24
fr - Traduction de la notice originale
7.9 The electric pump stops, and then
rotates in the wrong direction
Cause
Remedy
There is a leakage in one
or both of the following
components:
The suction pipe.
The foot valve or the
check valve.
Repair or replace
the faulty
component.
There is air in the suction
pipe.
Bleed the air.
7.10 The pump starts up too
frequently
Cause
Remedy
There is a leakage in
one or both of the
following components:
The suction pipe.
The foot valve or
the check valve.
Repair or replace
the faulty
component.
There is a ruptured
membrane or no air
pre-charge in the
pressure tank.
See the relevant
instructions in the
pressure tank
manual.
7.11 The pump vibrates and
generates too much noise
Cause
Remedy
Pump cavitation Reduce the required flow
rate by partially closing the
on-off valve downstream
from the pump. If the
problem persists check the
operating conditions of the
pump (for example height
difference, flow resistance,
liquid temperature).
The motor
bearings are
worn.
Contact the local sales and
service representative.
There are
foreign objects
inside the pump
Contact the local sales and
service representative.
Impeller rubs on
the wear ring
Contact the local sales and
service representative.
Coupling
misaligned
Check the coupling
alignment.
Flexible
elements of the
coupling worn
Check and replace the
relevant parts if there is any
sign of wear.
For any other situation, refer to the local sales
and Service representative.
1 Introduction et sécurité
1.1 Introduction
Objectif du manuel
L'objet de ce manuel est d'apporter les
informations nécessaires pour :
Installation
Exploitation
Entretien
ATTENTION :
Lire attentivement ce manuel avant
d'installer et d'utiliser le produit. L'usage
impropre du produit peut comporter des
blessures ou des dommages matériels
et peut annuler la garantie.
AVIS :
Conserver ce manuel pour une consultation
ultérieure et veiller à ce qu'il puisse facilement être
consulté sur le site à tout moment.
1.1.1 Utilisateurs sans expérience
AVERTISSEMENT :
Ce produit est destiné à être utilisé
uniquement par un personnel qualifié.
Il sera nécessaire de prendre les précautions
suivantes :
Ce produit ne doit pas être utilisé par une
personne atteinte d'un handicap physique
ou mental, ou par une personne qui ne
possède pas l'expérience et les
connaissances requises, à moins qu'elles
aient reçu des consignes sur l'utilisation de
l'équipement et sur les risques associés ou
soient surveillées par une personne
responsable.
Les enfants doivent être surveillés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas sur le produit
ou autour de celui-ci.
1.2 Terminologie et symboles de
sécurité
A propos des messages de sécurité
Il est extrêmement important de lire, comprendre
et respecter attentivement les consignes de
sécurité et la réglementation avant d'utiliser ce
produit Xylem. Ces consignes sont publiées pour
contribuer à la prévention des risques suivants :
accidents corporels et mise en danger de
la santé
Dégâts au produit et aux alentours
Dysfonctionnement du produit
Niveaux de risque
Niveau de risque
Indication
DANGER :
Une situation
dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée,
entraînera la mort ou
des blessures graves.
AVERTIS-
SEMENT :
Une situation
dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée,
pourrait entraîner la
mort ou des
blessures graves.