background image

     

Top / Front Fan Insatallation

►Power Supply Installation

Place PSU on the bottom of the case.

Align holes and secure with screws.

►Installation du bloc d'alimentation

Placez la PSU au fond du châssis.

Alignez les trous et fixez avec des vis.

►Netzteil installieren

Platzieren Sie das Netzteil im unteren Bereich des Gehäuses.

Richten Sie die Löcher aus und sichern Sie sie mit Schrauben.

►Instalación de la fuente de alimentación

Coloque la PSU en la parte inferior de la carcasa.

Alinee los orificios y fíjela con tornillos.

►Instalação da fonte de alimentação

Coloque a fonte de alimentação na parte inferior da caixa.

Alinhe os orifícios e fixe com os parafusos.

►Установка блока питания

Установите блок питания в нижней части корпуса.

Совместите отверстия и закрепите винтами.

安裝電源供應器

‧將電源供應器放置在底部。
‧對準螺絲孔並鎖上。

電源の取り付け

ケースの底部にPSUを配置します。

穴の位置を合わせ、ネジを締めます。

►Instalação da ventoinha

Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

►Установка вентилятора 

Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.

安裝風扇

‧調整並鎖上您的

120mm

風扇。

ファンの

120mm

ファンの位置を合わせ、

「ファンネジ(前)」で固定します。

Fan Installation

Align and secure your 120mm fan with screws.

Installation du ventilateur

 

Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

Lüfter installieren

 

Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern Sie ihn mit Schrauben. 

► Instalación del ventilador

Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.

Fan Installation

Align and secure your 120mm fan with screws.

 Installation du ventilateur

 

Alignez et fixez votre ventilateur de 120mm avec les vis.

 Lüfter installieren

 

Richten Sie Ihren 120-mm-Lüfter aus und sichern 

Sie ihn mit Schrauben.

 Instalación del ventilador

Alinee y fije el ventilador de 120 mm con tornillos.

Rear Panel Fan Installation

►Instalação da ventoinha

Alinhe e fixe a ventoinha de 120 mm com os parafusos.

►Установка вентилятора 

Совместите и закрепите 120 мм вентилятор винтами.

安裝風扇

‧調整並鎖上您的

120mm

風扇。

ファンの

120mm

ファンの

位置

わせ

、「

ファンネジ

(前)」

固定

します

Secure the fans on radiator and fasten the radiator 

inside of the casing by screwing it from outside.

►Fixez les ventilateurs sur le radiateur et serrez le radiateur

 à l’intérieur du boîtier en le vissant depuis l’extérieur.

►Befestigen Sie die Lüfter am Kühlkörper; installieren Sie

den Kühlkörper im Inneren des Gehäuses, indem Sie ihn 

von außen festschrauben.

►Fije los ventiladores en el radiador y fije este dentro del

armazón atornillándolo desde la parte exterior.

Fixe as ventoinhas no radiador e coloque o radiador no 

interior da caixa aparafusando a partir do exterior.

►Закрепите вентиляторы на радиаторе и закрепите 

радиатор в корпусе, привинтив его изнутри.

先將風扇鎖到水冷排上,再把水冷排固定在機殼內部,
最後螺絲由外往內鎖固定水冷排。

ラジエーターにファンを

固定

して

、外側

からネジでケース

の内

にラジエーターを

固定

します

Liquid Cooling Installation

A

B

C

Front: 360mm

Top: 240mm

Rear: 120mm

►Установка жесткого диска 3,5 дюйма

Сначала закрепите жесткий диск винтам.

Вставьте 3,5-дюймовый жесткий диск 

На противоположной стороне вручную завинтите винты,

чтобы закрепить жесткий диск на месте.

•在硬碟另外一側,用手轉螺絲固定硬碟。

最初に反対側からネジで固定して、

手でネジを締めてハードウェアを所定の位置に固定します

120mm x2 

 

140mm x2

or

7

7

4

5

9

A

C

B

8

120mm x3

120mm x1

5



安裝3.5吋軟碟機

•先用螺絲鎖住硬碟。

•推入3.5“ HDD。 

3.5インチHDDの取り付け


3.5インチHDDを中に入れます。

►3.5" HDD Installation

Use screws to lock in hard drive first. 

Place your 3.5" HDD in.

On the other side, use hands to screw the screws in to put

hard drive in place.

►Installation d'un disque dur de 3,5"

Utilisez d’abord les vis pour verrouiller le disque dur en

place

Placez votre disque dur de 3,5" à l’intérieur

Utilisez de l’autre côté les vis à serrer manuellement pour

mettre le disque dur en place.

►3,5-Zoll-Festplatte installieren

Schrauben zunächst auf einer Seite anziehen

entfernen Sie die Abdeckung  

Festplatte anschließend durch Anziehen der Schrauben

(nur handfest) auf der anderen Seite fixieren.

►Instalación de la unidad de disco duro de 3,5"

Bloquee el disco duro con los tornillos en primer lugar

Coloque la unidad de disco duro de 3,5" dentro.

En el otro lado, coloque el disco duro en su posición 

apretando los tornillos con las manos

►Instalação da unidade de disco rígido de 3,5"

Utilize parafusos para fixar primeiro o disco rígido

Instale a unidade HDD de 3,5"

No outro lado, utilize os dedos para apertar os parafusos

para colocar o disco rígido

3.5" HDD Installation

5

2

1

1

2

3

6

2.5" SSD Installation 

►2.5" SSD Installation

Insert 2.5 inch hard drive, insert screws from the side.

►Installation d'un SSD de 2,5"

Insérez le disque dur de 2,5 pouces, 

insérez les vis depuis les

►2,5-Zoll-SSD installieren

2,5-Zoll-Festplatte einsetzen,

Schrauben seitlich eindrehen.

►Instalación de la unidad de estado sólido de 2,5"

Inserte el disco duro de 2,5 pulgadas y coloque los

tornillos desde el lateral.

►Instalação do SSD de 2,5"

Insira o disco rígido de 2,5 polegadas, aparafuse pela

 parte lateral.

►Установка твердотельного накопителя 2,5 дюйма

Установите 2,5-дюймовый жесткий диск, закрепите его

изнутри винтами

安裝2.5吋硬碟。

•放置2.5吋硬碟,螺絲由側面鎖住。

2.5

インチ

SSD

の取り付け

2.5

インチハードドライブを挿入し、

内側からネジを挿入します

 

www.xigmatek.com
E-mail: [email protected]
                                 is Registered Trademark of Xigmatek Co., LTD.
Copyright     2021-2023 All Rights Reserved

Back

Top 

Front 

Rear

Reviews: