas protectoras preferiblementeconprotectoreslaterales Calzado de seguridad Guantes protectores M scara de gas Protecci n auditiva Botiqu n de prim...

Page 41: ...l con jab n y agua durante al menos 1 minuto 3 Procure atenci n m dica si fuese necesario Permitaquetodosloscomponentesdelabombayelsistemaseenfr enantesdemanipularlos Aseg resedequeelproductosehayalim...

Page 42: ...e eliminan la necesidad de un interruptor de flotador separado para activar la bomba Una vez que se suministra energ a el encendido y parada son totalmente autom ticos La bomba verifica si hay agua ca...

Page 43: ...e Sentina Operadas El ctricamente ISO 10133 2012 Instalaciones de C C de Muy Bajo Voltaje ISO 15083 2003 Sistemas de Bombeo de Sentina Este producto est dise ado para utilizarse en Sistemas de Bombeo...

Page 44: ...2015 Xylem Inc All right reserved Rule is a trademark of Xylem Inc or one of its subsidiaries 950 0579A Rev B 8 2015 www rule industries com...

Reviews: