Xylem Goulds NPE Installation, Operation And Maintenance Instructions Download Page 4

4

2.3.2.

 Place unit in position on wedges located at four 

points (two below approximate center of driver 
and two below approximate center of pump). 
Adjust wedges to level unit. Level or plumb suc-
tion and discharge flanges.

2.3.3.

 Make sure bedplate is not distorted and final 

coupling alignment can be made within the 
limits of movement of motor and by shimming, 
if necessary.

2.3.4.

 Tighten foundation bolts finger tight and build 

dam around foundation. Pour grout under 
bedplate making sure the areas under pump 
and motor feet are filled solid. Allow grout to 
harden 48 hours before fully tightening founda-
tion bolts.

2.3.5.

 Tighten pump and motor hold-down bolts 

before connecting the piping to pump.

3. SUCTION PIPING:

3.1.

 Low static suction lift and short, direct, suction pip-

ing is desired. For suction lift over 10 feet and liquid 
temperatures over 120 F, consult pump performance 
curve for Net Positive Suction Head Required.

3.2.

 Suction pipe must be at least as large as the suction 

connection of the pump. Smaller size will degrade 
performance.

3.3.

 If larger pipe is required, an eccentric pipe reducer 

(with straight side up) must be installed at the pump.

3.4.

 Installation with pump below source of supply

3.4.1.

 Install full flow isolation valve in piping for 

inspection and maintenance.

Do not use suction isolation valve to 
throttle pump.

3.5.

 Installation with pump above source of supply

3.5.1.

 Avoid air pockets. No part of piping should be 

higher than pump suction connection. Slope 
piping upward from liquid source.

3.5.2.

 All joints must be airtight.

3.5.3.

 Foot valve to be used only if necessary for 

priming, or to hold prime on intermittent 
service.

3.5.4.

 Suction strainer open area must be at least 

triple the pipe area.

3.6.

 Size of inlet from liquid source, and minimum sub-

mergence over inlet, must be sufficient to prevent air 
entering pump through vortexing. See Figures 2-5.

3.7.

 Use 3-4 wraps of Teflon tape to seal threaded  

connections.

4. DISCHARGE PIPING:

4.1.

 Arrangement must include a check valve located 

between a gate valve and the pump. The gate valve 
is for regulation of capacity, or for inspection of the 
pump or check valve.

4.2.

 If an increaser is required, place between check valve 

and pump.

4.3.

 Use 3-4 wraps of Teflon tape to seal threaded connec-

tions.

5. MOTOR-TO-PUMP SHAFT ALIGNMENT:

5.1.

 Close-Coupled Units

5.1.1.

 No field alignment necessary.

5.2.

 Frame-Mounted Units

5.2.1.

 Even though the pump-motor unit may have 

a factory alignment, this could be disturbed in 
transit and must be checked prior to running. 
See Figure 6.

5.2.2.

 Tighten all hold-down bolts before checking 

the alignment.

5.2.3.

 If re-alignment is necessary, always move the 

motor. Shim as required.

16
15
14
13
12

11

10

9
8
7
6
5
4
3
2
1

H

1   2  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 13 14 15 16

V

H = Min.

 Submer

gence 

in feet

V = Velocity in feet per second

  =GPM x 0.321    GPM x 0.4085

Area                  D

2

1.5D

min.

3.0D

min.

D

D

H min.

D

 min.

2

---------

---------

D

H min.

D

H min.

---------

---------

Figure 2

Figure 4

Figure 5

Figure 3

Finished grouting

(1/4")

Grout hole

Base

Leveling wedges or shims—left in place

Top of foundation—
clean and wet  down

Sleeve

Washer

Lug

(1/2 to 3/4")
Allowance
for leveling

Wood
frame

Grout

Figure 1

3.

3.

3

3

3.

3

3.

3.

3.

3.

3

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

UC

UC

UC

UC

UC

UC

UC

UC

UC

UC

UC

TI

TI

TI

TI

TI

TI

TI

TI

TI

T

TI

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

CAUTION

4.

4.

4.

4

4.

4.

4.

4.

4.

4

4

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

D

IS

IS

IS

IS

IS

IS

IS

IS

IS

IS

IS

CH

CH

CH

CH

CH

CH

CH

CH

CH

CH

CH

AR

AR

AR

AR

AR

AR

AR

AR

AR

AR

AR

GE

GE

GE

GE

GE

GE

GE

GE

GE

GE

GE

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

P

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IP

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

IN

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

G:

5.

5.

5.

5.

5.

5.

5

5.

5.

5.

5.

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

M

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OT

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

OR

-T

-T

-T

-T

-T

-T

-T

T

-T

-T

-T

O-

O-

O-

O

O

O

O-

O-

O-

O-

O-

PU

PU

PU

PU

PU

PU

PU

PU

PU

PU

PU

MP

MP

MP

MP

MP

MP

MP

MP

MP

MP

MP

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

HA

FT

FT

FT

FT

FT

FT

FT

FT

FT

FT

FT

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

LI

LI

LI

LI

LI

LI

LI

LI

LI

LI

LI

GN

GN

GN

GN

GN

GN

GN

GN

GN

GN

GN

ME

ME

ME

ME

ME

ME

ME

ME

ME

ME

ME

NT

NT

NT

NT

NT

NT

NT

NT

NT

NT

NT

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Parallel

Angular

Figure 6

Summary of Contents for Goulds NPE

Page 1: ...Model NPE NPE F INSTALLATION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL IM013R10 ...

Page 2: ...ication Chart 7 Limited Warranty 8 Declaration of Conformity 24 Pump Model Number Pump Serial Number Dealer Dealer Phone No Date of Purchase Date of Installation Current Readings at Startup 1 Ø 3 Ø L1 2 L2 3 L3 1 Amps Amps Volts Volts TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TABL BL BL BL BL BL BL BL BL BL BLE E E E E E E E E E E OF OF OF OF OF OF OF OF OF OF OF C C C C C C C C C C CON ON ON ON ON ON ON ON O...

Page 3: ...ameplate Wire size must limit maximum voltage drop to 10 of nameplate voltage at motor terminals or motor life and pump performance will be lowered 1 4 Always use horsepower rated switches contactor and starters 1 5 Motor Protection 1 5 1 Single phase Thermal protection for single phase units is sometimes built in check name plate If no built in protection is provided use a contactor with a proper...

Page 4: ...t must include a check valve located between a gate valve and the pump The gate valve is for regulation of capacity or for inspection of the pump or check valve 4 2 If an increaser is required place between check valve and pump 4 3 Use 3 4 wraps of Teflon tape to seal threaded connec tions 5 MOTOR TO PUMP SHAFT ALIGNMENT 5 1 Close Coupled Units 5 1 1 No field alignment necessary 5 2 Frame Mounted Un...

Page 5: ... mainte nance work involving any disturbance of the unit 9 DISASSEMBLY Complete disassembly of the unit will be described Pro ceed only as far as required to perform the maintenance work needed 9 1 Turn off power 9 2 Drain system Flush if necessary 9 3 Close Coupled Units Remove motor hold down bolts Frame Mounted Units Remove coupling spacer cou pling guard and frame hold down bolts 9 4 Disassemb...

Page 6: ...revent O ring binding 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 RE RE RE RE RE RE RE RE RE RE REAS AS AS AS AS AS AS AS AS AS ASSE SE SE SE SE SE SE SE SE SE SEMB MB MB MB MB MB MB MB MB MB MBLY LY LY LY LY LY LY LY LY LY LY CAUTION 11 TROUBLE SHOOTING CHART MOTOR NOT RUNNING See causes 1 thru 6 LITTLE OR NO LIQUID DELIVERED See causes 7 thru 17 POWER CONSUMPTION TOO HIGH See causes 4 17 18 19 22 EXCESSIVE...

Page 7: ...and a footed motor NOTE rame moYnted Ynits 2PE Ytili e the S Power frame and motor adapter less foot or repair parts for the power frame refer to the S Power frame repair parts page in the parts seGtion of oYr Gatalog 8o order the power frame Gomplete order item 14L61 NP NP NP NP NP NP NP NP NP NP NPE E E E E E E E E E E ST ST ST ST ST ST ST ST ST ST STAN AN AN AN AN AN AN AN AN AN ANDA DA DA DA D...

Page 8: ...y with SellerŒs repair or replacement directions shall terminate SellerŒs obligations under this arranty and render the arranty void Any parts repaired or replaced under the arranty are warranted only for the balance of the warranty period on the parts that were repaired or replaced Seller shall have no warranty obligations to Buyer with respect to any product or parts of a product that have been ...

Page 9: ...Modelo NPE NPE F INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM013R10 ...

Page 10: ...roblemas 14 Lista de repuestos estándar NPE 15 Tabla de Aplicación del Sello Mecánico 15 Garantía Limitada 16 Declaración de Conformidad 24 Número de modelo de la bomba Número de serie de la bomba Representante Número telefónico del representante Fecha de compra Fecha de Instalación Lecturas actuales de la puesta en servicio 1 Ø 3 Ø L1 2 L2 3 L3 1 Amps Amps Voltios Voltios ÍN ÍN ÍN ÍN ÍN ÍN ÍN ÍN ...

Page 11: ...desconexión en todos los alambres cerca de la bomba Siempre desconecte la corriente eléctrica cuando maneje la bomba o los controles 1 3 El cableado de los motores debe ser adecuado para la tensión El diagrama del cableado del motor está en la placa del fabricante del motor El tamaño del los alambres debe limitar la máxima caída de tensión al 10 de la tensión de la placa del fabricante en los term...

Page 12: ...ón debe ser por lo menos el triple del área de la tubería 3 6 El tamaño de la entrada de la fuente del líquido y la inmersión mínima sobre la succión deben ser sufi cientes para impedir la entrada de aire a la bomba a través de vórtices Vea las Figuras 2 a 5 3 7 Use 3 a 4 vueltas de cinta de Teflon para sellar las conexiones roscadas 4 TUBERÍA DE DESCARGA 4 1 La disposición debe incluir una válvula ...

Page 13: ...n base de sodio o litio Llene hasta que la grasa salga de las graseras o de los sellos de reborde luego limpie el exceso 8 2 2 Siga las instrucciones de lubricación del fabri cante del motor y del acoplamiento 8 2 3 La alineación se debe volver a verificar después de cualquier trabajo de mantenimiento que implique alguna alteración de la unidad 9 DESMONTAJE Se describirá el desmontaje completo de l...

Page 14: ... 7 Apriete los pernos de la carcasa en un patrón de estrella para impedir que se trabe el anillo en O 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 RE RE RE RE RE RE RE RE RE RE REEN EN EN EN EN EN EN EN EN EN ENSA SA SA SA SA SA SA SA SA SA SAMB MB MB MB MB MB MB MB MB MB MBLE LE LE LE LE LE LE LE LE LE LE PRECAUCIÓN 11 CUADRO DE IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS MOTOR NO FUNCIONA Vea las causas 1 a 6 ENTREGA POCO ...

Page 15: ...dor meGániGo GonsYlte la página de repYestos para bastidor S Power en la seGGión de partes de sY Gatálogo Para ordenar el bastidor meGániGo Gompleto pida el art GYlo 14L61 Art 383 Sellos mecánicos sello de 5 Ş8 Giratorio Estacionario Elastómeros Partes Metálicas Pieza No Carbono EPR 10K18 Carbono Viton 316SS 10K55 Carbono de siliGio EPR 10K81 de siliGio Viton 10K62 LI LI LI LI LI LI LI LI LI LI LI...

Page 16: ...de las instrucciones de reparación o reemplazo del endedor rescindirá las obligaciones del endedor en virtud de esta Garantía y anulará esta Garantía Toda pieza reparada o reemplazada en virtud de la Garantía es garantizada solo por el resto del período de garantía por las piezas reparadas o reemplazadas El endedor no tendrá obligaciones de garantía frente al omprador con respecto a ningún product...

Page 17: ...MANUEL D UTILISATION IM013R10 ModèlesNPEetNPE F DIRECTIVES D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN ...

Page 18: ...ues 23 Garantie Limitée 23 Déclaration de Conformité 24 Informations pour le propriétaire Numéro de modèle de la pompe Numéro de série de la pompe Détaillant Nº de téléphone du détaillant Date d achat Date d installation Courant mesuré au démarrage 1 Ø 3 Ø L1 2 L2 3 L3 1 A A V V TA TA TA TA TA TA TA TA TA TA TABL BL BL BL BL BL BL BL BL BL BLE E E E E E E E E E E DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DES ...

Page 19: ... doit convenir à la tension de fonctionnement Le schéma de câblage se trouve sur la plaque signalétique du moteur Les fils doivent avoir un calibre limitant la chute de ten sion maximale aux bornes du moteur à 10 de la valeur de tension indiquée sur la plaque signalétique sinon la durée de vie du moteur et les performances de la pompe diminueront 1 4 Il faut toujours employer des contacteurs et des...

Page 20: ...de liquide 3 5 2 Chaque joint doit être étanche 3 5 3 N employer un clapet de pied que s il est néces saire pour amorcer la pompe ou la maintenir amorcée durant les arrêts 3 5 4 La section de passage de la crépine du tuyau d aspiration doit être au moins le triple de celle du tuyau 3 6 Le diamètre d et la hauteur d immersion minimale h min de l entrée du tuyau d aspiration doivent être suffisants p...

Page 21: ...r palier 8 2 1 Les roulements de palier devraient être grais sés toutes les 2 000 heures ou tous les trois mois soit la période prenant fin la première Employer une graisse au lithium ou au sodium no 2 Remplir le roulement jusqu à ce que la graisse sorte par les garnitures ou par les joints à lèvres puis essuyer le surplus 8 2 2 Suivre les directives de lubrification du fabri cant du moteur et de l ...

Page 22: ...que le joint n est pas pincé par la roue au cours du remontage 10 6 Une fois la pompe remontée vérifier s il y a grip page Apporter les corrections nécessaires 10 7 Serrer les vis de fixation du corps de pompe en étoile pour prévenir le coincement du joint torique 11 DIAGNOSTIC DES ANOMALIES NON FONCTIONNEMENT DU MOTEUR V causes probables 1 à 6 DÉBIT DE LIQUIDE FAIBLE OU NUL V causes probables 7 à 1...

Page 23: ...antpasgarantissablesauf indicationcontrairesurleformulairedesoumissionoudevente seront i int gr sselonlessp ciŶcationsindiqu essurlasoumissionouleformulairedevente sicessp ciŶcationsfontpartieint grantesdecetteentente et ii sontlibresdetoute d fectuosit mat rieletdefabricationpendantunep riodedeun 1 andepuisladated installationoudouze 12 moisdepuisladated exp dition ladated exp ditionnesera pasult...

Page 24: ...erta por esta directiva pero no debe ponerse en funcionamiento hasta que se declare que la maquinaria en la que será incorporado cumple con las disposiciones reales de la directiva Déclaration de Conformité Nous à Goulds Water Technology Xylem Inc 1 Goulds Drive Auburn NY U S A 13021 déclarons que les produits NPE MCS MCC 3656 3656 SP GB e SV SVI NPO Prime Line SP HB HMS LC NPV LB et LBS sont conf...

Reviews: