11
FELICIDADES
Ya es usted el propietario de una bomba Goulds Water
Technology. Ésta bomba se inspeccionó cuidadosamente
y se sujetó a las pruebas finales antes de liberarla para
su embarque. Para asegurar un desempeño máximo, por
favor sigua las instrucciones de este manual.
PRECAUCIONES RECOMENDADAS
1. Evite presiones en el sistema que excedan la presión
máxima de trabajo de la bomba.
2. Si la temperatura del fluido se eleva a más de 50°F
por encima de la temperatura ambiente, se deben
instalar las juntas de expansión tanto en el puerto de
succión como en el de descarga para liberar cualquier
tensión de la carcasa de la bomba
3. Un electricista autorizado deberá realizar todo el
cableado eléctrico de la instalación de la bomba de
conformidad con todos los códigos nacionales y
locales de electricidad. Todos los motores eléctricos
requieren de un arrancador magnético con protec-
ción de sobre carga de corriente.
4. No se deben hacer modificaciones, añadiduras ni
omisiones a la bomba sin la aprobación previa de la
fábrica.
5. En los sistemas en los que pueda generarse una pre-
sión de ondas de choque, se deben instalar dispositi-
vos de protección en la línea de descarga tales como
válvulas de retención/ válvulas de compuertas, etc.,
para evitar que las presiones de choque entren a la
carcasa de la bomba.
6. En los sistemas que contienen válvulas de retención
de descarga, válvulas de compuerta, etc., la bomba
no se cebará contra una válvula cerrada. Verifique
que las válvulas de descarga estén abiertas antes de
intentar cebar la bomba. Si existe la posibilidad de
que quede aire atrapado en la carcasa de la bomba,
instale un dispositivo de ventilación automático para
purgar el aire.
7. Esta bomba ha sido diseñada principalmente para
manejar agua. Antes de bombear otros líquidos, lea
cuidadosamente la siguiente PRECAUCIÓN.
8. Las bombas sobrecalentadas son peligrosas. La
presión del vapor podría ocasionar quemaduras o
explosión. Una causa de sobrecalentamiento grave en
las bombas es la operación de las mismas con las tu-
berías de succión y descarga cerradas. En caso de que
la carcasa de la bomba se sobrecaliente: 1. Detenga
la bomba de inmediato. 2. Permita que se enfríe. 3.
Ventílela despacio y con cuidado.
9. Drene completamente la carcasa de la bomba cuando
maneja líquidos volátiles o peligrosos.
10. No la use en atmósferas inflamables.
11. Haga revisiones diarias de la hermeticidad de los
tubos de descarga y de succión, drenaje, tapones de
filtro y juntas de la bomba. No se deberá proceder
con la operación hasta que todos los puntos anteri-
ores se hayan revisado y estén correctos.
12. Después de dar servicio a la bomba, siempre instale
las guardas de acoplamiento, guardas de bandas y
otros dispositivos de seguridad como se encontraban
originalmente antes del desensamble.
El desempeño nominal de las bombas
Goulds Water Technology se basa en
el bombeo de agua fresca, fría y transparente con las
condiciones de succión que se muestran en la curva
de desempeño. Si usa la bomba para otros líquidos, el
desempeño de la misma puede diferir del nominal en
base a la diferencia de gravedad, temperatura, viscosidad,
etc. Puede ser que una bomba estándar no sea segura
para bombear todos los tipos de líquidos, como tóxicos,
volátiles o químicos, o líquidos bajo temperaturas o pre-
siones extremas. Por favor consulte el catalogo de Goulds
Water Technology así como códigos locales y referencias
generales para determinar las bombas apropiadas para su
aplicación en particular.
Ya que es imposible para nosotros anticipar cada apli-
cación de una bomba Goulds, si usted planea usarla para
una aplicación que no sea agua, consulte previamente a
Goulds Water Technology para determinar si dicha apli-
cación puede ser apropiada o segura según las circunstan-
cias. No hacerlo puede resultar en daños a la propiedad o
lesiones al personal.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
GENERALIDADES
• Nuestro contenedor de embarque se diseñó específica-
mente para evitar daños de transporte. Sin embargo,
cualquier indicación de daño o faltantes debe anotarse
detalladamente en la nota de entrega y se debe envi-
arle de inmediato una reclamación correspondiente al
transportista.
UBICACIÓN APROPIADA
• Al colocar su bomba Goulds en una cimentación firme
y nivelada o entre tuberías firmemente soportadas, se
reducen las vibraciones peligrosas y los ruidos innec-
esarios.
• Las bombas de la serie EV son de autocebadura y
pueden colocarse por encima de la fuente de abastec-
imiento de líquido; sin embargo, el mejor funciona-
miento de la bomba se obtiene colocando la bomba tan
cerca como sea posible del líquido que se va a manejar,
teniendo en cuenta que la bomba es más efectiva en
empujar un líquido que en succionarlo. Considere el
espacio necesario alrededor de la bomba para permitir
inspeccionar y darle mantenimiento a la unidad.
TUBERÍA
• Todas las tuberías se deben soportar de manera inde-
pendiente para eliminar cualquier exceso de tensión en
la bomba, evitar las pérdidas de fricción innecesarias,
mantener sus tuberías tan cortas como sea posible y
minimizar el uso de codos y conexiones. En todas las
juntas se debe usar un compuesto que no se disuelva en
el líquido que se bombea. Las válvulas de compuerta
combinadas con uniones o bridas en ambos lados de la
bomba, facilitaran la remoción de la misma sin alterar
la tubería. El algunas ocasiones, resulta ventajoso usar
un tubo de succión de un tamaño más grande que el
ancho del tubo al que se va a conectar. Se deben usar
reductores excéntricos para los cambios de diámetro de
la tubería.
FILTRO RECOMENDABLE
• Proteja su inversión; instale un filtro en la línea de
succión. Esto evitará que la bomba se atasque, que el
rendimiento baje y que se produzca un desgaste exce-
sivo. Un colador de malla 16 sumergido un pie debajo
del nivel del líquido es adecuado para las bombas de
la Serie EV. Puede conseguir coladores en-línea con
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES RECOMENDADAS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN