background image

2) 

Bezpieczeństwo osobiste

 

h)

 

Należy zachować czujność i nie używać urządzenia pod wpływem alkoholu.

 

i) 

Należy używać okularów ochronnych oraz maski na twarz lub maski 

przeciwpyłowej. Należy używać środków ochrony osobistej do ochrony słuchu, 

kasku i obuwia ochronnego.

 

j)

 

Należy unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła 

zasilania lub akumulatora należy upewnić

 

się, że przełącznik znajduje się w pozycji 

OFF.

 

k) 

Należy ubierać się prawidłowo. Nie należy nosić luźnej odzieży lub biżuterii. Mogą 

one zostać pochwycone przez ruchome części urządzenia.

 

l) 

Należy wyjmować narzędzia regulacyjne i klucze. Narzędzie lub klucz 

pozostawiony na obracającej się części urządzenia

 

może spowodować obrażenia 

ciała.

 

m) 

Nie należy nadmiernie się schylać. Prawidłowa podstawa i równowaga przez cały 

czas pozwalają na lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych 

sytuacjach.

 

n)

 

Nale

ży używać wyłącznie zatwierdzonych środków ochrony osobistej.

 

 

3) 

Obsługa i konserwacja urządzeń elektrycznych

 

a) 

Nie należy przykładać nadmiernej siły do urządzenia.

 

b)

 

Nie  należy  korzystać  z  urządzenia,  jeśli  przełącznik  ON/OFF  nie  działa 

prawidłowo.

 

c)

 

Przed  dokonaniem  jakichkolwiek  regulacji,  wymianą  akcesoriów  lub 

przechowywaniem  urządzenia  należy  odłączyć  wtyczkę  od  gniazda  i/lub 

akumulator urządzenia. Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają

 

ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.

 

d) 

Nieużywane  urządzenie  powinno  być  przechowywane  w  miejscu 

niedostępnym dla gości i dzieci.

 

e) 

Należy  zachować  ostrożność  przy  posługiwaniu  się  urządzeniem.  Należy 

sprawdzić,  czy  części  obrotowe  nie  są  odkształcone  lub  zakleszczone, 

jakiekolwiek części nie są uszkodzone lub nie występują inne warunki, które 

mogą mieć wpływ na pracę urządzenia.

 

f)

 

Części  urządzenia  powinny  być  sprawne  i  czyste,  aby  zapewnić  lepsze  i 

bezpieczniejsze  działanie.  Prawidłowo  konserwowane  części  są  mniej 

podatne na zanieczyszczenia i mogą być skuteczniej kontrolowane.

  

g) 

Należy  używać  wyłącznie  sprzętu  zalecanego  przez  producenta  danego 

modelu.  Modyfikacje  i  akcesoria  stosowane  w  urządzeniu  mogą  być 

niebezpieczne w przypadku używania z innym modelem.

 

 

Gwarancja nie obejmuje akcesoriów! 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for XT106230

Page 1: ...0V 50Hz Příkon 2000W Teplota vzduchu průtok stupeň 1 50 C 250 500l min stupeň 2 50 650 C 250 500l min Izolace třída ochrany II Hmotnost 0 95kg Příslušentství 4x tryska 1x šrabka Tento elektrický nástroj byl navržen v souladu s 89 336 EWG 73 23 EWG EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 61000 3 3 EN 60335 2 45 ...

Page 2: ...nářadím jste li unaveni nebo jste li pod vlivem drog alkoholu nebo léků Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážnému poranění osob b Používejte ochranné pomůcky Vždy používejte ochranu očí Ochranné pomůcky jako např respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v souladu s podmín kami práce snižují nebezpečí ...

Page 3: ... k nebezpečným situacím 4 SERVIS A ODPOVĚNOST ZA VADY ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVÍ Dne 1 1 2014 vstoupil v platnost zákon c 89 2012 Sb Firma Xt line s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XT li...

Page 4: ...aj hrozí vznícení se plamenem Pozor na poškození majetku horkým vzduchem nebo požáru při odložení pistole vždy při odložení pistoli vypínejte NEPOUŽÍVEJTE PISTOLI V PROSTORÁCH KDE JSOU HOŘLAVÉ MATERIÁLY A VÝBUŠNÉ LÁTKY Pistoli odkládejte vždy vypnutou na vhodnou nehořlavou plochu až do úplného vychladnutí c aktuální teplota se zobrazuje na LCD displeji nejdříve vždy vyzkoušejte teplotu na požadova...

Page 5: ...kryt ventilátoru 8 šroub 9 ventilátor 10 šroub 11 podpěra motoru 12 motor 13 šroub 14 elektronický displej 15 vnitřní kryt 16 měkké těsnění 17 tlačítko 18 zadní kryt 19 šroub 20 cívka 21 vypínač 22 kryt vypínače 23 svorka kabelu 24 pouzdro kabelu 25 sestava kabelu 26 pravý kryt 27 šroub ...

Page 6: ......

Page 7: ...30 TEPLOVZDUŠNÁ PIŠTOĽ PLD2233 2000W Typové označenie PLD2233 Napätie 230V 50Hz Príkon 2000W Teplota vzduchu prietok stupeň 1 50 C 250 500l min stupeň 2 50 650 C 250 500l min Izolácie trieda ochrany II Príslušentstvo 4x tryska 1x šrabka ...

Page 8: ... náradia buďte pozorní venujte pozornosť tomu čo práve robíte sústreďte sa a triezvo uvažujte Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže viesť k vážnemu poraneniu osôb b Používajte ochranné pomôcky Vždy používajte ochranu očí Ochranné pomôcky ako napr Respirátor bezpečnostná obuv ...

Page 9: ...k nebezpečným situáciám 4 SERVIS A ZODPOVEDNOSŤ ZA CHYBY Dňa 1 1 2014 nadobudol účinnosť zákon c 89 2012 Zb Firma Xt line s r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznávané bezplatne opraví servis firmy XT line sro Miestom pre uplatnen...

Page 10: ...ov ai hrozí vznietenia sa plameňom Pozor na poškodenie majetku horúcim vzduchom alebo požiaru pri odložení pištole vždy pri odložení pištoli vypínajte NEPOUŽÍVAJTE PISTOĽ V PRIESTOROCH KDE SÚ HORĽAVÉ MATERIÁLY A VÝBUŠNÉ LÁTKY Pištoľ odkladajte vždy vypnutú na vhodnú nehorľavú plochu až do úplného vychladnutia c aktuálna teplota sa zobrazuje na LCD displeji najskôr vždy vyskúšajte teplotu na požado...

Page 11: ...t ventilátora 8 skrutka 9 ventilátor 10 skrutka 11 podpera motora 12 motor 13 skrutka 14 elektronický displej 15 vnútorný kryt 16 mäkké tesnenie 17 tlačidlo 18 zadný kryt 19 skrutka 20 cievka 21 vypínač 22 kryt vypínača 23 svorka kábla 24 puzdro kábla 25 zostava kábla 26 pravý kryt 27 skrutka ...

Page 12: ...30 Opalarka PLD2233 2000W Model PLD2233 Napięcie częst 230V 50Hz Moc 2000W Temperatura przepływ powietrza Tryb 1 50 C 250 500l min Tryb 2 50 650 C 250 500l min Izolacja klasa ochrony II Waga 0 95kg Akcesoria 4x dysze 1x skrobak ...

Page 13: ...rzykładać nadmiernej siły do przewodu Przechowywać przewód z dala od źródeł ciepła olejów ostrych krawędzi lub ruchomych części Uszkodzony przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem e W przypadku pracy na zewnątrz należy rozważyć zastosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku na zewnątrz Użycie przedłużacza do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Zaleca się stosowanie ziemnozwa...

Page 14: ...ądzeń elektrycznych a Nie należy przykładać nadmiernej siły do urządzenia b Nie należy korzystać z urządzenia jeśli przełącznik ON OFF nie działa prawidłowo c Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji wymianą akcesoriów lub przechowywaniem urządzenia należy odłączyć wtyczkę od gniazda i lub akumulator urządzenia Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia ur...

Page 15: ...wej Nigdy nie kierować urządzenia na inne osoby zwierzęta i rośliny występuje niebezpieczeństwo poparzeń Nie używać opalarki do suszenia odzieży przedmiotów itp występuje niebezpieczeństwo pożaru Należy zawsze wyłączać opalarkę gdy urządzenie nie pracuje aby zapobiec uszkodzeniom mienia lub pożarom Nie należy używać urządzenia w miejscach w których znajdują się materiały łatwopalne i wybuchowe Nal...

Page 16: ...szranianie zamków drzwi odszranianie rur wodnych Pozycja 2 spawanie polimerów tworzyw termoplastycznych podłóg z PCW i linoleum folii gięcie rur z tworzyw sztucznych lutowanie złączy wodno kanalizacyjnych cyny zaślepek końcówek kabli poluzowanie zardzewiałych lub mocno dokręconych śrub usuwanie farb i lakierów ...

Page 17: ...06230 Heat Gun PLD2233 2000W Type PLD2233 Power 230V 50Hz Voltage 2000W Air temperature flow mode 1 50 C 250 500l min mode 2 50 650 C 250 500l min Insulation třída ochrany II Weight 0 95kg Accessories 4x nozzle 1x scraper ...

Page 18: ...hock injury d Do not force the cord Keep the cord away from heat sources oil sharp edges or movable parts Damaged cord increases a risk of electric shock injury e When manipulating in exterior areas consider an extension cord intended for outdoor use specifically Using an exterior extension cord decreases a risk of electric shock injury f It is strictly recommended to use a ground fault circuit in...

Page 19: ...e equipment only 3 Electric tool handling and maintenance a Do not force the tool b Do not use if the ON OFF switch does not work properly c Disconnect the plug from socket and or battery from the tool prior any adjustment accessory replacement or storage of tool These preventive safety precautions reduce a risk of accidental starting of tool d When not in use idle tools should be stored in a plac...

Page 20: ...es When operating keep the working angle as sharp as possible Recommended temperature 450 C and higher The nozzle is suitable for heating bending or defrosting the pipes from all sides It is necessary to use the lower temperature than a pipe melting point The nozzle suitable for a specific spot air concentration such as plastic soldering The nozzle suitable for heating of paints and lacquers Recom...

Page 21: ...indicated on the LCD display Make sure to check the temperature with the requested material to avoid property damage d Make sure to operate the tool in regular intervals to prevent overheating 20 minutes of operating 30 minutes of standing by Maximal temperature settings are only available using specific nozzles narrowed nozzle Make sure to consider the environment temperature and humidity Failing...

Reviews: