background image

Mise en service 

42

 

4. 

Mise en service 

4.1.  Branchement secteur 

 

 

REMARQUE:

 

 

 

Ne branchez l'appareil que sur une prise pour réseau d’alimentation avec 
contact de mise à la terre (PE). 

 

La prise de courant permet de séparer sûrement l'appareil du réseau 
d'alimentation. 

 

Ne pas mettre en marche un appareil dont le câble d'alimentation est 
endommagé. 

 

Comparez votre secteur aux données sur la plaque signalétique de 

l’appareil. 

Une différence de tension de ±10 % est acceptable 

 

 

4.2.  Mise en route  

 

 

L’appareil  est  mis  sous  tension  par  l’interrupteur  (1).  
La lampe de contrôle intégrée dans l'interrupteur indique la mise 
en marche  
 

Le  circuit  de  refrigérati

on  n’est  activé  qu’à  la  mise  en  marche  du 

thermostat  à  immersion  sur  le  bain  transparent.  Ce  signal  est 
conduit  au  cryoéchangeur  à  travers  les  câbles  de  commande  (voir 
4.3. Branchement de commande électrique)  

 

 

Donc,  normalement  et  en  cas  d’alarme  le  cryoéchangeur  est 
branché à travers le câble de commande

 
 

 

5. 

Pannes possibles 

Panne de compresseur:  

Le  compresseur  est  protégé  contre  une  surcharge  éventuelle.  Cette 
sécurité  réagit  à  une  température  plus  élevée  du  bloc  ou  à  une 
surcharge  de  courant.  Une  mauvaise  aération  (distance  de  mur, 
condenseur sali) peut provoquer une coupure.  

 

Après  un  temps  de  refroidissement  le  compresseur  se  remet  en  route 
automatiquement. 

Coupure  du  circuit  de  refrigération 

à  cause  d’une  pliure  dans  le  tuyau. 

Dans  ce  cas  il  est  important  que  le  liquide  à  tempérer  est  propre  aux 
températures plus basses que la température de travail ajustée. Il y a le 
danger  de  gel  dans  l’échangeur  thermique  du  cryoéchangeur  (p.ex  en 
cas d’eau/mélange glycol). 

 

Les  deux  avaries  peuvent  causer  une  montée  de  la  température  dans  le 
bain  transparent. 

Le  thermostat  est  muni  d’une  fonction  d’alarme,  qui,  en 

cas de réglage juste, signale rapidement une différence de température. 

  

 

Summary of Contents for CK 300

Page 1: ......

Page 2: ...nding in all specifications Mode d emploi Page 31 44 Instructions importantes Le mode d emploi fait partie du produit Lire attentivement le mode d emploi avant la premi re mise en marche de produit et...

Page 3: ...shinweise 7 Erkl rung der Sicherheitshinweise 7 Erkl rung anderer Hinweise 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 Recycling und Entsorgung 9 1 Technische Daten Durchflussk hler CK300 CK310 10 2 Bedienungs...

Page 4: ...Copyright 2022 Xylem Analytics Germany GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung Deutschland Printed in Germany...

Page 5: ...Behandlung oder bei unzul ssiger ffnung des Ger ts erlischt der Garantieanspruch Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschlei teile Zur Feststellung der Garantiepflicht bitten wir Sie uns das Ger t...

Page 6: ...den Durchflussk hler CK300 CK310 ist der Einsatz im externen Fl ssigkeitskreislauf eines Durchsicht Thermostaten Verantwortung des Betreibers Allgemeine Sicherheitshinweise Die Produkte von SI Analyti...

Page 7: ...hrliche Situation Wenn sie nicht gemieden wird k nnen leichte oder geringf gige Verletzungen die Folge sein Eine Warnung vor m glichen Sachsch den kann auch im Text enthalten sein Achtung Bezeichnet...

Page 8: ...Fachkr ften durchf hren lassen Der Netzstecker dient als sichere Schutztrennung von der Stromquelle und muss immer frei zug nglich sein Das Ger t deshalb niemals mit besch digtem Netzkabel in Betrieb...

Page 9: ...sollen Reinigungsarbeiten durchgef hrt werden in der Servicewerkstatt Wartungs oder Reparaturarbeiten ausgef hrt werden Sichere elektrische Trennung hei t Netzstecker ziehen Recycling und Entsorgung...

Page 10: ...ch 6 polige DIN Buchse mit Schraubgewinde f r Steuerkabelanschluss Netzspannung 230 V 50 60 Hz auf Bestellung 115 V 60 Hz Leistungsaufnahme W 400 Abmessungen Gesamtabmessungen mit Knickschutz f r Netz...

Page 11: ...enungs und Funktionselemente Frontseite R ckseite Beispiel CK300 1 Netzschalter beleuchtet 2 Anschlussbuchse 6 polig f r Steuerkabel 3 Schlauchanschluss Einlass 4 Schlauchanschluss Auslass 5 10 A M P...

Page 12: ...lem Analytics Germany empfiehlt 1 Silikon l bzw Mineral l mit maximaler Viskosit t von 30 mm 2 x S 1 Betriebstemperaturbereich 20 C bis 80 C 2 Wasser Glykol Gemisch 3 1 10 C Betriebstemperaturbereich...

Page 13: ...en Empfohlen in Verbindung mit CT 53 CT 54 CT72 11 Auslass OUT mit dem Pumpenanschluss R cklauf 12 Einlass IN mit dem Pumpenanschluss Vorlauf Schlauchanschl sse 2 x 12 mm Achtung Schlauchanschl sse ge...

Page 14: ...euerleitung zum Durchflussk hler geleitet Siehe 3 3 Elektrischer Steueranschluss Der Durchflussk hler wird im Normalfall und im Alarmfall ber die Steuerleitung geschaltet 5 M gliche St rursachen Kompr...

Page 15: ...utzt ist Reinigung der K ltemaschine Ger t ausschalten und den Netzstecker ziehen Die Ger tehaube abnehmen Den Schmutz am Kondensator absaugen Die Ger tehaube wieder befestigen Ger t ist betriebsberei...

Page 16: ......

Page 17: ...planation of safety notes 21 Explanation of other notes 21 Safety recommendations 22 Recycling and Disposal 23 1 TECHNICAL DATA OF FLOW THROUGH COOLER CK300 CK310 24 2 OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONA...

Page 18: ...Copyright 2022 Xylem Analytics Germany GmbH Reprinting even as excerpts is only allowed with the explicit written authorization Germany Printed in Germany...

Page 19: ...in loss of the guarantee rights The guarantee does not cover wear parts To ascertain the guarantee liability please return the instrument and proof of purchase together with the date of purchase frei...

Page 20: ...from SI Analytics A typical application for the flow through cooler CK300 CK310 is the usage in the external liquid circuit of a transparent bath Operator responsibility Safety notes The products of S...

Page 21: ...anger is classified using a signal word Read and follow these important instructions for averting dangers Warning Describes a possibly highly dangerous situation If these instructions are not followed...

Page 22: ...t be performed by qualified personnel only The power supply plug serves as a safe disconnecting device from the line and must always be easily accessible Never operate units with damaged mains power c...

Page 23: ...voided cleaning is carried out repairs or maintenance work is about to be carried out Complete separation means Pull out the mains plug Recycling and Disposal Please observe the applicable local or na...

Page 24: ...34a Connections mechanical nozzles 2 x 12 mm dia for Immersion Thermostat CT 72 electrical 6 pole connector for control cable Immersion Thermostat CT72 Mains power connection 230 V 50 60 Hz on request...

Page 25: ...rating controls and functional elements Front view Rear view Example CK300 1 Mains power switch illuminated 2 6 pin connecting socket for adapter cable 3 Tube connection IN 4 Tube connection OUT 5 10...

Page 26: ...ling performance 3 2 Bath liquids 1 Xylem Analytics Germany recommends the use of silicone oil or mineral oil with a maximum viscosity of 30 mm 2 x S 1 Temperature range 20 C to 80 C 2 Mixture water g...

Page 27: ...onnection OUT to pump connecter Return of the immersion thermostat 12 Connect the tube connection IN to pump connecter Feed of the immersion thermostat Nozzles 2 x 12 mm dia Notice Make sure that the...

Page 28: ...ng the Start key The flow through cooler receives the corresponding signal via the control lead see 3 3 Electrical connections The flow through cooler is switched via the control lead during normal op...

Page 29: ...n Clean the ribbed condensor because dust and dirt will reduce cooling performance of the unit Cleaning the Cooling Compressor Switch off the unit disconnect mains power cable Remove the hood Clean th...

Page 30: ......

Page 31: ...s recommandations de s curit 35 Explication des autres recommandations 35 Recommandations de s curit 36 Recyclage et limination 37 1 Caract ristiques techniques du cryo changeur circulation CK 300 CK3...

Page 32: ...Copyright 2022 Xylem Analytics Germany GmbH R impression de tout ou partie uniquement avec l autorisation crite Allemagne Printed in Germany...

Page 33: ...e revendication en d dommagement d passant ce cadre En cas de traitement incorrect ou d ouverture illicite de l appareil toute revendication au titre de la garantie est exclu La garantie ne couvre pas...

Page 34: ...celle des thermostats immersion de SI Analytics Une application typique pour le cryo changeur CK300 CK310 est son emploi dans le circuit externe d un thermostat transparent Responsabilit de l utilisat...

Page 35: ...e Lisez et observez attentivement les instructions AVERTISSEMENT D crit un danger possible pour la vie et la sant de personnes Le non respect de cette remarque peut avoir des cons quences graves pour...

Page 36: ...patients Ne branchez l appareil que sur une prise pour r seau d alimentation avec contact de mise la terre PE Service et r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel qualifi et autoris...

Page 37: ...l appareil ATTENTION Risque de choc Une d connexion fiable du secteur s impose lorsque le fonctionnement de l appareil risque de pr senter un danger des travaux de nettoyage sont ex cut s des op ratio...

Page 38: ...our du thermostat d immersion CT 72 p ex lectrique Embase de connecteur DIN 6 p les filet e pour connexion du c ble de commande Tension secteur 230 V 50 60 Hz sur demande 115 V 60 Hz Puissance absorb...

Page 39: ...ommande Face avant Face arri re Exemple CK300 1 Interrupteur clair 2 Embase de connecteur 6 p les filet e pour connexion du c ble de commande 3 Raccordement de tuyaux Entr e 4 Raccordement de tuyaux S...

Page 40: ...ssance maximale de refroidissement 3 2 Liquide caloporteur Liquide recommand par Xylem Analytics Germany 1 Huile silicone ou huile min rale avec viscosit maximale de 30 mm 2 x S 1 Plage de temp rature...

Page 41: ...3 4 Raccordement des tuyaux Recommand en combinaison avec CT 53 CT 54 CT72 11 Sortie OUT avec le branchement de pompe retour 12 Entr e IN avec le branchement de pompe aller Branchement de tuyaux 2 x...

Page 42: ...4 3 Branchement de commande lectrique Donc normalement et en cas d alarme le cryo changeur est branch travers le c ble de commande 5 Pannes possibles Panne de compresseur Le compresseur est prot g con...

Page 43: ...vous recommandons de nettoyer le condenseur si n cessaire pour maintenir la puissance de refroidissement son maximum Nettoyage du compresseur Arr tez l appareil D branchez le du secteur Enlevez le ca...

Page 44: ......

Page 45: ...dad 49 Explicaci n de los Avisos de Seguridad 49 Explicaci n de los dem s Avisos 49 Instrucciones de seguridad 50 Reciclaje y eliminaci n Fehler Textmarke nicht definiert 1 DATOS T CNICOS DEL REFRIGER...

Page 46: ...Copyright 2022 Xylem Analytics Germany GmbH La reimpresi n a n parcial est permitida nicamente con la autorizaci n Alemania Printed in Germany...

Page 47: ...l conduct metro es sometido al trato inobjetivo o es abierto en forma inadmisible La garant a no incluye los siguientes components Para poder establecer la obligaci n de garant a env enos el aparato c...

Page 48: ...l Refrigerador de circulaci n CK300 CK310 es su aplicaci n en circulaci n externa de l quidos en Termostatos Transparentes Responsabilidad del propietario aspectos relacionados con la seguridad Los pr...

Page 49: ...una clave de alarma Leer el manual y seguir las instrucciones que se indiquen Advertencia Simboliza una situaci n potencial de alto riesgo para la integridad f sica y la salud de las personas Si no s...

Page 50: ...idad y debe tener siempre libre acceso No poner en marcha el aparato si el cable est deteriorado Operaci n Emplee exclusivamente el equipo para los fines aqu descritos No ponga en marcha el aparato si...

Page 51: ...riesgo s peligroso s haya trabajos de limpieza en las operaciones de mantenimiento o reparaciones que se realizan en el taller del servicio especializado Desconexion a la red el ctrica significa Desc...

Page 52: ...to de inmersi n por ejemplo CT 72 el ctrica Conector hembra 6 polos DIN con rosca de tornillo para la conexi n del cable de control Tensi n de la red 230 V 50 60 Hz bajo demanda 115 V 60 Hz Energ a ab...

Page 53: ...nciones Cara frontal Cara trasera Ejemplo CK310 1 Interruptor iluminable 2 Conector hembra con 6 polos conectables para cable de control 3 Manguito Entrada 4 Manguito Salida 5 10 A M P Seguridad autom...

Page 54: ...d de 30 mm2 x S 1 aceite de silicona o bien aceite mineral Margen de temperaturas de funcionamiento 20 C hasta 80 C 2 Mezcla de agua glicol 3 1 10 C Margen de temperaturas de funcionamiento 5 C hasta...

Page 55: ...de los tubos flexibles Recomendamos en conexi n con CT53 CT54 CT72 11 Salida OUT con la conexi n de bombeo de retorno 12 Entrada IN con la conexi n de bombeo de avance Manguitos 2 x 12 mm Tener en cue...

Page 56: ...refrigerador de circulaci n Ver 3 3 Conexi n de control el ctrico El refrigerador de circulaci n manda sobre la corriente de control en caso normal y en caso de alarma 5 Posibles interferencias Compr...

Page 57: ...a m quina fr a Equipo desconectado y desconectar la clavija del enchufe de la red Quitar la cubierta del equipo Aspirar la suciedad del condensador Sujetar de nuevo la cubierta del equipo Equipo listo...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...it et que les exigences sp cifi es pour le produit sont respect es Certificado del fabricante Certificamos que el aparato arriba mencionado ha sido controlado de acuerdo con la norma DIN EN ISO 9001 s...

Reviews: