Xylem FLOJET M50 Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 17

17

Symptom

Möjlig(a) orsak(er)

Korrigerande åtgärd

Pump startar inte (tjuvstannar)

1. Otillräckligt lufttryck (20 PSI Min)

2. Förorenad lufttillförsel

3. Tom BiB-anslutning eller BiB-kopplingsdon inte helt 

inkopplad

4. Klämt produktinlopp/utloppsrör

1. Öka luftinloppstrycket

2. En lufttorkare kan behövas

3. Kontrollera BIB produkt och korrekt an-slutning till BIB 

kopplingsdon

4. Kontrollera produktrör för att hitta böjningar eller annan 

möjlig flödesbegränsning

Pumpen körs men ingen vätska

1. Ett läckage eller brott i produktens inloppslinje

2. Ett läckage eller brott i produktens utsläppslinje

1. Kontrollera eller byt ut alla anslutningar i inloppslinjen

2. Kontrollera eller byt ut alla anslutningar i utsläppslinjen

Pumpen läcker genom 

utsugsporten

1- Läckage vid den övre utsläppsportens o-ring

2. Förorenad lufttillförsel (fukt i luftinlopp)

1. Byt ut utsugsport

2. En lufttorkare kan behövas

Flödenivån är låg

1. Rör eller slang är skadad eller blockerad

2. Kontrollera viskositet eller medel som pumpas

1.. Rengör eller byt ut

2. Minska medels viskositet, öka 

slangdiameter eller kontakta fabrik för 

rekommendation

Pump läcker

1- Pumphusskruvar inte vridna med

vridmoment tillräckligt

1. Spänn skruvar med vridmoment 15 tum-pund

6.0 Felsökning

7.0 Pumprengöring/-sanering

Pumpen och hela utmatningssystemet bör rengöras och desinficeras regelbundet enligt rekommendationer från den lokala hälsomyn-
digheten, tillverkaren av sirapskoncentrat eller tillverkaren av utrustningen (beroende på vilken jurisdiktion som gäller).

Se Processspecifikation #91013934 för procedurer som uppfyller NSF -listade saneringskrav endast för Flojet -pumpen.

8.0 Garanti

XYLEM BEGRÄNSAD GARANTI GARANTIERAR ATT DENNA PRODUKT ÄR FRI FRA FEL OCH UTFÖRANDE UNDER ETT ÅR. GARANTIN ÄR EXKLUSIV OCH I STÄLLET FÖR 
ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, GARANTIER, VILLKOR ELLER VILLKOR AV OAVSIKTIG KARAKTER RELATANDE TILL DE VAROR SOM 
TILLHANDAHÅLLS HÄR, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING OCH UTAN BEGRÄNSNING AV EN BEGRÄNSNING UTTRYCKLIGEN FRISTAS OCH EXKLUDERAS. UTOM SOM 
ANNAT BESTÄMMES I LAGEN, ÄR KÖPARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER OCH SÄLJARENS SAMLADE ANSVAR FÖR BROTT PÅ NÅGON AV FÖREGÅENDE GARANTIER 
BEGRÄNSADE TILL REPARATION ELLER ERSÄTTNING AV PRODUKTEN OCH SKA GÄLLER ATT GÄLLA HÄR. SÄLJAREN ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER ANSVARIG FÖR 
NÅGON ANNAN FORM AV SKADOR, VARKEN DIREKTA, INDIREKTA, LIKVIDERADE, OAVSIKTLIGA, FÖLJDSKADOR, STRAFSKADOR, EXEMPLARISKA ELLER SÄRSKILDA 
SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST AV FÖRLUST AV FÖRLUST, MEDFÖLJANDE , FÖRLUST AV VERKSAMHET, FÖRLUST AV PRODUKTION, FÖRLUST 
AV MÖJLIGHET ELLER FÖRLUST AV anseende. DENNA GARANTI ÄR ENDAST EN REPRESENTATION AV DEN KOMPLETTA BEGRÄNSADE GARANTIEN. FÖR EN DETALJERAD 
FÖRKLARING, BESÖK OSS PÅ WWW.XYLEM.COM/EN-US/SUPPORT/, RING VÅRT KONTORSNUMMER, ELLER SKRIV ETT BREV TILL DITT REGIONALKONTOR.

RETURFÖRFARANDE: Innan du returnerar en produkt till Xylem, ring kundtjänst för ett returauktoriseringsnummer. Detta nummer måste skrivas på utsidan av 
fraktpaketet. Lägg en lapp inuti förpackningen med en förklaring angående anledningen till returen samt returbehörighetsnumret. Ange ditt namn, adress och 
telefonnummer.

ES

Bombas neumáticas de diafragma compactas M50

1.0 Introducción y seguridad

1.1 INTRODUCCIÓN

El propósito del presente manual es proporcionar la información 
necesaria para la instalación, el funcionamiento y el mantenimien-
to del producto.

PELIGRO:

 Lea con atención este manual antes 

de instalar, usar o reparar este producto. Si no se 

siguen las instrucciones de este manual se podrían 

ocasionar explosiones, daños a la propiedad, le-

siones personales graves y/o la muerte.

AVISO: Conserve este manual por si necesita con-

sultarlo en el futuro y manténgalo disponible en un 

lugar de fácil acceso donde está ubicada la unidad.

1.2 SEGURIDAD

PELIGRO: PELIGRO DE ASFIXIA.

Si se usa gas CO

2

 o N

2

 para activar la bomba, 

asegúrese de que el lugar esté bien ventilado o que 

el gas se descargue a la atmósfera exterior a través 

de un tubo.

ADVERTENCIA: 

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

Utilice únicamente bombas con los productos espe-

cificados. NO BOMBEE LÍQUIDOS CON UN PUNTO DE 

INFLAMACIÓN POR DEBAJO DE 100 °F (37,8 °C) NI 

UTILICE DONDE HAY VAPORES INFLAMABLES. Si lo 

hace, puede provocar una explosión que provoque 

lesiones o la muerte.

Summary of Contents for FLOJET M50

Page 1: ...0 Manuel d installation de fonctionnement et de maintenance Per Pompe a Membrana Compatte Azionate ad Aria M50 Manuale di Installazione Uso e Manutenzione Voor lucht aangedreven membraanpompen M50 Com...

Page 2: ...il metros A B C D E A B C D E LIQUID INLET LIQUID OUTLET YELLOW CLIP AIR INLET AIR EXHAUST FR ENTR E LIQUIDE SORTIE LIQUIDE CLIP JAUNE ENTR E D AIR CHAPPEMENT D AIR DE FL SSIGKEITSEINLASS FL SSIGKEITS...

Page 3: ...carefully before in stalling using or servicing this product Failure to follow the instructions within this manual could re sult in explosion property damage severe personal injury and or death NOTICE...

Page 4: ...y Symptom Possible Cause s Corrective Action Pump will not start stalls 1 Inadequate air supply 20 PSI Min 2 Contaminated air supply 3 Empty BIB or BIB connector not fully engaged 4 Pinched product in...

Page 5: ...atmosph re ex t rieure par un tuyau AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Utilisez uniquement des pompes avec les produits sp cifi s NE PAS POMPER DE LIQUIDES AVEC UN POINT D CLAIR INF RIEUR 100 F 37 8 C O...

Page 6: ...tion ne doit tre ex cut e que s il est n cessaire d arr ter imm diatement la pompe jusqu l ar riv e d un technicien de service qualifi Les d faillances des pompes caus es par la pr sence d eau dans la...

Page 7: ...IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE ET DE QUALITE MARCHANDE EXPRESS MENT D NI ET EXCLU SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CONTRAIRE PAR LA LOI LE RECOURS EXCLUSIF DE L ACHETEUR ET LA RESPONSABILIT GLOBALE DU VENDE...

Page 8: ...l AISI 302 TEMPERATURGRENZWERTE 34 120 F 1 1 48 9 C GEWICHT 0 6 lb 0 27 kg ABMESSUNGEN H x B x T 5 93 x 2 8 x 3 62 Zoll 150 6 x 71 1 x 91 9 mm F RDERVOLUMEN 0 5 oz 14 8 ccm pro Takt SELBSTANSAUGEND bi...

Page 9: ...der Luftkammer f llt nicht unter die beschr nkte Garantie GEFAHR ERSTICKUNGSGEFAHR Bei Betrieb der Pumpe mit CO2 oder N2 Gas muss der Arbeitsbereich gut bel ftet sein oder das Gas ber einen Schlauch i...

Page 10: ...ASFISSIA Se il gas CO2 o N2 usato per azionare la pompa assicurarsi che l area sia ben ventilata o che il gas sia scaricato nell atmosfera esterna tramite un tubo AVVERTENZA RISCHIO DI ESPLOSIONE Uti...

Page 11: ...pa deve essere usata in applicazioni ad alta portata e bassa pressione rego lare la pressione del gas a 20 PSI 1 38 Bar sopra la pressione di scarico ATTENZIONE Il funzionamento continuo a 120 F 49 C...

Page 12: ...SENZA LIMITAZIONI OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIT FORNITURA E GARANZIA DI COMMERCIABILIT ESPRESSAMENTE ESCLUSO ED ESCLUSO SALVO QUANTO DIVERSO PREVISTO DALLALEGGE ILRIMEDIO ESCLUSIVO DELL AC...

Page 13: ...udig mem braan STROOMBRON CO2 gas stikstof of gefilterde droge perslucht CONSTRUCTIEMATERIALEN natwordende onderdelen poly propyleen TPV Celcom EDPM AISI 302 RVS TEMPERATUURGRENZEN 1 1 tot 48 9 C 34 1...

Page 14: ...or de pomp moet de omgeving goed worden geven tileerd of moet het gas via een slang naar de buiten lucht worden geleid 5 4 BEDIENING 6 0 PROBLEMEN OPLOSSEN Symptoom Mogelijke oorza a k en Correctieve...

Page 15: ...r d dsfall 2 0 Pumpspecifikationer PUMPDESIGN Positiv f rskjutning KRAFTK LLA CO2 gas kv veellerkomprimeradtorrfiltreradluft BYGGMATERIAL fuktade dynor Polypropylen TPV Celcon EPDM AISI302 rostfritt s...

Page 16: ...gt tryck ska gastrycket justeras till 20 PSI 1 38 Bar ver utsl ppstrycket F RSIKTIGHET Kontinuerlig drift vid 120 F 49 C kommer att minska pumpens livsl ngd Vid start ska gastrycket regleras till nska...

Page 17: ...AS UTOM SOM ANNAT BEST MMES I LAGEN R K PARENS EXKLUSIVA KOMPONENTER OCH S LJARENS SAMLADE ANSVAR F R BROTT P N GON AV F REG ENDE GARANTIER BEGR NSADE TILL REPARATION ELLER ERS TTNING AV PRODUKTEN OCH...

Page 18: ...Xylem 2 0 Especificaciones de la bomba DISE O DE LA BOMBA Desplazamiento positivo diafragma simple FUENTE DE ALIMENTACI N Gas CO2 Nitr geno o Aire filtrado seco comprimido MATERIALES DE CONSTRUCCI N p...

Page 19: ...flujo para obtener m s informaci n Los l qui dos de alta viscosidad y la longitud de los tubos limitar n la dis tancia de cebado AVISO Si se extrae el broche amarillo se desconecta el acceso rio de e...

Page 20: ...BLE DE NINGUNA OTRA FORMA DE DA O YASEADIRECTO INDIRECTO LIQUIDADO INCIDENTAL CONSECUENTE PUNITIVO EJEMPLAR O DA OS ESPECIALES INCLUYENDO P RDIDADE BENEFICIOS P RDIDA DE INGRESOS ANTICIPADOS O P RDIDA...

Reviews: